score
score
skɔ:
skaw
scopescarestoreshore

Definitie en betekenis van "score"in het Engels

01

score, punten

a number representing the points, goals, etc.  a player achieves in a competition or game 
score definition and meaning
grammaticale informatie
bezieldheidsstatus
abstract
morfologische samenstelling
enkelvoudig
telbaar
meervoudsvorm
scores
Voorbeelden
Everyone at the party was surprised by the high score in the card game. 

Iedereen op het feest was verrast door de hoge score in het kaartspel.

1.1

cijfer, score

the result of an exam that is shown by a letter or number 
score definition and meaning
Voorbeelden
She received a perfect score on the exam. 

Ze kreeg een perfecte score op het examen.

02

partituur, muziekpartituur

a written representation of a musical composition, showing parts for different instruments on separate staves 
Voorbeelden
The orchestra rehearsed from the full score. 

Het orkest repeteerde vanaf de volledige partituur.

2.1

partituur, filmmuziek

the music composed for a movie 
Voorbeelden
The composer received critical acclaim for his hauntingly beautiful score for the epic film. 

De componist ontving kritisch lof voor zijn aangrijpend mooie muziek voor de epische film.

03

twintig, score

a set or group of twenty or approximately twenty people or things 
Voorbeelden
The farmer harvested a score of apples from his orchard. 

De boer oogstte een score appels uit zijn boomgaard.

04

de feiten, de details

facts or details about an actual situation 
Voorbeelden
He gave me the score on the company's plans. 

Hij gaf me de score over de plannen van het bedrijf.

05

punt, doelpunt

the action of earning points in a game or sport 
Voorbeelden
She attempted a risky shot, and the score came after a tense few seconds. 

Ze probeerde een riskant schot, en de score kwam na een paar gespannen seconden.

06

verovering, buit

a sexual conquest or seduction resulting in intercourse 
Voorbeelden
He bragged about his latest score. 

Hij pochte over zijn nieuwste score.

07

wrok, wraakgevoel

a grievance or resentment strong enough to justify retaliation 
Voorbeelden
He had a score against his former business partner. 

Hij had een wrok tegen zijn voormalige zakenpartner.

08

keep, groef

a slight cut, groove, or notch, often made to keep a tally 
Voorbeelden
The carpenter made a score to guide the saw. 

De timmerman maakte eeninkeping om de zaag te leiden.

09

rekening, schuld

an amount due, often for food, drink, or minor debts 
Voorbeelden
He ran up a score at the bar. 

Hij heeft een rekening opgebouwd in de bar.

to score
01

scoren, een doelpunt maken

to gain a point, goal, etc. in a game, competition, or sport 
Transitive: to score a point or goal
Intransitive
to score definition and meaning
grammaticale informatie
morfologische samenstelling
enkelvoudig
actiewerkwoord
regelmatig
tegenwoordige tijd
score
3e persoon enkelvoud
scores
onvoltooid deelwoord
scoring
onvoltooid verleden tijd
scored
voltooid deelwoord
scored
Voorbeelden
He scored a goal in the final minute. 

Hij heeft in de laatste minuut een doelpunt gemaakt.

02

inkerven, markeren

to make shallow cuts or marks on a surface 
Transitive: to score a surface
to score definition and meaning
Voorbeelden
The baker used a knife to score the bread dough before baking for an even rise. 

De bakker gebruikte een mes om het brooddeeg voor het bakken te insnijden voor een gelijkmatige rijzing.

03

scoren, beoordelen

to assign or determine a rating to be given to a competitor's performance 
Transitive: to score a competitor or their performance
Voorbeelden
As the judges, we need to carefully score each dancer based on their technique, style, and overall performance. 

Als jury moeten we elke danser zorgvuldig beoordelen op basis van hun techniek, stijl en algehele prestatie.

04

scoren, punten behalen

to be assigned a certain numerical value as indicator of quality of performance 
Transitive: to score a numerical value
Voorbeelden
A successful three-point shot in basketball can score three points. 

Een succesvolle driepunter in basketbal kan drie punten scoren.

05

scoren, neuken

to successfully engage in a sexual encounter, typically of a casual nature 
Intransitive: to score with sb
Voorbeelden
After chatting for a while at the party, he managed to score with one of the guests. 

Na een tijdje te hebben gepraat op het feestje, lukte het hem om met een van de gasten te scoren.

06

orkestreren, componeren

to write or compose music, typically for various instruments or voices 
Transitive: to score music
Voorbeelden
The composer scores a beautiful symphony for the orchestra. 

De componist schrijft een prachtige symfonie voor het orkest.

07

scoren, verkrijgen

to gain an advantage that makes one ultimately succeed 
Transitive: to score an advantage
Voorbeelden
Despite the challenging conditions, her perseverance helped her score a promotion at work. 

Ondanks de uitdagende omstandigheden hielp haar doorzettingsvermogen haar een promotie op het werk te behalen.

08

scoren, de score bijhouden

to record or keep track of the points, goals, or runs achieved by players or teams during a game or contest 
Voorbeelden
He will score the game during the match tonight. 

Hij zal de wedstrijd vanavond scoren tijdens de wedstrijd.

09

binnenhalen, versieren

to successfully obtain or achieve something desired 
slang
Voorbeelden
He scored tickets to the sold-out concert. 

Hij scoorde kaartjes voor het uitverkochte concert.

LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

App Store