figure
fig
ˈfɪg
fig
ure
jər
yēr
British pronunciation
/ˈfɪgə/

英語での「figure」の定義と意味

Figure
01

, グラフ

a diagram or illustration that is used to show or explain something, such as a chart, graph, or drawing
figure definition and meaning
example
The report included several figures to make the data easier to understand.
レポートには、データを理解しやすくするためにいくつかのが含まれていました。
The figure shows the breakdown of costs for the project.
はプロジェクトの費用の内訳を示しています。
02

体型, 姿

the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing
Wiki
figure definition and meaning
example
She admired her friend 's figure, appreciating the graceful curves and proportions that made her look stunning.
彼女は友人の体型を称賛し、優雅な曲線とバランスが彼女を素晴らしく見せていることを賞賛した。
Many fashion magazines feature models with slender figures, often setting unrealistic standards for beauty.
多くのファッション雑誌は、スレンダーな体型のモデルを特集し、非現実的な美の基準を設定することがよくあります。
03

数字,

a symbol that represents any number between 0 and 9
figure definition and meaning
example
In mathematics, figures are used to express numerical values.
数学では、数字を使って数値を表します。
The number " 7 " is a figure that represents a specific quantity.
数字の「7」は特定の量を表す数字です。
04

フィギュア,

a recreation of a human or animal body in sculpture or drawing
figure definition and meaning
example
The museum displayed a marble figure of a Greek goddess.
博物館はギリシャの女神の大理石のを展示していました。
He sketched a figure of a running horse.
彼は走っている馬の姿をスケッチした。
05

人物, フィギュア

a person of importance, fame, or public recognition
example
Nelson Mandela was a key figure in world history.
She became a leading figure in the fashion industry.
彼女はファッション業界の主要な人物となった。
06

姿, 印象

the impression or image produced by a person's appearance or manner
example
She cut a striking figure in her red dress.
彼女は赤いドレスで印象的な姿を切った。
He made a sad figure standing alone.
彼は一人で立って悲しい姿を作った。
07

数字, 金額

an amount of money expressed numerically
08

図形, 形状

a shape formed by points, lines, and planes
example
The triangle is the simplest geometric figure.
三角形は最も単純な幾何学的図形です。
The diagram shows a three‑dimensional figure.
図は三次元の図形を示しています。
09

数字,

a number representing a sum, total, or quantity
example
The final figure exceeded expectations.
最終数字は期待を上回りました。
Sales figures rose sharply last quarter.
売上数字は前四半期に急激に上昇しました。
10

フィギュア, ステップ

a set sequence of movements in dancing or skating
example
The skater performed a difficult figure flawlessly.
スケーターは難しいフィギュアを完璧に演じた。
They practiced the final figure of the waltz.
彼らはワルツの最終フィギュアを練習した。
11

, 装飾

a decorative or artistic work
12

図形, 形状

a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground
13

修辞技法, 言い回し

a word or expression used in a figurative or nonliteral sense
example
" Time is a thief " is a figure of speech.
"時は泥棒である"は比喩です。
The poet 's work is rich in figures and imagery.
詩人の作品は比喩とイメージに富んでいる。
to figure
01

重要な役割を果たす, 目立つ存在である

to have a significant role or impact in something
Intransitive: to figure in sth
to figure definition and meaning
example
She figures prominently in the success of the project.
彼女はプロジェクトの成功に大きく 関与 しています。
His expertise in marketing figures significantly in the company's growth.
マーケティングにおける彼の専門知識は、会社の成長に大きく寄与しています
02

推測する, 考える

to form an opinion or assumption about something based on available information or logic
Transitive: to figure that
example
I figure she'll arrive around 6 PM, given the usual traffic.
私は彼女が通常の交通状況を考慮して、午後6時頃に到着すると思います
He figures that the project will be completed by next month.
彼は、プロジェクトが来月までに完了すると考えています
03

思われる, 予想される

to seem probable or expected to happen
Transitive: to figure to do sth
example
With his skills, he figures to be a top candidate for the job.
彼のスキルを持って、彼はその仕事のトップ候補として 見える
The weather figures to improve by the weekend.
週末までに天気が良くなる見込みです。
04

計算する, 決定する

to determine a numerical amount or value by performing calculations
Transitive: to figure a number or value
example
She quickly figured the amount of change she was owed.
彼女はすぐに自分に返されるべきお釣りの金額を計算した
The accountant figured the company's yearly profits accurately.
会計士は会社の年間利益を正確に計算しました。
05

理解する, 結論を出す

to reach an understanding or conclusion about something
Transitive: to figure sth
example
I need more time to figure what went wrong during the experiment.
実験中に何が間違っていたのかを理解するためにもっと時間が必要です。
He could n’t figure why his car would n’t start this morning.
彼は今朝車がなぜ動かないのか理解できなかった。
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store