set
set
sɛt
set
British pronunciation
/sɛt/

Definitie en betekenis van "set"in het Engels

to set
01

zetten, plaatsen

to put something or someone somewhere or in a certain position
Transitive: to set sth somewhere
to set definition and meaning
example
Voorbeelden
She set the book on the table.
Ze zet het boek op de tafel.
He set the cup of coffee down carefully.
Hij zette de kop koffie voorzichtig neer.
1.1

plaatsen, neerzetten

to place the events of a play, movie, novel, etc. in a particular time or place
Transitive: to set a narrative somewhere | to set a narrative point in time
example
Voorbeelden
The play is set in the roaring 1920s.
Het toneelstuk speelt zich af in de roaring twenties.
The movie is set in a charming small town.
De film speelt zich af in een charmant klein stadje.
1.2

planten, poten

to place a seed or young plant in the ground for it to grow
Transitive: to set a seed or plant somewhere
example
Voorbeelden
She carefully set tomato seeds in the garden bed to start her vegetable garden.
Ze plantte zorgvuldig tomatenzaden in de tuinbed om haar moestuin te beginnen.
He set sunflower plants along the fence to create a vibrant border.
Hij plantte zonnebloemen langs het hek om een levendige grens te creëren.
1.3

opmaken, zetten

to format and arrange text and images on a computer or machine for printing in books, newspapers, or other publications
Transitive: to set the text and images of a page
example
Voorbeelden
The printing press operator set the pages in preparation for the large print run.
De drukpersoperator zette de pagina's klaar voor de grote druk.
We need to set the text and illustrations before sending the document to the printer.
We moeten de tekst en illustraties instellen voordat we het document naar de printer sturen.
1.4

zetten, plaatsen

to place a precious gemstone into a jewelry piece
Transitive: to set a gemstone in a jewelry piece
example
Voorbeelden
The jeweler set the sparkling diamond in the engagement ring.
De juwelier zet de schitterende diamant in de verlovingsring.
He carefully set the emerald in the necklace's pendant.
Hij heeft de smaragd zorgvuldig in de hanger van de ketting gezet.
02

instellen, aanpassen

to adjust something to be in a suitable or desired condition for a specific purpose or use
Transitive: to set sth to a desirable state | to set sth
to set definition and meaning
example
Voorbeelden
She set the computer to mute.
Ze zette de computer op stil.
Set the oven timer for 30 minutes.
Stel de ovontimer in op 30 minuten.
2.1

dekken, klaarzetten

to arrange and place tableware, such as plates, forks, spoons, and knives, on a table in preparation for a meal
Transitive: to set a table
example
Voorbeelden
She set the table with elegant china and silverware for the special occasion.
Ze deed de tafel met elegant porselein en bestek voor de speciale gelegenheid.
Please set a spot for your sister; dinner will be ready soon.
Zet alstublieft een plaats voor uw zus; het diner zal snel klaar zijn.
2.2

vaststellen, bepalen

to decide or determine the specific time, place, or manner in which something will occur or be done
Transitive: to set the conditions of an event
to set definition and meaning
example
Voorbeelden
Let 's set a date for the meeting next week.
Laten we een datum voor de vergadering volgende week vaststellen.
She set the location for the picnic in the park.
Zij bepaalde de locatie voor de picknick in het park.
03

ondergaan, verdwenen

(of the sun or other celestial objects) to move out of view when going below the horizon
Intransitive
to set definition and meaning
example
Voorbeelden
The sun sets in the west, painting the sky with beautiful colors.
De zon gaat onder in het westen en schildert de lucht met prachtige kleuren.
It 's always peaceful to watch the sun set after a long day.
Het is altijd vredig om de zon onder te zien gaan na een lange dag.
04

