Szukaj
Wybierz język słownika
to draw out
[phrase form: draw]
01
przedłużać, rozciągać
to extend in time, length, or duration, often longer than necessary
Transitive: to draw out a process or activity
Przykłady
The speaker decided to draw out the presentation, providing additional details and examples.
Prelegent zdecydował się przedłużyć prezentację, dostarczając dodatkowych szczegółów i przykładów.
The negotiations were drawn out due to disagreements on key issues.
Negocjacje przeciągnęły się z powodu nieporozumień w kluczowych kwestiach.
02
wydobywać informacje, skłaniać do mówienia
to force someone to speak or express their thoughts
Transitive: to draw out sb
Przykłady
The interviewer skillfully drew out the candidate by asking open-ended questions.
Ankieter zręcznie wyciągnął kandydata, zadając otwarte pytania.
The therapist aimed to draw out the patient through gentle probing.
Terapeuta starał się wydobyć pacjenta poprzez delikatne przesłuchanie.
03
odsysać, wydobywać przez odsysanie
to pull something out using suction, often done with a vacuum or suction device
Transitive: to draw out sth
Przykłady
The dentist used a suction tool to draw out excess saliva and water during the dental procedure.
Dentysta użył narzędzia ssącego, aby wyssać nadmiar śliny i wody podczas zabiegu dentystycznego.
When cleaning the swimming pool, the pump was used to draw out debris and leaves.
Podczas czyszczenia basenu pompa została użyta do wyssania zanieczyszczeń i liści.
04
wyciągać, wyrwać
to remove something, partucularly with force or a lot of effort
Transitive: to draw out sth
Przykłady
The mechanic had to draw out the stubborn bolt with a wrench.
Mechanik musiał wyciągnąć uparty śrubę kluczem.
The dentist needed to draw out the decayed tooth with careful precision.
Dentysta musiał wyrwać zepsuty ząb z dużą precyzją.
05
wydobyć, zrozumieć
to figure out or understand a main idea or meaning, often through careful analysis or interpretation
Transitive: to draw out an idea or meaning
Przykłady
The philosopher attempted to draw out the underlying principles from the complex text.
Filozof próbował wyciągnąć podstawowe zasady ze złożonego tekstu.
Students were encouraged to draw out the central themes of the literature during class discussions.
Zachęcano uczniów do wyciągania głównych tematów literatury podczas dyskusji klasowych.
06
pomóc komuś stać się bardziej towarzyskim, wyciągać kogoś z siebie
to help someone become more sociable or outgoing
Transitive: to draw out sb
Przykłady
Attending social events can draw out individuals who are initially reserved.
Uczestnictwo w wydarzeniach towarzyskich może wyciągnąć osoby, które początkowo są powściągliwe.
The friendly atmosphere of the party worked to draw out the shy guest.
Przyjazna atmosfera imprezy pomogła wyciągnąć nieśmiałego gościa.
07
wydłużać się, przedłużać się
(of daylight) to last for a longer period, typically indicating the approach of spring
Dialect
British
Intransitive
Przykłady
As winter fades away, the evenings draw out, and the days become longer.
Gdy zima odchodzi, wieczory się wydłużają, a dni stają się dłuższe.
People look forward to the days drawing out, bringing more sunlight and warmth.
Ludzie z niecierpliwością czekają, aż dni się wydłużą, przynosząc więcej światła słonecznego i ciepła.
08
wypłacać, pobierać
to take money out of a financial account
Transitive: to draw out money
Przykłady
She went to the ATM to draw out some cash for the weekend expenses.
Poszła do bankomatu, aby wypłacić trochę gotówki na wydatki weekendowe.
Business owners often draw out funds from their company accounts to cover personal expenses.
Właściciele firm często wypłacają środki ze swoich kont firmowych na pokrycie osobistych wydatków.



























