to set
s
s
e
ɛ
t
t
British pronunciation
/sɛt/

Definição e Significado de "set"

to set
01

colocar, pôr

to put something or someone somewhere or in a certain position
Transitive: to set sth somewhere
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She set the book on the table.
Ela colocou o livro na mesa.
He set the cup of coffee down carefully.
Ele colocou a xícara de café com cuidado.
1.1

ambientar, situar

to place the events of a play, movie, novel, etc. in a particular time or place
Transitive: to set a narrative somewhere | to set a narrative point in time
example
Example
click on words
The play is set in the roaring 1920s.
A peça está ambientada nos agitados anos 1920.
The movie is set in a charming small town.
O filme é ambientado em uma pequena cidade encantadora.
1.2

plantar, semear

to place a seed or young plant in the ground for it to grow
Transitive: to set a seed or plant somewhere
example
Example
click on words
She carefully set tomato seeds in the garden bed to start her vegetable garden.
Ela plantou cuidadosamente sementes de tomate no canteiro para começar sua horta.
He set sunflower plants along the fence to create a vibrant border.
Ele plantou girassóis ao longo da cerca para criar uma borda vibrante.
1.3

formatar, compor

to format and arrange text and images on a computer or machine for printing in books, newspapers, or other publications
Transitive: to set the text and images of a page
example
Example
click on words
The printing press operator set the pages in preparation for the large print run.
O operador da impressora configurou as páginas em preparação para a grande tiragem.
We need to set the text and illustrations before sending the document to the printer.
Precisamos definir o texto e as ilustrações antes de enviar o documento para a impressora.
1.4

engastar, montar

to place a precious gemstone into a jewelry piece
Transitive: to set a gemstone in a jewelry piece
example
Example
click on words
The jeweler set the sparkling diamond in the engagement ring.
O joalheiro encaixou o diamante cintilante no anel de noivado.
He carefully set the emerald in the necklace's pendant.
Ele cuidadosamente colocou a esmeralda no pingente do colar.
02

ajustar, configurar

to adjust something to be in a suitable or desired condition for a specific purpose or use
Transitive: to set sth to a desirable state | to set sth
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She set the computer to mute.
Ela configurou o computador para mudo.
Set the oven timer for 30 minutes.
Defina o temporizador do forno para 30 minutos.
2.1

pôr, arrumar

to arrange and place tableware, such as plates, forks, spoons, and knives, on a table in preparation for a meal
Transitive: to set a table
example
Example
click on words
She set the table with elegant china and silverware for the special occasion.
Ela pôs a mesa com porcelana elegante e talheres para a ocasião especial.
Please set a spot for your sister; dinner will be ready soon.
Por favor, arrume um lugar para sua irmã; o jantar estará pronto em breve.
2.2

definir, estabelecer

to decide or determine the specific time, place, or manner in which something will occur or be done
Transitive: to set the conditions of an event
to set definition and meaning
example
Example
click on words
Let 's set a date for the meeting next week.
Vamos marcar uma data para a reunião na próxima semana.
She set the location for the picnic in the park.
Ela definiu o local para o piquenique no parque.
03

pôr-se, ocultar-se

(of the sun or other celestial objects) to move out of view when going below the horizon
Intransitive
to set definition and meaning
example
Example
click on words
The sun sets in the west, painting the sky with beautiful colors.
O sol se põe no oeste, pintando o céu com cores lindas.
It 's always peaceful to watch the sun set after a long day.
É sempre pacífico assistir o sol se pôr depois de um longo dia.
04

colocar, posicionar

to put or place someone or something in a specified state
Complex Transitive
example
Example
click on words
The teacher 's encouragement set the students at ease before the big exam.
O incentivo do professor deixou os alunos à vontade antes do grande exame.
The teacher set the classroom in order before the students arrived, ensuring a conducive learning environment.
O professor organizou a sala de aula antes da chegada dos alunos, garantindo um ambiente de aprendizagem propício.
4.1

solidificar, endurecer

(of a liquid) to assume a solid or hardened form
Intransitive
example
Example
click on words
The Jello started to set in the fridge.
A gelatina começou a endurecer na geladeira.
After a few hours, the cement began to set.
Depois de algumas horas, o cimento começou a endurecer.
4.2