zetten, plaatsen

to put or place someone or something in a specified state
Complex Transitive
example
Voorbeelden
The teacher 's encouragement set the students at ease before the big exam.
De aanmoediging van de leraar stelde de leerlingen op hun gemak voor het grote examen.
The teacher set the classroom in order before the students arrived, ensuring a conducive learning environment.
De leraar zette het klaslokaal in orde voordat de studenten arriveerden, waardoor een gunstige leeromgeving werd gegarandeerd.
4.1

stollen, hard worden

(of a liquid) to assume a solid or hardened form
Intransitive
example
Voorbeelden
The Jello started to set in the fridge.
De jelly begon in de koelkast te stijven.
After a few hours, the cement began to set.
Na een paar uur begon het cement te harder worden.
4.2

zetten, terugplaatsen

to reset broken or dislocated bones before the cast, brace, or splint is put on and without cutting the skin open
Transitive: to set bones
example
Voorbeelden
The doctor had to set my son's arm after the skateboarding accident.
De dokter moest de arm van mijn zoon zetten na het skateboardongeluk.
She watched as the doctor carefully set her fractured finger.
Ze keek toe terwijl de dokter haar gebroken vinger zorgvuldig zet.
4.3

zetten, laten beginnen

to cause someone or something to start doing something
Ditransitive: to set sb/sth doing sth
example
Voorbeelden
The question set him pondering the answer.
De vraag zette hem aan het denken over het antwoord.
His comment set me laughing uncontrollably.
Zijn opmerking zette me aan het onbedaarlijk lachen.
4.4

zetten, fixeren

to arrange wet hair in a way that stays the same after being dried
Transitive: to set hair
to set definition and meaning
example
Voorbeelden
She used hairspray to set her curls in place for the evening.
Ze gebruikte haarlak om haar krullen voor de avond vast te zetten.
After washing her hair, she used clips to set it in sections.
Na het wassen van haar haar gebruikte ze clips om het in secties te zetten.
4.5

aan elkaar groeien, genezen

(of bones) to heal and return to their normal condition after a fracture
Intransitive
example
Voorbeelden
The doctor assured her that the broken collarbone would set naturally with time.
De dokter verzekerde haar dat het gebroken sleutelbeen vanzelf weer aan elkaar zou groeien met de tijd.
After the accident, his fractured leg set perfectly, and he was able to walk again.
Na het ongeluk was zijn gebroken been perfect gegroeid, en hij kon weer lopen.
05

vaststellen, instellen

to fix something in a way that establishes an example for others to copy or try to accomplish
Transitive: to set a model
example
Voorbeelden
The artist 's unique style set a new direction in contemporary art.
De unieke stijl van de kunstenaar bepaalde een nieuwe richting in de hedendaagse kunst.
His leadership skills set the model for effective management.
Zijn leiderschapsvaardigheden stellen het model voor effectief management vast.
5.1

vestigen, vaststellen

to achieve the best result in something, particularly in sports, competition, etc.
Transitive: to set a record
example
Voorbeelden
She set a new record in the 100-meter sprint.
Ze heeft een nieuw record gevestigd in de 100-meter sprint.
The team set a high score in the basketball game.
Het team heeft een hoge score behaald in de basketbalwedstrijd.
06

toewijzen, vaststellen

to assign someone a task, goal, or target to complete
Transitive: to set a task or goal
example
Voorbeelden
She set a goal to complete her homework by 5 PM.
Ze stelde een doel om haar huiswerk af te hebben tegen 17.00 uur.
They set a task for the team to brainstorm new ideas.
Ze stelden een taak voor het team om nieuwe ideeën te brainstormen.
6.1

opstellen, formuleren

to create or formulate questions or tasks for an examination or assessment
Transitive: to set questions or tests
example
Voorbeelden
The professor sets the questions for the final exam.
De professor stelt de vragen voor het eindexamen op.
The textbook author sets exercises at the end of each chapter.
De auteur van het leerboek stelt oefeningen op aan het einde van elk hoofdstuk.
07

