Caută
Selectați limba dicționarului
Bag
01
geantă, sac
something made of leather, cloth, plastic, or paper that we use to carry things in, particularly when we are traveling or shopping
Exemple
Can you hold my bag while I tie my shoelaces?
Poți să ții geanta mea în timp ce îmi leg șireturile?
02
geantă de mână, geantă de damă
a woman's handbag in which she carries money or personal items
03
marcă, țintă
a place that the runner must touch before scoring
04
geantă, valiză
a portable rectangular container for carrying clothes
05
pradă
the quantity of game taken in a particular period (usually by one person)
06
sac, conținutul unui sac
the quantity that a bag will hold
07
specialitate, punct forte
an activity that you like or at which you are superior
08
uger, glandă mamara
mammary gland of bovids (cows and sheep and goats)
09
scroafă, vrăjitoare
an ugly or ill-tempered woman
10
penalizare, punct negativ
a penalty or negative score incurred when a player exceeds a certain number of tricks or points that they initially bid or predicted to win during the game
11
grămadă, cantitate
a large amount or plenty of something
Exemple
We had bags of leftovers from last night ’s dinner.
Am avut saci de resturi de la cina de aseară.
12
o avere, o pradă
a large sum of money, often referring to earnings, profit, or a big payout
Exemple
She landed a contract that brought in a huge bag.
A obținut un contract care a adus o geantă uriașă.
to bag
01
ambala, pune în geantă
to put something into a bag for carrying or storage
Transitive: to bag sth
Exemple
To prevent spills, he decided to bag the liquids separately during travel.
Pentru a preveni vărsăturile, a decis să pună în pungă lichidele separat în timpul călătoriei.
02
abandona, amâna
to make a decision to postpone something or to give up doing it
Dialect
American
Transitive: to bag a plan or idea
Exemple
After months of planning, they decided to bag the idea of starting their own business due to financial concerns.
După luni de planificare, au decis să renunțe la ideea de a-și începe propria afacere din cauza preocupărilor financiare.
03
prinde, vâna
to capture or hunt down an animal successfully
Transitive: to bag an animal
Exemple
The hunters set out early in the morning and managed to bag a few deer by midday.
Vânătorii au plecat dimineața devreme și au reușit să prindă câțiva cerbi până la amiază.
04
fura, șterpeli
to unlawfully take possession of someone else's property
Transitive: to bag someone else's property
Exemple
The thief managed to bag several valuable items from the jewelry store before fleeing the scene.
Hoțul a reușit să fure mai multe obiecte valoroase din magazinul de bijuterii înainte de a fugi de la locul faptei.
05
a se umfla, a se bombă
to bulge or protrude in a manner resembling a full bag
Intransitive
Exemple
The sack of flour bagged as it was carried across the room.
Saculetul de făină s-a umflat în timp ce era transportat prin cameră.
06
a atârna, a se lăsa
to sag or droop like an empty bag
Intransitive
Exemple
His pants were so loose that they began to bag around the knees after years of wear.
Pantalonii lui erau atât de largi încât au început să se lase în jurul genunchilor după ani de purtare.
Arbore Lexical
baggage
baggy
postbag
bag



