reduzir, colocar no lugar

to reset broken or dislocated bones before the cast, brace, or splint is put on and without cutting the skin open
Transitive: to set bones
example
Example
click on words
The doctor had to set my son's arm after the skateboarding accident.
O médico teve que colocar o braço do meu filho no lugar depois do acidente de skate.
She watched as the doctor carefully set her fractured finger.
Ela assistiu enquanto o médico cuidadosamente colocava seu dedo fraturado.
4.3

colocar, fazer começar

to cause someone or something to start doing something
Ditransitive: to set sb/sth doing sth
example
Example
click on words
The question set him pondering the answer.
A questão o fez refletir sobre a resposta.
His comment set me laughing uncontrollably.
O comentário dele me fez rir incontrolavelmente.
4.4

fixar, arranjar

to arrange wet hair in a way that stays the same after being dried
Transitive: to set hair
to set definition and meaning
example
Example
click on words
She used hairspray to set her curls in place for the evening.
Ela usou spray de cabelo para fixar seus cachos para a noite.
After washing her hair, she used clips to set it in sections.
Depois de lavar o cabelo, ela usou grampos para fixá-lo em seções.
4.5

consolidar, soldar

(of bones) to heal and return to their normal condition after a fracture
Intransitive
example
Example
click on words
The doctor assured her that the broken collarbone would set naturally with time.
O médico assegurou-lhe que a clavícula quebrada iria selar naturalmente com o tempo.
After the accident, his fractured leg set perfectly, and he was able to walk again.
Após o acidente, sua perna fraturada colou perfeitamente, e ele conseguiu andar novamente.
05

estabelecer, definir

to fix something in a way that establishes an example for others to copy or try to accomplish
Transitive: to set a model
example
Example
click on words
The artist 's unique style set a new direction in contemporary art.
O estilo único do artista definiu uma nova direção na arte contemporânea.
His leadership skills set the model for effective management.
Suas habilidades de liderança definem o modelo para uma gestão eficaz.
5.1

estabelecer, fixar

to achieve the best result in something, particularly in sports, competition, etc.
Transitive: to set a record
example
Example
click on words
She set a new record in the 100-meter sprint.
Ela estabeleceu um novo recorde nos 100 metros rasos.
The team set a high score in the basketball game.
A equipe estabeleceu uma pontuação alta no jogo de basquete.
06

atribuir, estabelecer

to assign someone a task, goal, or target to complete
Transitive: to set a task or goal
example
Example
click on words
She set a goal to complete her homework by 5 PM.
Ela definiu uma meta para completar sua lição de casa até as 17h.
They set a task for the team to brainstorm new ideas.
Eles definiram uma tarefa para a equipe brainstormear novas ideias.
6.1

estabelecer, formular

to create or formulate questions or tasks for an examination or assessment
Transitive: to set questions or tests
example
Example
click on words
The professor sets the questions for the final exam.
O professor elabora as perguntas para o exame final.
The textbook author sets exercises at the end of each chapter.
O autor do livro didático elabora exercícios no final de cada capítulo.
07

produzir, dar

(of blossoms, trees, or plants) to produce fruit or seeds
Transitive: to set fruit or seeds
example
Example
click on words
The apple trees in the orchard set fruit in the summer.
As macieiras no pomar dão frutos no verão.
The warm spring weather helped the peach trees set a bountiful crop.
O clima quente da primavera ajudou os pessegueiros a produzir uma colheita farta.
7.1

formar, desenvolver

(of fruit) to form and develop on a plant
Intransitive
example
Example
click on words
After the apple tree blossomed, it did n't take long for the fruit to set.
Depois que a macieira floresceu, não demorou muito para os frutos se formarem.
Once the cherry blossoms fell, the cherries began to set on the tree.
Assim que as flores de cerejeira caíram, as cerejas começaram a se formar na árvore.
08

definir, estabelecer

to determine a particular price or value for something
Transitive: to set a price or value
example
Example
click on words
The seller set the price of the antique vase at $ 200.
O vendedor definiu o preço do vaso antigo em $200.
He set a reasonable budget for the project.
Ele definiu um orçamento razoável para o projeto.
09

