Caută
Selectați limba dicționarului
to scratch
01
zgâria, scratch
to make small cuts or marks on a surface
Transitive: to scratch a surface
Exemple
The sharp rock accidentally scratched the surface of the car's paint.
Piatra ascuțită a zgâriat accidental suprafața vopselei mașinii.
The puppy scratched the floor trying to bury its bone.
Cățelul a zgâriat podeaua încercând să-și îngroape osul.
02
scărpina, a se scărpina
to rub a person's or one's own skin to relieve an itching sensation, particularly with one's fingernails
Transitive: to scratch the skin
Exemple
She had to scratch her mosquito bites to soothe the irritation.
A trebuit să se scarpine în locul înțepăturilor de țânțar pentru a calma iritația.
The cat sat contentedly, allowing the owner to scratch its chin.
Pisica stătea mulțumită, lăsându-l pe stăpân să-i scarpine bărbia.
03
anula, abandona
to cancel or abandon an undertaking or project
Transitive: to scratch an idea or plan
Exemple
Due to budget constraints, they decided to scratch the plans for the new office building.
Din cauza constrângerilor bugetare, au decis să renunțe la planurile pentru noua clădire de birouri.
The committee scratched the idea of hosting the conference this year and decided to revisit it in the future.
Comitetul a renunțat la ideea de a găzdui conferința în acest an și a decis să o reexamineze în viitor.
04
zgâria, răzui
to scrape over a hard surface and make a grating noise
Intransitive
Exemple
The chair legs scratched against the tiled floor as she moved it across the kitchen.
Picioarele scaunului zgâria podeaua cu plăci în timp ce îl mișca prin bucătărie.
He winced as the fork scratched along the surface of the ceramic plate.
A făcut o grimasă când furculița zgâria suprafața farfuriei de ceramică.
05
zgâria, scrie
to create a mark or indentation on a surface using a sharp or pointed object
Transitive: to scratch a mark or indentation into sth | to scratch a mark or indentation onto sth
Exemple
She scratched her initials into the wooden bench with a pocket knife.
Ea și-a zgâriat inițialele în banca de lemn cu un briceag.
He scratched a message onto the stone wall using a piece of flint.
El a zgâriat un mesaj pe peretele de piatră folosind o bucată de silex.
06
a-și câștiga existența, a se descurca
to earn money through labor, often involving difficult or unconventional methods
Intransitive
Exemple
After losing his job, he had to scratch to support his family, taking on any work he could find.
După ce și-a pierdut locul de muncă, a trebuit să zgârie pentru a-și întreține familia, acceptând orice muncă pe care o putea găsi.
Despite the challenges, she scratched to provide for her children, taking on multiple part-time jobs.
În ciuda provocărilor, ea a scrijelit pentru a-și întreține copiii, luând mai multe slujbe cu normă parțială.
07
șterge, elimina
to remove or eliminate something by erasing, or drawing a line through it
Transitive: to scratch a word or text
Exemple
She scratched the wrong answer and filled in the correct one on the exam paper.
Ea a tăiat răspunsul greșit și a completat cel corect pe foaia de examen.
The editor scratched the redundant paragraphs from the manuscript to improve clarity.
Editorul a șters paragrafele redundante din manuscris pentru a îmbunătăți claritatea.
08
zgâria, scărpina
to make a small, shallow mark or injury on the skin by rubbing something sharp or rough against it
Transitive: to scratch a person or body part
Exemple
She scratched her ankle while climbing over the fence.
Ea și-a zgâriat glezna în timp ce se cățăra peste gard.
The cat scratched me when I tried to pet it.
Pisica m-a zgâriat când am încercat să o mângâi.
Scratch
01
zgârietură, scratoșcă
a small cut on the skin caused by something sharp, like a fingernail, thorn, or rough surface
02
bani, numerar
money, usually casual or small amounts of cash needed for spending
Exemple
I need some scratch to grab a ticket for the concert.
Am nevoie de niște bani să cumpăr un bilet pentru concert.
He 's been picking up side jobs to make a little extra scratch.
A preluat slujbe secundare pentru a câștiga puțin bani în plus.
03
zgârietură, zgârietură
an indication of damage
04
mâzgălitură, scris de mână greu de citit
poor handwriting
05
scârțâit, zăngănit
a harsh noise made by scraping
06
amestec uscat pentru păsări, mash uscat pentru păsări
dry mash for poultry
07
linie de start, marcă de start
a line indicating the location of the start of a race or a game
08
retras, neparticipant
a competitor who withdraws from a race or competition before it starts
Exemple
Due to an injury, the runner was a scratch from the marathon.
Din cauza unei accidentări, alergătorul a fost un scratch de la maraton.
Just before the event, the cyclist became a scratch due to illness.
Chiar înainte de eveniment, ciclistul a devenit un scratch din cauza unei boli.
09
zgârietură, scrâșnire
a depression scratched or carved into a surface
scratch
01
cu handicap zero, scratch
of a golfer who is capable of playing to the standard of the course rating
Exemple
He aspired to become a scratch golfer through diligent practice and training.
El aspira să devină un golfer scratch prin practică și antrenament diligent.
She sought advice from a scratch player to improve her game.
Ea a căutat sfaturi de la un jucător scratch pentru a-și îmbunătăți jocul.
Arbore Lexical
scratcher
scratching
scratch



























