to drop
drop
drɒp
drop
droop

Definicja i znaczenie słowa „drop” po angielsku

to drop
01

upuszczać, zrzucać

to let or make something fall to the ground 
Transitive: to drop sth
to drop definition and meaning
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik ruchu
regularny
czas teraźniejszy
drop
3. osoba liczby pojedynczej
drops
imiesłów czynny
dropping
czas przeszły prosty
dropped
imiesłów bierny
dropped
Przykłady
Supplies are being dropped for the refugees. 

Zapasy są zrzucane dla uchodźców.

02

spadać, zmniejszać się

to become less in amount, number, degree, or intensity 
Intransitive
to drop definition and meaning
Przykłady
Sales tend to drop during the off-peak season. 

Sprzedaż ma tendencję do spadania w okresie poza sezonem.

2.1

obniżać, zmniejszać

to lessen the amount, number, degree, or intensity of something 
Transitive: to drop a rate or degree
to drop definition and meaning
Przykłady
She decided to drop the price to attract more customers. 

Postanowiła obniżyć cenę, aby przyciągnąć więcej klientów.

03

spadać, upuszczać

to fall or descend freely under the influence of gravity 
Intransitive: to drop | to drop somewhere
Przykłady
The apple fell from the tree and dropped to the ground. 

Jabłko spadło z drzewa i spadło na ziemię.

04

upuścić, wspomnieć

to casually bring up or mention something 
Transitive: to drop mention of something
Przykłady
During the conversation, he managed to drop the fact that he had traveled to over 20 countries. 

Podczas rozmowy udało mu się wtrącić fakt, że podróżował do ponad 20 krajów.

05

zerwać, zakończyć relację

to end a connection or relationship with someone or something 
Transitive: to drop a person or relationship
Przykłady
After years of disagreements, she decided to drop her toxic friendship. 

Po latach nieporozumień postanowiła zerwać swoją toksyczną przyjaźń.

06

porzucić, zrezygnować

to stop or give up on something that was previously pursued or undertaken 
Transitive: to drop a plan or pursuit
Przykłady
Sarah decided to drop her French lessons because she found them too challenging. 

Sarah postanowiła zrezygnować z lekcji francuskiego, ponieważ uznała je za zbyt trudne.

07

wysadzać, zostawiać

to release or unload people or cargo from a vehicle 
Transitive: to drop sb/sth somewhere
Przykłady
The bus driver dropped the passengers at the main station. 

Kierowca autobusu wysadził pasażerów na głównym dworcu.

08

przegrywać, ponosić porażkę

(in sports) to be unable to get a win against the opposing team 
Transitive: to drop a match or round
Przykłady
It's a long time since we dropped a game. 

Minęło dużo czasu, odkąd przegraliśmy grę.

09

powalić, zrzucić

to cause someone or something to fall to the ground as a result of the force of a blow or gunshot 
Transitive: to drop sb/sth
Przykłady
The boxer's powerful punch dropped his opponent to the canvas. 

Potężny cios boksera powalił jego przeciwnika na płótno.

10

obniżać, zmniejszać

to lower the key, pitch, tempo, or other qualities of a recording, typically to create a different mood or effect 
Transitive: to drop the qualities of a recording
Przykłady
The DJ decided to drop the tempo of the music to create a more relaxed atmosphere. 

DJ postanowił obniżyć tempo muzyki, aby stworzyć bardziej zrelaksowaną atmosferę.

11

wydać, stracić

to lose, spend, or give away money 
Transitive: to drop an amount of money | to drop an amount of money on sth
Przykłady
I dropped $50 on a new pair of shoes. 

Wydałem 50 $ na nową parę butów.

12

rodzić, wydawać na świat

(of animals) to give birth to offspring 
Transitive: to drop offspring
Przykłady
The ewe dropped two healthy lambs in the early hours of the morning. 

Owca urodziła dwa zdrowe jagnięta wczesnym rankiem.

13

ulec, upaść

to succumb to fatigue, exhaustion, or death 
Intransitive
Przykłady
After running a marathon without proper training, he felt his legs weaken and feared he might drop from exhaustion. 

