Hledat
to flip
01
převrátit, udělat salto
to turn over quickly with a sudden move
Intransitive
Příklady
He flipped the coin to decide who would go first.
Otočil mincí, aby rozhodl, kdo půjde první.
02
převrátit, otočit
to cause something to turn over quickly
Transitive: to flip sth
Příklady
She flips the pancake in the pan skillfully.
Ona obratně otáčí palačinku na pánvi.
03
házet, házet mincí
to lightly throw a coin into the air, allowing it to rotate before landing
Transitive: to flip a coin
Příklady
The referee asked the team captains to flip a coin to decide which side would kick off.
Rozhodčí požádal kapitány týmů, aby hodili mincí, aby rozhodli, která strana provede výkop.
04
spustit, aktivovat
to initiate or activate a mechanism, process, or system
Transitive: to flip a trigger or mechanism
Příklady
The stage manager flipped the cue switch, prompting the stage lights to brighten.
Jevištní manažer přepnul cue spínač, čímž rozsvítil jevištní osvětlení.
05
změnit, přepnout
to transition or change from one state, position, subject, or condition to another
Intransitive
Příklady
The political climate can flip rapidly during an election season.
Politické klima se může během volební sezóny rychle otočit.
06
zešílet, ztratit kontrolu
to react strongly and lose control emotionally
Intransitive
Příklady
When she heard the unexpected news, she completely flipped.
Když slyšela neočekávanou zprávu, úplně se rozčílila.
07
vzrušit se, nadchnout se
to suddenly become very surprised or excited about something
Intransitive
Příklady
As the announcement for the company 's annual bonus was made, employees flipped with happiness.
Když bylo oznámeno roční odměně společnosti, zaměstnanci vyskočili radostí.
08
převrátit, hodit
to cause something to pass through air quickly with a light, swift movement
Transitive: to flip sth
Příklady
She decided to flip her hair back with a quick motion, adding a touch of flair to her dance routine.
Rozhodla se hodit vlasy dozadu rychlým pohybem, čímž dodala své taneční rutině šmrnc.
09
listovat, rychle prohlédnout
to browse or quickly look at the contents of a book or written material by turning the pages
Transitive: to flip through pages or written content
Příklady
As a book lover, she often visited the library to flip through new releases and discover hidden gems.
Jako milovnice knih často navštěvovala knihovnu, aby prolistovala novinky a objevila skryté poklady.
Flip
01
přihrávka, předání míče
(sports) the act of throwing the ball to another member of your team
02
salto, flip
an acrobatic movement where the feet rotate over the head, either forward or backward, before returning to a standing or controlled position
Příklady
The skateboarder attempted a daring flip off the ramp.
Skateboardista se pokusil o odvážný salto z rampy.
03
hod mincí, hlava nebo orel
the act of flipping a coin to determine the outcome of a bet or wager
04
salto, kotoul
a dive in which the diver somersaults before entering the water
05
náhlý pohyb, překlopení
a sudden, quick movement
06
flip, teplý nebo studený alkoholický míchaný nápoj obsahující rozšlehané vejce
hot or cold alcoholic mixed drink containing a beaten egg
flip
01
nedbalý, neuctivý
displaying casual disrespect towards others or situations
Příklady
Her flip attitude towards authority figures often got her into trouble.
Její lehkomyslný postoj k autoritám jí často přivodil potíže.
Lexikální Strom
flippancy
flippant
flipper
flip



























