Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to clap
01
klappen, in de handen slaan
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention
Intransitive
Voorbeelden
The audience clapped enthusiastically after the concert.
Het publiek klapte enthousiast na het concert.
Children clapped with glee as the magician pulled a rabbit out of the hat.
De kinderen klapten vrolijk toen de goochelaar een konijn uit de hoed toverde.
1.1
klappen, applaudisseren
to applaud or express approval by striking the palms of the hands together
Transitive: to clap an action or achievement
Voorbeelden
They clapped the actor's efforts as he took his final bow on stage.
Ze klapten voor de inspanningen van de acteur terwijl hij zijn laatste buiging op het podium maakte.
The students clapped their teacher's innovative lesson plan.
De studenten klapten voor het innovatieve lesplan van hun leraar.
02
plaatsen, klappen
to place or position something quickly, forcefully, or abruptly
Transitive: to clap sth somewhere
Voorbeelden
He clapped the book on the table and rushed out of the room.
Hij sloeg het boek op tafel en rende de kamer uit.
The chef clapped the ingredients into the pot, eager to start cooking.
De chef smeet de ingrediënten in de pan, gretig om te beginnen met koken.
03
klappen, flapperen
(of birds) to flap their wings audibly
Transitive: to clap wings
Voorbeelden
The seagulls clapped their wings as they soared above the ocean waves.
De meeuwen klapten met hun vleugels terwijl ze boven de oceaangolven zweefden.
The ducks clapped their wings excitedly as they landed on the calm pond.
De eenden klapten opgewonden met hun vleugels terwijl ze op de kalme vijver landden.
04
een klopje geven, vriendelijk kloppen
to give a firm and friendly pat or slap on someone's back or shoulder as a sign of encouragement or congratulations
Transitive: to clap sb on their back or shoulder
Voorbeelden
After scoring the winning goal, his teammates clapped him on the back.
Nadat hij het winnende doelpunt had gescoord, klopten zijn teamgenoten hem op de rug.
The coach clapped each player on the shoulder as they walked off the field.
De coach klopte elke speler op de schouder toen ze het veld verlieten.
05
vernietigen, verpletteren
to defeat someone, especially in a game or competitive setting
Voorbeelden
Do n't try him; he 'll clap you fast.
Probeer hem niet; hij zal je snel verslaan.
They clapped the enemy team in under five minutes.
Ze hebben het vijandelijke team in minder dan vijf minuten verslagen.
01
een donderslag, een luide donder
a sudden, loud burst of sound produced by a lightning discharge during a storm
Voorbeelden
A deafening clap of thunder shook the windows as the storm rolled in.
Een oorverdovende donderslag deed de ramen trillen toen de storm naderde.
We counted the seconds between the lightning flash and the clap of thunder to gauge the storm's distance.
We telden de seconden tussen de bliksemflits en de donder om de afstand van de storm te bepalen.
02
klap, knal
a sharp abrupt noise as if two objects hit together; may be repeated
03
gonorroe, druiper
a common venereal disease caused by the bacterium Neisseria gonorrhoeae; symptoms are painful urination and pain around the urethra



