Po przebiegnięciu maratonu bez odpowiedniego treningu poczuł, jak słabną mu nogi i obawiał się, że może upaść z wyczerpania.

14

pomijać, opuszczać

to intentionally omit certain letters or syllables in speech or writing, often for the sake of informality 
Transitive: to drop letters or syllables
Przykłady
She tends to drop the 'g' at the end of her words when she's speaking casually. 

Ona ma tendencję do opuszczania 'g' na końcu swoich słów, gdy mówi swobodnie.

15

usunąć, wyeliminować

to remove or eliminate something from one's possession or environment 
Transitive: to drop sth
Przykłady
The restaurant decided to drop certain items from the menu due to low demand. 

Restauracja zdecydowała się usunąć niektóre pozycje z menu z powodu niskiego popytu.

16

kapać, upuszczać

to cause or let small quantities of liquid or other substances to fall from a higher point to a lower one 
Intransitive
17

porzucić, zerwać kontakt

to cease to associate or interact with someone 
Transitive: to drop sb
Przykłady
After the disagreement, Sarah decided to drop her former friend from her social circle. 

Po nieporozumieniu Sarah postanowiła usunąć swoją byłą przyjaciółkę ze swojego kręgu towarzyskiego.

18

opuszczać, spoglądać w dół

to direct one's gaze downward 
Intransitive
Przykłady
Her eyes dropped to her lap. 

Jej oczy opadły na jej kolana.

19

spadać, opadać

(particularly of a ground surface) to suddenly slope downward 
Intransitive
Przykłady
In front of them the valley dropped sharply away from the road. 

Przed nimi dolina opadała stromo od drogi.

20

przeciągnij i upuść, przenoszenie przez przeciąganie i upuszczanie

to move files, data, or objects from one location to another within a graphical user interface by clicking and dragging the item from its current position and releasing it into a new location 
Transitive: to drop files somewhere
Przykłady
You can easily drag and drop files onto your memory stick. 

Możesz łatwo przeciągać i upuszczać pliki na swój pendrive.

21

usunąć, wykluczyć

to intentionally remove or exclude someone or something from a group, list, or consideration 
Transitive: to drop from a group
Przykłady
She's been dropped from the team because of injury. 

Została usunięta z zespołu z powodu kontuzji.

22

wpaść, skoczyć

to pay someone a visit without prior notice 
Przykłady
I just dropped by to see how you were getting on. 

Wpadłem tylko, żeby zobaczyć, jak się masz.

23

rzucić, porzucić

to put a sudden end to a romantic relationship 
Transitive: to drop sb
Przykłady
She dropped him as soon as she found out he had been seeing another woman. 

Rzuciła go, gdy tylko dowiedziała się, że spotyka się z inną kobietą.

24

wydać, wypuścić

to release music, a product, or other media 
slangowe
Przykłady
She's going to drop her new single tonight. 

Ona wyda swój nowy singiel dziś wieczorem.

01

kropla, łza

a small amount of liquid or solid that falls or is released in a rounded shape 
drop definition and meaning
informacje gramatyczne
status żywotności
nieżywotny
budowa morfologiczna
prosty
policzalny
forma liczby mnogiej
drops
Przykłady
A drop of rain landed on her hand. 

Kropla deszczu spadła na jej dłoń.

02

kropla, perła

a shape that is spherical and small 
drop definition and meaning
03

upadek, upuszczenie

the act of dropping something 
drop definition and meaning
04

urwisko, stroma skała

a steep high face of rock 
drop definition and meaning
05

spadek, upadek

a sudden sharp decrease in some quantity 
06

depozyt, punkt odbioru

a central depository where things can be left or picked up 
07

kurtyna, dekoracja

a curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies; often used as background scenery 
08

upadek, zejście

a free and rapid descent by the force of gravity 
09

kryjówka, magazyn

a predetermined hiding place for the deposit and distribution of illicit goods (such as drugs or stolen property) 
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

App Store