vrucht dragen, zaad produceren

(of blossoms, trees, or plants) to produce fruit or seeds
Transitive: to set fruit or seeds
example
Voorbeelden
The apple trees in the orchard set fruit in the summer.
De appelbomen in de boomgaard dragen vrucht in de zomer.
The warm spring weather helped the peach trees set a bountiful crop.
Het warme lenteweer hielp de perzikbomen een overvloedige oogst te zetten.
7.1

zetten, ontwikkelen

(of fruit) to form and develop on a plant
Intransitive
example
Voorbeelden
After the apple tree blossomed, it did n't take long for the fruit to set.
Nadat de appelboom bloeide, duurde het niet lang voordat het fruit zette.
Once the cherry blossoms fell, the cherries began to set on the tree.
Zodra de kersenbloesems vielen, begonnen de kersen aan de boom te zetten.
08

vaststellen, bepalen

to determine a particular price or value for something
Transitive: to set a price or value
example
Voorbeelden
The seller set the price of the antique vase at $ 200.
De verkoper stelde de prijs van de antieke vaas vast op $200.
He set a reasonable budget for the project.
Hij stelde een redelijk budget vast voor het project.
09

een sterke en merkbare impact hebben op iemand of iets, zwaar op iemand of iets drukken

to have a strong and noticeable impact or effect on someone or something
example
Voorbeelden
The rich dessert sets heavily on my stomach.
Het rijke dessert ligt zwaar op mijn maag.
The news set heavily on my mind, leaving me feeling anxious.
Het nieuws woog zwaar op mijn geest, waardoor ik me angstig voelde.
10

vastzetten, aannemen

to adopt a fixed or unchanging facial expression that reflects a specific emotion or attitude
Intransitive: to set in an expression | to set into an expression
example
Voorbeelden
Her face set in a determined look as she prepared to tackle the challenge.
Haar gezicht kreeg een vastberaden uitdrukking terwijl ze zich voorbereidde om de uitdaging aan te gaan.
The child's face set in a pout when told it was time for bed.
Het gezicht van het kind trok beteuterd toen hem werd verteld dat het tijd was om naar bed te gaan.
10.1

drukken, geven

to make someone's face show a certain emotion or attitude
Transitive: to set an expression on someone's face
example
Voorbeelden
His stern reprimand set a look of seriousness on their faces.
Zijn strenge berisping zette een blik van ernst op hun gezichten.
The surprise party set a joyful smile on her face.
Het verrassingsfeestje bracht een vrolijke glimlach op haar gezicht.
11

stoppen en wijzen, richten

(of hunting dogs) to stop and point at where one senses wild animals, like birds or rabbits
Intransitive
example
Voorbeelden
He watched as his dog set with its tail stiff, ready to point at the hidden rabbit.
Hij keek hoe zijn hond stil stond met zijn staart stijf, klaar om naar de verborgen konijn te wijzen.
The experienced pointer dog knew how to set gracefully, leading the hunter to the quail.
De ervaren pointerhond wist hoe hij sierlijk moest staan, de jager naar de kwartel leidend.
12

slijpen, scherpen

to make something sharper or improve its cutting ability, typically through grinding or honing
Transitive: to set a blade or tool
example
Voorbeelden
He set the knife blade to a razor-sharp edge.
Hij slepen het mes tot het vlijmscherp was.
Before starting the task, I have to set my tools to ensure they're sharp enough.
Voordat ik aan de taak begin, moet ik mijn gereedschap slijpen om ervoor te zorgen dat het scherp genoeg is.
13

inslaan, vastzetten

to push a nail or screw into a material, like wood or metal, so that it is below the surface
Transitive: to set a nail or screw
example
Voorbeelden
He knows how to set screws properly.
Hij weet hoe hij schroeven goed moet plaatsen.
The goal is to set the fastener evenly.
Het doel is om de bevestiging gelijkmatig te slaan.
14

