Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to flip
01
virar, dar um salto mortal
to turn over quickly with a sudden move
Intransitive
Exemplos
The acrobat performed a series of somersaults before smoothly flipping to land on the high wire.
O acrobata realizou uma série de cambalhotas antes de girar suavemente para pousar no arame alto.
The fish in the pond would occasionally flip, creating ripples on the water's surface.
O peixe no lago ocasionalmente se virava, criando ondulações na superfície da água.
02
virar, girar
to cause something to turn over quickly
Transitive: to flip sth
Exemplos
She flips the pancake in the pan skillfully.
Ela vira o pancake na frigideira com habilidade.
The chef flips the omelet with a flick of the wrist.
O chef vira a omelete com um movimento de pulso.
03
lançar, jogar cara ou coroa
to lightly throw a coin into the air, allowing it to rotate before landing
Transitive: to flip a coin
Exemplos
The referee asked the team captains to flip a coin to decide which side would kick off.
O árbitro pediu aos capitães das equipes que jogassem uma moeda para decidir qual lado daria o pontapé inicial.
Unable to agree on a movie, they decided to flip a coin to choose between the two options.
Incapazes de concordar com um filme, decidiram jogar uma moeda para escolher entre as duas opções.
04
acionar, ativar
to initiate or activate a mechanism, process, or system
Transitive: to flip a trigger or mechanism
Exemplos
The engineer flipped the lever, initiating the machinery.
O engenheiro acionou a alavanca, iniciando a maquinaria.
As the director signaled, the assistant flipped the button, and the film projector started rolling.
Quando o diretor sinalizou, o assistente acionou o botão e o projetor de filmes começou a rodar.
05
mudar, virar
to transition or change from one state, position, subject, or condition to another
Intransitive
Exemplos
The weather can quickly flip from sunny to stormy in this coastal region.
O tempo pode rapidamente virar de ensolarado para tempestuoso nesta região costeira.
His mood seemed to flip suddenly from joyous to contemplative after receiving the news.
Seu humor pareceu mudar subitamente de alegre para contemplativo depois de receber a notícia.
06
enlouquecer, perder o controle
to react strongly and lose control emotionally
Intransitive
Exemplos
When she heard the unexpected news, she completely flipped.
Quando ela ouviu a notícia inesperada, ela perdeu completamente o controle.
Do n't tell him about the broken vase; he 's going to flip.
Não lhe conte sobre o vaso quebrado; ele vai pirar.
07
enlouquecer, ficar animado
to suddenly become very surprised or excited about something
Intransitive
Exemplos
As soon as they announced the surprise guest, the crowd flipped with excitement.
Assim que anunciaram o convidado surpresa, a multidão enlouqueceu de emoção.
She flipped when she received the news that her favorite band was coming to town.
Ela pirou quando recebeu a notícia de que sua banda favorita estava vindo para a cidade.
08
virar, arremessar
to cause something to pass through air quickly with a light, swift movement
Transitive: to flip sth
Exemplos
She decided to flip her hair back with a quick motion, adding a touch of flair to her dance routine.
Ela decidiu jogar o cabelo para trás com um movimento rápido, adicionando um toque de estilo à sua rotina de dança.
The basketball player managed to flip the ball behind his back before making an impressive shot.
O jogador de basquete conseguiu girar a bola atrás das costas antes de fazer um arremesso impressionante.
09
folhear, passar rapidamente
to browse or quickly look at the contents of a book or written material by turning the pages
Transitive: to flip through pages or written content
Exemplos
During the lecture break, she decided to flip through the textbook to review key concepts.
Durante o intervalo da palestra, ela decidiu folhear o livro didático para revisar os conceitos-chave.
The student flipped through the pages of the novel, searching for specific passages to analyze.
O aluno folheou as páginas do romance, procurando por passagens específicas para analisar.
Flip
01
passe, transmissão
(sports) the act of throwing the ball to another member of your team
02
cambalhota, flip
an acrobatic movement where the feet rotate over the head, either forward or backward, before returning to a standing or controlled position
Exemplos
The gymnast executed a perfect flip during the routine.
O ginasta executou um salto perfeito durante a rotina.
Learning to perform a flip requires balance and coordination.
Aprender a realizar um salto requer equilíbrio e coordenação.
03
o lançamento da moeda, cara ou coroa
the act of flipping a coin to determine the outcome of a bet or wager
04
salto mortal, pirueta
a dive in which the diver somersaults before entering the water
05
movimento brusco, virada
a sudden, quick movement
06
flip, bebida alcoólica quente ou fria contendo um ovo batido
hot or cold alcoholic mixed drink containing a beaten egg
flip
01
despreocupado, irreverente
displaying casual disrespect towards others or situations
Exemplos
His flip response to the serious question angered the audience.
Sua resposta desrespeitosa à pergunta séria irritou o público.
She gave a flip answer when asked about the importance of the project.
Ela deu uma resposta desdenhosa quando perguntada sobre a importância do projeto.
Árvore Lexical
flippancy
flippant
flipper
flip



























