Hledat
Figure
01
obrázek, graf
a diagram or illustration that is used to show or explain something, such as a chart, graph, or drawing
Příklady
The figure in the article provided a visual representation of the survey results.
Obrázek v článku poskytl vizuální znázornění výsledků průzkumu.
02
postava, silueta
the shape of a person's body, particularly a woman, when it is considered appealing
Příklady
Despite societal pressures to conform to a certain figure, it's important to embrace and love your body regardless of its shape or size.
Navzdory společenskému tlaku přizpůsobit se určité postavě je důležité přijmout a milovat své tělo bez ohledu na jeho tvar nebo velikost.
03
číslice, číslo
a symbol that represents any number between 0 and 9
Příklady
The financial report includes various figures representing revenue and expenses.
Finanční zpráva obsahuje různé číslice představující příjmy a výdaje.
04
figura, socha
a recreation of a human or animal body in sculpture or drawing
Příklady
The wax figure looked almost alive.
Vosková figura vypadala téměř živá.
05
osobnost, postava
a person of importance, fame, or public recognition
Příklady
The actor is a beloved figure in cinema.
Herec je milovaná postava ve filmu.
06
postava, vzhled
the impression or image produced by a person's appearance or manner
Příklady
The child was a lonely figure in the playground.
Dítě bylo osamělou postavou na hřišti.
07
a sum or quantity of money expressed in numerals
08
a total, amount, or number of units or individuals
Příklady
The final figure exceeded expectations.
09
figura, krok
a set sequence of movements in dancing or skating
Příklady
The instructor taught them a basic figure.
Instruktor je naučil základní figuru.
10
a coherent perceptual unit that stands out against a background and is the focus of attention
11
řečnická figura, obrat
a word or expression used in a figurative or nonliteral sense
Příklady
Writers use figures to add depth and creativity to language.
Spisovatelé používají figury, aby dodali jazyku hloubku a kreativitu.
to figure
01
hrát významnou roli, figurovat
to have a significant role or impact in something
Intransitive: to figure in sth
Příklady
The role of communication figured prominently in their plan for improving teamwork.
Role komunikace figurovala výrazně v jejich plánu na zlepšení týmové práce.
02
odhadovat, předpokládat
to form an opinion or assumption about something based on available information or logic
Transitive: to figure that
Příklady
I figure he's probably busy and that's why he has n't responded yet.
Myslím si, že je pravděpodobně zaneprázdněn, a proto ještě neodpověděl.
03
zdát se, předpokládat
to seem probable or expected to happen
Transitive: to figure to do sth
Příklady
With her qualifications, she figures to get promoted soon.
S její kvalifikací vypadá, že bude brzy povýšena.
04
vypočítat, určit
to determine a numerical amount or value by performing calculations
Transitive: to figure a number or value
Příklady
He figured the time it would take to reach his destination.
Spočítal čas, který bude trvat, než dosáhne svého cíle.
05
pochopit, vyvodit
to reach an understanding or conclusion about something
Transitive: to figure sth
Příklady
He figured the connection between the two events after some reflection.
Po nějakém přemýšlení přišel na spojení mezi těmi dvěma událostmi.
Lexikální Strom
figural
subfigure
figure



