gesynchroniseerde dansbewegingen uitvoeren, een choreografie uitvoeren als paar

to perform synchronized dance movements with a partner, facing each other and following a set pattern of steps
Intransitive
example
Voorbeelden
During the square dance, they set with enthusiasm, moving gracefully.
Tijdens het square dance stelden ze zich op met enthousiasme, bewegend met gratie.
In the dance formation, couples often set to the rhythm of the music.
In de dansformatie stellen paren zich vaak op het ritme van de muziek af.
15

zich richten, stromen

to have a specified direction of motion or flow
Intransitive: to set to a direction
example
Voorbeelden
Clouds set in from the west, signaling rain.
Wolken bewegen vanuit het westen, wat regen aankondigt.
The compass needle sets towards the magnetic north.
De kompasnaald richt zich naar het magnetische noorden.
16

zich opstellen, zich klaarmaken

to position or place oneself ready for a specific action or activity
Transitive: to set oneself
example
Voorbeelden
She set herself in a crouched position before pouncing.
Ze plaatste zichzelf in een gehurkte positie voordat ze toesloeg.
The sprinter set herself at the starting line.
De sprinter plaatste zichzelf aan de startlijn.
17

verhinderen, counteren

(with reference to the card game bridge) to prevent the opposing team from winning the tricks they promised to win in their contract
Transitive: to set an opponent
example
Voorbeelden
She set their opponents in the final round.
Ze heeft hun tegenstanders in de finale ronde geblokkeerd.
We set the opponents by taking all the tricks.
We blokkeerden de tegenstanders door alle slagen te nemen.
18

versieren, tooien

to decorate, embellish, or adorn something with objects
Transitive: to set sth with ornaments
example
Voorbeelden
Her dress was set with sparkling diamonds.
Haar jurk was versierd met fonkelende diamanten.
The cake was beautifully set with edible flowers.
De taart was prachtig versierd met eetbare bloemen.
19

loslaten, verstrooien

to release or scatter something into the air so that they are carried away by the wind
Transitive: to set sth
example
Voorbeelden
He set the kite, launching it high into the sky to soar on the wind.
Hij liet de vlieger op, gooide hem hoog de lucht in om op de wind te zweven.
The child set the bubbles to the wind, giggling as they floated away.
Het kind liet de bellen in de wind, giechelend terwijl ze weg dreven.
01

decor, set

a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded
set definition and meaning
example
Voorbeelden
The elaborate set for the musical featured a stunning backdrop of a bustling city skyline, immersing the audience in the vibrant atmosphere of the story.
Het uitgebreide decor voor de musical had een adembenemende achtergrond van een bruisende stedelijke skyline, waardoor het publiek werd ondergedompeld in de levendige sfeer van het verhaal.
After weeks of preparation, the film crew finally arrived on set, ready to begin shooting the highly anticipated action movie.
Na weken van voorbereiding arriveerde de filmploeg eindelijk op de set, klaar om te beginnen met het filmen van de zeer verwachte actiefilm.
02

an informal association or group of people

set definition and meaning
example
Voorbeelden
He moved in an artistic set of friends.
The club was a tight-knit set of enthusiasts.
03

verzameling, groep

(mathematics) a group of things that belong together because of having some similarities
Wiki
set definition and meaning
example
Voorbeelden
A set can include numbers, letters, or other items that share a common feature.
Een verzameling kan getallen, letters of andere items omvatten die een gemeenschappelijk kenmerk delen.
The set of even numbers includes 2, 4, 6, and so on.
De verzameling van even getallen omvat 2, 4, 6, enzovoort.
04

a series of exercises performed consecutively in physical training

example
Voorbeelden
She completed three sets of squats at the gym.
The trainer designed a set of exercises for core strength.
05

the act of placing or positioning something

example
Voorbeelden
The table was ready after the careful set of dishes.
He performed the set of the telescope on the tripod.
06

