Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Figure
01
Abbildung, Diagramm
a diagram or illustration that is used to show or explain something, such as a chart, graph, or drawing
Beispiele
The teacher asked the students to analyze the figure to answer the question.
Der Lehrer bat die Schüler, die Abbildung zu analysieren, um die Frage zu beantworten.
Beispiele
In some cultures, a fuller figure is celebrated as a sign of health and beauty, while in others, a slim figure is idealized.
In einigen Kulturen wird eine vollere Figur als Zeichen von Gesundheit und Schönheit gefeiert, während in anderen eine schlanke Figur idealisiert wird.
03
Zahl
a symbol that represents any number between 0 and 9
Beispiele
The child learned to recognize figures during early math lessons.
Das Kind lernte, Ziffern in den frühen Mathematikstunden zu erkennen.
04
Figur, Statue
a recreation of a human or animal body in sculpture or drawing
Beispiele
She painted a figure in the background of the scene.
Sie malte eine Figur im Hintergrund der Szene.
05
Persönlichkeit, Figur
a person of importance, fame, or public recognition
Beispiele
He 's a controversial political figure.
Er ist eine umstrittene politische Figur.
06
Figur, Erscheinung
the impression or image produced by a person's appearance or manner
Beispiele
She presented a dignified figure at the ceremony.
Sie präsentierte eine würdige Figur bei der Zeremonie.
07
a sum or quantity of money expressed in numerals
08
a total, amount, or number of units or individuals
Beispiele
Sales figures rose sharply last quarter.
09
Figur, Schritt
a set sequence of movements in dancing or skating
Beispiele
He stumbled during the last figure.
Er stolperte während der letzten Figur.
10
a coherent perceptual unit that stands out against a background and is the focus of attention
11
Redefigur, Redewendung
a word or expression used in a figurative or nonliteral sense
Beispiele
The teacher explained the figure in the sentence.
Der Lehrer erklärte die Figur im Satz.
to figure
01
eine wichtige Rolle spielen, hervorstechen
to have a significant role or impact in something
Intransitive: to figure in sth
Beispiele
The company 's commitment to sustainability figured prominently in their brand image.
Das Engagement des Unternehmens für Nachhaltigkeit spielte eine herausragende Rolle in ihrem Markenimage.
02
vermuten, annehmen
to form an opinion or assumption about something based on available information or logic
Transitive: to figure that
Beispiele
They figured it was better to wait for the official announcement before making any decisions.
Sie dachten, es wäre besser, auf die offizielle Ankündigung zu warten, bevor sie Entscheidungen treffen.
03
scheinen, erwarten
to seem probable or expected to happen
Transitive: to figure to do sth
Beispiele
The new policy figures to impact small businesses significantly.
Die neue Politik scheint kleine Unternehmen erheblich zu beeinflussen.
04
berechnen, bestimmen
to determine a numerical amount or value by performing calculations
Transitive: to figure a number or value
Beispiele
The students figured the average score of the class after the exam.
Die Schüler berechneten den Durchschnittsscore der Klasse nach der Prüfung.
05
verstehen, herausfinden
to reach an understanding or conclusion about something
Transitive: to figure sth
Beispiele
It took a while, but we finally figured how to use the new software.
Es dauerte eine Weile, aber wir haben endlich herausgefunden, wie man die neue Software benutzt.
Lexikalischer Baum
figural
subfigure
figure



























