drop
drop
drɑp
draap
British pronunciation
/drɒp/

Definice a význam slova „drop“ v angličtině

to drop
01

upustit, nechat spadnout

to let or make something fall to the ground
Transitive: to drop sth
to drop definition and meaning
example
Příklady
Supplies are being dropped for the refugees.
Zásoby jsou shazovány pro uprchlíky.
02

klesat, snižovat se

to become less in amount, number, degree, or intensity
Intransitive
to drop definition and meaning
example
Příklady
Confidence was dropping as the project faced unexpected challenges.
Důvěra klesala, když projekt čelil neočekávaným výzvám.
2.1

snížit, omezit

to lessen the amount, number, degree, or intensity of something
Transitive: to drop a rate or degree
to drop definition and meaning
example
Příklady
She decided to drop the price to attract more customers.
Rozhodla se snížit cenu, aby přilákala více zákazníků.
03

padat, upustit

to fall or descend freely under the influence of gravity
Intransitive: to drop | to drop somewhere
example
Příklady
Rain started to drop lightly from the overcast sky.
Z zamračené oblohy začal lehce padat déšť.
04

upustit, zmínit

to casually bring up or mention something
Transitive: to drop mention of something
example
Příklady
At the networking event, she strategically dropped mentions of her involvement in high-profile projects.
Na síťové akci strategicky zmínila své zapojení do vysoce profilových projektů.
05

přerušit, ukončit vztah

to end a connection or relationship with someone or something
Transitive: to drop a person or relationship
example
Příklady
Facing creative differences, the band made the difficult choice to drop their lead singer and continue as a trio.
Tváří v tvář tvůrčím rozdílům se kapela obtížně rozhodla opustit svého hlavního zpěváka a pokračovat jako trio.
06

vzdát, přestat

to stop or give up on something that was previously pursued or undertaken
Transitive: to drop a plan or pursuit
example
Příklady
Sarah decided to drop her French lessons because she found them too challenging.
Sarah se rozhodla přestat s hodinami francouzštiny, protože je považovala za příliš náročné.
07

vysadit, nechat

to release or unload people or cargo from a vehicle
Transitive: to drop sb/sth somewhere
example
Příklady
Parents drop their children at the school gate every morning before heading to work.
Rodiče každé ráno vysadí své děti u školní brány předtím, než jdou do práce.
08

prohrát, selhat

(in sports) to be unable to get a win against the opposing team
Transitive: to drop a match or round
example
Příklady
It 's a long time since we dropped a game.
Už je to dlouho, co jsme prohráli hru.
09

srazit, shodit

to cause someone or something to fall to the ground as a result of the force of a blow or gunshot
Transitive: to drop sb/sth
example
Příklady
The boxer 's powerful punch dropped his opponent to the canvas.
Boxerův silný úder srazil jeho soupeře na plátno.
10

snížit, omezit

to lower the key, pitch, tempo, or other qualities of a recording, typically to create a different mood or effect
Transitive: to drop the qualities of a recording
example
Příklady
The DJ decided to drop the tempo of the music to create a more relaxed atmosphere.
DJ se rozhodl snížit tempo hudby, aby vytvořil uvolněnější atmosféru.
11

utratit, prohrát

to lose, spend, or give away money
Transitive: to drop an amount of money | to drop an amount of money on sth
example
Příklady
He dropped a significant amount of money at the casino.
V kasinu ztratil značnou částku peněz.
12

porodit, vrhnout

(of animals) to give birth to offspring
Transitive: to drop offspring
example
Příklady
The wildlife photographer patiently observed as the elephant prepared to drop a calf.
Fotograf divoké přírody trpělivě pozoroval, jak se slon chystal porodit mládě.
13

podlehnout, padnout

to succumb to fatigue, exhaustion, or death
Intransitive
example
Příklady
In survival situations, it 's crucial to conserve energy to prevent dropping from physical exertion.
V situacích přežití je klíčové šetřit energií, aby nedošlo k pádu z fyzické námahy.
14

vynechat, vypustit

to intentionally omit certain letters or syllables in speech or writing, often for the sake of informality
Transitive: to drop letters or syllables
example
Příklady
She tends to drop the ' g' at the end of her words when she's speaking casually.
Má tendenci vynechávat 'g' na konci svých slov, když mluví neformálně.
15

odstranit, vyloučit

to remove or eliminate something from one's possession or environment
Transitive: to drop sth
example
Příklady
The restaurant decided to drop certain items from the menu due to low demand.
Restaurace se rozhodla vyřadit některé položky z jídelního lístku kvůli nízké poptávce.
16

kapat, upustit

to cause or let small quantities of liquid or other substances to fall from a higher point to a lower one
Intransitive
17

opustit, přerušit kontakt

to cease to associate or interact with someone
Transitive: to drop sb
example
Příklady
After the disagreement, Sarah decided to drop her former friend from her social circle.
Po neshodě se Sarah rozhodla vyloučit svou bývalou přítelkyni ze svého sociálního kruhu.
18

snížit, podívat se dolů

to direct one's gaze downward
Intransitive
example
Příklady
Her eyes dropped to her lap.
Její oči klesly do jejího klína.
19

padat, klesat

(particularly of a ground surface) to suddenly slope downward
Intransitive
example
Příklady
In front of them the valley dropped sharply away from the road.
Před nimi se údolí strmě svažovalo od silnice.
20

přetáhnout a pustit, přesunout přetažením

to move files, data, or objects from one location to another within a graphical user interface by clicking and dragging the item from its current position and releasing it into a new location
Transitive: to drop files somewhere
example
Příklady
You can easily drag and drop files onto your memory stick.
Soubory můžete snadno přetáhnout a pustit na váš USB flash disk.
21

odebrat, vyloučit

to intentionally remove or exclude someone or something from a group, list, or consideration
Transitive: to drop from a group
example
Příklady
She 's been dropped from the team because of injury.
Byla vyřazena z týmu kvůli zranění.
22

zastavit se, skočit

to pay someone a visit without prior notice
example
Příklady
I just dropped by to see how you were getting on.
Jen jsem zastavil, abych viděl, jak se máš.
23

opustit, nechat

to put a sudden end to a romantic relationship
Transitive: to drop sb
example
Příklady
She dropped him as soon as she found out he had been seeing another woman.
Opustila ho, jakmile zjistila, že chodil s jinou ženou.
24

vydat, uvolnit

to release music, a product, or other media
SlangSlang
example
Příklady
That trailer dropped unexpectedly and broke the internet.
Ten trailer byl nečekaně vydán a rozbil internet.
01

kapka, slza

a small amount of liquid or solid that falls or is released in a rounded shape
drop definition and meaning
example
Příklady
A drop of sweat rolled down his forehead in the heat.
Kapka potu mu stékala po čele v horku.
02

kapka, perla

a shape that is spherical and small
drop definition and meaning
03

pád, upuštění

the act of dropping something
drop definition and meaning
04

útes, strmá skála

a steep high face of rock
drop definition and meaning
05

pokles, pokles

a sudden sharp decrease in some quantity
06

depozitář, výdejní místo

a central depository where things can be left or picked up
07

opona, dekorace

a curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies; often used as background scenery
08

pád, sestup

a free and rapid descent by the force of gravity
09

úkryt, sklad

a predetermined hiding place for the deposit and distribution of illicit goods (such as drugs or stolen property)
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store