an electronic device for receiving or transmitting radio or television signals

example
Voorbeelden
He turned on the TV set to watch the news.
The radio set in the kitchen picked up distant stations.
07

a temporary mental or behavioral readiness to respond in a particular way

example
Voorbeelden
The subject exhibited a set to respond aggressively.
Cognitive tests showed a set for problem-solving.
08

a relatively enduring tendency or inclination to react in a specific way

example
Voorbeelden
She has a set toward optimism in challenging situations.
His emotional set affects his responses to stress.
09

the going down of a celestial body below the horizon

example
Voorbeelden
They watched the sun's set from the hilltop.
The moon 's set occurred shortly after midnight.
10

set, stel

a group of things of the same type that belong or are used together in some way
example
Voorbeelden
She received a beautiful set of kitchen knives for her birthday.
Ze kreeg een prachtige set keukenmessen voor haar verjaardag.
The chess set was handcrafted and elegantly designed.
Het schaakspel was handgemaakt en elegant ontworpen.
11

an Egyptian deity depicted with the head of a beast with high square ears and a long snout, brother and murderer of Osiris

example
Voorbeelden
Set was feared as the god of chaos and storms.
Ancient texts describe Set's conflict with Osiris.
12

the process of becoming hard, solid, or fixed through cooling, drying, or crystallization

example
Voorbeelden
The cement requires 24 hours to reach full set.
The jelly is ready after its set in the fridge.
13

a unit of play in tennis, squash, or similar sports, typically consisting of a sequence of games

example
Voorbeelden
She won the first set 6–4.
The match went to five sets.
14

a collection of musical pieces or songs performed consecutively during a performance

example
Voorbeelden
The band played a set of jazz standards.
Each set at the concert lasted about 30 minutes.
15

a specific combination of cards a player aims to collect, often consisting of three or more cards of the same rank, suit, or a defined sequence

example
Voorbeelden
He completed a set of three aces in the game.
Collecting a set of hearts gave her extra points.
16

set, spel

(volleyball) a series of points played until one team reaches 25 points with a two-point lead
example
Voorbeelden
They won the first set 25-20.
Ze wonnen de eerste set met 25-20.
The coach called a timeout during the set.
De coach riep een timeout op tijdens de set.
17

pass, nauwkeurige pass

the action of accurately passing the ball to a teammate to enable an offensive play in volleyball
example
Voorbeelden
She focused on making a clean set to her teammate.
Ze richtte zich op het maken van een schone set naar haar teamgenoot.
His set was too high for the hitter to reach.
Zijn set was te hoog voor de aanvaller om te bereiken.
01

klaar, voorbereid

prepared or likely prepared for something
example
Voorbeelden
With all the decorations in place and the food ready, we were set for the party to begin.
Met alle versieringen op hun plaats en het eten klaar, waren we klaar voor het feest om te beginnen.
The team felt set for the competition after weeks of rigorous training and practice.
Het team voelde zich klaar voor de wedstrijd na weken van rigoureuze training en oefening.
02

fixed, firm, or immovable

example
Voorbeelden
Her jaw was set in determination.
His expression was set, showing no emotion.
03

located, positioned, or situated in a particular place

example
Voorbeelden
The house is set on a quiet hill overlooking the valley.
The restaurant is set in a charming part of town.
04

arranged, organized, or planned in advance

example
Voorbeelden
The table was set for a formal dinner.
The itinerary was set for the week-long tour.
05

(of a celestial body) positioned or lying below the horizon

example
Voorbeelden
The sun was set, casting long shadows across the valley.
The moon hung set below the eastern hills.
06

hardened or converted to a solid form

example
Voorbeelden
The concrete is set and ready for construction.
The glue is set and can no longer be adjusted.
07

decided, determined, or established by authority or prior agreement

example
Voorbeelden
They followed a set procedure for approvals.
A set schedule ensures smooth operations.
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store