ter um impacto forte e notável em alguém ou algo, assentar pesadamente em alguém ou algo

to have a strong and noticeable impact or effect on someone or something
example
Example
click on words
The rich dessert sets heavily on my stomach.
A rica sobremesa pesa fortemente no meu estômago.
The news set heavily on my mind, leaving me feeling anxious.
As notícias pesaram fortemente na minha mente, deixando-me ansioso.
10

fixar, adotar

to adopt a fixed or unchanging facial expression that reflects a specific emotion or attitude
Intransitive: to set in an expression | to set into an expression
example
Example
click on words
Her face set in a determined look as she prepared to tackle the challenge.
Seu rosto assumiu um olhar determinado enquanto se preparava para enfrentar o desafio.
The child's face set in a pout when told it was time for bed.
O rosto da criança ficou em um beiço quando disseram que era hora de dormir.
10.1

imprimir, dar

to make someone's face show a certain emotion or attitude
Transitive: to set an expression on someone's face
example
Example
click on words
His stern reprimand set a look of seriousness on their faces.
Sua reprimanda severa colocou um olhar de seriedade em seus rostos.
The surprise party set a joyful smile on her face.
A festa surpresa fez surgir um sorriso alegre em seu rosto.
11

parar e apontar, mirar

(of hunting dogs) to stop and point at where one senses wild animals, like birds or rabbits
Intransitive
example
Example
click on words
He watched as his dog set with its tail stiff, ready to point at the hidden rabbit.
Ele observou seu cão parar com o rabo rígido, pronto para apontar o coelho escondido.
The experienced pointer dog knew how to set gracefully, leading the hunter to the quail.
O cão pointer experiente sabia como parar graciosamente, levando o caçador à codorna.
12

afiar, aguçar

to make something sharper or improve its cutting ability, typically through grinding or honing
Transitive: to set a blade or tool
example
Example
click on words
He set the knife blade to a razor-sharp edge.
Ele afiou a lâmina da faca até ficar afiada como uma navalha.
Before starting the task, I have to set my tools to ensure they're sharp enough.
Antes de começar a tarefa, tenho que afiar minhas ferramentas para garantir que estejam afiadas o suficiente.
13

cravar, fixar

to push a nail or screw into a material, like wood or metal, so that it is below the surface
Transitive: to set a nail or screw
example
Example
click on words
He knows how to set screws properly.
Ele sabe como apertar os parafusos corretamente.
The goal is to set the fastener evenly.
O objetivo é apertar o fixador uniformemente.
14

realizar movimentos de dança sincronizados, executar uma coreografia em casal

to perform synchronized dance movements with a partner, facing each other and following a set pattern of steps
Intransitive
example
Example
click on words
During the square dance, they set with enthusiasm, moving gracefully.
Durante a dança quadrada, eles se posicionaram com entusiasmo, movendo-se graciosamente.
In the dance formation, couples often set to the rhythm of the music.
Na formação de dança, os casais muitas vezes se posicionam no ritmo da música.
15

dirigir-se, orientar-se

to have a specified direction of motion or flow
Intransitive: to set to a direction
example
Example
click on words
Clouds set in from the west, signaling rain.
As nuvens se movem do oeste, sinalizando chuva.
The compass needle sets towards the magnetic north.
A agulha da bússola aponta para o norte magnético.
16

posicionar-se, colocar-se

to position or place oneself ready for a specific action or activity
Transitive: to set oneself
example
Example
click on words
She set herself in a crouched position before pouncing.
Ela se posicionou em uma postura agachada antes de atacar.
The sprinter set herself at the starting line.
A velocista se posicionou na linha de partida.
17

impedir, contrariar

(with reference to the card game bridge) to prevent the opposing team from winning the tricks they promised to win in their contract
Transitive: to set an opponent
example
Example
click on words
She set their opponents in the final round.
Ela bloqueou seus oponentes na rodada final.
We set the opponents by taking all the tricks.
Bloqueamos os adversários ao pegar todas as vazas.
18

adornar, enfeitar

to decorate, embellish, or adorn something with objects
Transitive: to set sth with ornaments
example
Example
click on words
Her dress was set with sparkling diamonds.
Seu vestido estava adornado com diamantes cintilantes.
The cake was beautifully set with edible flowers.
O bolo estava lindamente decorado com flores comestíveis.
19

