drop
drop
drɑp
دراپ
British pronunciation
/drɒp/

تعریف و معنی "drop"در زبان انگلیسی

to drop
01

انداختن

to let or make something fall to the ground
Transitive: to drop sth
to drop definition and meaning
02

کاهش یافتن

to become less in amount, number, degree, or intensity
Intransitive
to drop definition and meaning
2.1

کاهش دادن

to lessen the amount, number, degree, or intensity of something
Transitive: to drop a rate or degree
to drop definition and meaning
03

افتادن

to fall or descend freely under the influence of gravity
Intransitive: to drop | to drop somewhere
example
مثال‌ها
Raindrops began to drop from the dark clouds overhead.
قطرات باران شروع به ریزش از ابرهای تیره بالای سر کردند.
04

ذکر کردن

to casually bring up or mention something
Transitive: to drop mention of something
example
مثال‌ها
She subtly dropped the name of a famous author she claimed to know personally to impress her colleagues.
او به طور زیرکانه‌ای نام یک نویسنده مشهور را که ادعا می‌کرد شخصاً می‌شناسد انداخت تا همکارانش را تحت تأثیر قرار دهد.
05

به رابطه خود با چیزی یا کسی خاتمه دادن

to end a connection or relationship with someone or something
Transitive: to drop a person or relationship
example
مثال‌ها
The company chose to drop its partnership with the unreliable supplier due to constant delays.
شرکت تصمیم گرفت همکاری خود را با تامین کننده غیرقابل اعتماد به دلیل تاخیرهای مداوم قطع کند.
06

بیخیال شدن, رها کردن

to stop or give up on something that was previously pursued or undertaken
Transitive: to drop a plan or pursuit
example
مثال‌ها
John eventually dropped the idea of starting his own business because of the risks involved.
جان در نهایت به دلیل ریسک‌های موجود، ایده شروع کسب و کار خود را رها کرد.
07

پیاده کردن, خالی کردن

to release or unload people or cargo from a vehicle
Transitive: to drop sb/sth somewhere
08

باختن, برنده نشدن (در بازی یا مسابقه)

(in sports) to be unable to get a win against the opposing team
Transitive: to drop a match or round
09

از پا در آوردن, از پا انداختن

to cause someone or something to fall to the ground as a result of the force of a blow or gunshot
Transitive: to drop sb/sth
10

پخش کردن

to lower the key, pitch, tempo, or other qualities of a recording, typically to create a different mood or effect
Transitive: to drop the qualities of a recording
example
مثال‌ها
The remix of the track dropped the original song's key to give it a darker and more ominous tone.
رمیکس این آهنگ پایین آورد گام آهنگ اصلی را تا به آن حال و هوایی تاریک‌تر و شوم‌تر بدهد.
11

خرج کردن, اهدا کردن

to lose, spend, or give away money
Transitive: to drop an amount of money | to drop an amount of money on sth
example
مثال‌ها
She dropped $ 100 on concert tickets.
او ۱۰۰ دلار برای بلیط‌های کنسرت خرج کرد.
12

تولید مثل کردن

(of animals) to give birth to offspring
Transitive: to drop offspring
13

تسلیم شدن

to succumb to fatigue, exhaustion, or death
Intransitive
14

ناقص تلفظ کردن, ناقص نوشتن

to intentionally omit certain letters or syllables in speech or writing, often for the sake of informality
Transitive: to drop letters or syllables
15

حذف کردن

to remove or eliminate something from one's possession or environment
Transitive: to drop sth
16

موجب چکیدن شدن

to cause or let small quantities of liquid or other substances to fall from a higher point to a lower one
Intransitive
17

قطع ارتباط کردن

to cease to associate or interact with someone
Transitive: to drop sb
18

به پایین نگاه کردن, نگاه خود را دزدیدن

to direct one's gaze downward
Intransitive
19

نشست کردن, فروریختن

(particularly of a ground surface) to suddenly slope downward
Intransitive
20

انتقال دادن

to move files, data, or objects from one location to another within a graphical user interface by clicking and dragging the item from its current position and releasing it into a new location
Transitive: to drop files somewhere
example
مثال‌ها
She rearranged her desktop by dropping application icons into different folders for better organization.
او با انداختن آیکون‌های برنامه‌ها در پوشه‌های مختلف، دسکتاپ خود را برای سازماندهی بهتر مرتب کرد.
21

حذف کردن

to intentionally remove or exclude someone or something from a group, list, or consideration
Transitive: to drop from a group
22

ناگهانی به کسی سر زدن

to pay someone a visit without prior notice
example
مثال‌ها
Why do n’t you drop in for a drink one evening?
چرا یه شب برای یه نوشیدنی نمیرید؟
23

ناگهانی تمام کردن (رابطه‌ی احساسی)

to put a sudden end to a romantic relationship
Transitive: to drop sb
example
مثال‌ها
She dropped her boyfriend when she discovered he had been unfaithful.
او دوست پسرش را رها کرد وقتی فهمید که او خیانت کرده است.
24

منتشر کردن, راه‌اندازی کردن

to release music, a product, or other media
SlangSlang
example
مثال‌ها
The brand just dropped a new collection.
برند تازه یک مجموعه جدید رونمایی کرد.
Drop
01

قطره

a small amount of liquid or solid that falls or is released in a rounded shape
drop definition and meaning
example
مثال‌ها
She added a drop of vanilla extract to the batter.
او یک قطره عصاره وانیل به خمیر اضافه کرد.
02

قطره, مروارید

a shape that is spherical and small
drop definition and meaning
03

افتادن, رها کردن

the act of dropping something
drop definition and meaning
04

پرتگاه, صخره شیب دار

a steep high face of rock
drop definition and meaning
05

افت, کاهش

a sudden sharp decrease in some quantity
06

انبار, نقطه تحویل

a central depository where things can be left or picked up
07

پرده, دکور

a curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies; often used as background scenery
08

سقوط, نزول

a free and rapid descent by the force of gravity
09

مخفیگاه, انبار

a predetermined hiding place for the deposit and distribution of illicit goods (such as drugs or stolen property)
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store