soltar, dispersar

to release or scatter something into the air so that they are carried away by the wind
Transitive: to set sth
example
Example
click on words
He set the kite, launching it high into the sky to soar on the wind.
Ele lançou a pipa, arremessando-a alto no céu para planar ao vento.
The child set the bubbles to the wind, giggling as they floated away.
A criança soltou as bolhas ao vento, rindo enquanto elas flutuavam para longe.
01

cenário, set

a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded
set definition and meaning
example
Example
click on words
The elaborate set for the musical featured a stunning backdrop of a bustling city skyline, immersing the audience in the vibrant atmosphere of the story.
O cenário elaborado para o musical apresentava um pano de fundo deslumbrante de uma skyline urbana movimentada, imergindo o público na atmosfera vibrante da história.
After weeks of preparation, the film crew finally arrived on set, ready to begin shooting the highly anticipated action movie.
Após semanas de preparação, a equipe de filmagem finalmente chegou ao set, pronta para começar a filmar o tão aguardado filme de ação.
02

grupo, círculo

an unofficial association of people or groups
set definition and meaning
03

conjunto, grupo

(mathematics) a group of things that belong together because of having some similarities
Wiki
set definition and meaning
example
Example
click on words
A set can include numbers, letters, or other items that share a common feature.
Um conjunto pode incluir números, letras ou outros itens que compartilham uma característica comum.
The set of even numbers includes 2, 4, 6, and so on.
O conjunto de números pares inclui 2, 4, 6 e assim por diante.
04

série

several exercises intended to be done in series
05

colocação, posicionamento

the act of putting something in position
06

um aparelho, um receptor

a device that receives radio or television signals
07

disposição, estado de preparação

(psychology) being temporarily ready to respond in a particular way
08

disposição, inclinação

a relatively permanent inclination to react in a particular way
09

pôr, descida

the descent of a heavenly body below the horizon
10

conjunto, jogo

a group of things of the same type that belong or are used together in some way
example
Example
click on words
She received a beautiful set of kitchen knives for her birthday.
Ela recebeu um conjunto lindo de facas de cozinha para o seu aniversário.
The chess set was handcrafted and elegantly designed.
O conjunto de xadrez foi artesanalmente elaborado e elegantemente projetado.
11

Seth, Set

evil Egyptian god with the head of a beast that has high square ears and a long snout; brother and murderer of Osiris
12

solidificação, endurecimento

the process of becoming hard or solid by cooling or drying or crystallization
13

set, jogo

a unit of play in tennis or squash
14

set, conjunto

a collection of musical pieces or songs performed at a jazz session or a live show
15

um conjunto, uma combinação

a specific combination of cards that a player tries to collect during the game, often consisting of three or more cards of the same rank or suit, or a particular sequence of cards
16

set, jogo

(volleyball) a series of points played until one team reaches 25 points with a two-point lead
example
Example
click on words
They won the first set 25-20.
Eles ganharam o primeiro set por 25-20.
The coach called a timeout during the set.
O treinador pediu um tempo durante o set.
17

passe, levantamento

the action of accurately passing the ball to a teammate to enable an offensive play in volleyball
example
Example
click on words
She focused on making a clean set to her teammate.
Ela se concentrou em fazer um set limpo para sua companheira de equipe.
His set was too high for the hitter to reach.
O set dele estava muito alto para o rebatedor alcançar.
01

pronto, preparado

prepared or likely prepared for something
example
Example
click on words
With all the decorations in place and the food ready, we were set for the party to begin.
Com todas as decorações no lugar e a comida pronta, estávamos prontos para a festa começar.
The team felt set for the competition after weeks of rigorous training and practice.
A equipe se sentiu pronta para a competição após semanas de treinamento rigoroso e prática.
02

fixo, imutável

fixed and unmoving
03

colocado, posicionado

situated in a particular spot or position
04

estabelecido, definido

set down according to a plan
05

posto, abaixado

being below the horizon
06

endurecido, solidificado

converted to solid form (as concrete)
07

estabelecido, fixado

determined or decided upon as by an authority
Siga-nos@LanGeek.co
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store