to run out
[phrase form: run]
01
尽きる, なくなる
(of a supply) to be completely used up
Intransitive
例
The printer ink ran out, so I ca n’t print these documents.
プリンターのインクが切れたので、これらの書類を印刷できません。
02
尽きる, なくなる
to use the available supply of something, leaving too little or none
Transitive: to run out of sth
例
The restaurant unexpectedly ran out of the popular dish.
レストランは予期せず人気料理を売り切れました。
03
枯れる, 干上がる
(of a liquid or substance) to slowly drain away
Intransitive
例
The pond in the park started to run out as the hot summer days continued.
公園の池は、暑い夏の日が続くにつれて枯れ始めました。
04
期限が切れる, 無効になる
(of a document or agreement) to not be valid anymore
Intransitive
例
Their membership card ran out, meaning they could no longer access the exclusive club.
彼らの会員カードは期限切れになり、つまり彼らはもはやその排他的なクラブにアクセスできなくなった。
05
疲れ果てる, エネルギーが尽きる
to exhaust one's physical or mental energy, reaching a point where one can no longer continue
Intransitive
Transitive: to run out oneself
例
The team ran out in the final minutes of the game.
チームは試合の最終数分で体力を使い果たした。
06
使い果たす, 尽きる
to finish the available supply of something
Transitive: to run out a supply or resource
例
The team ran out their energy, giving their all in the final minutes of the game.
チームはエネルギーを使い果たし、試合の最後の数分間にすべてを捧げました。
07
溢れる, 流れ出る
(of a substance) to spill out of a container or confined space
Intransitive
例
The sink overflowed, and water ran out, flooding the kitchen.
シンクが溢れ、水が流れ出し、キッチンが水浸しになった。
08
伸ばす, 最大限に伸ばす
to stretch a piece of material or clothing to its maximum length or capacity
Transitive: to run out a stand or band
例
She ran out the rope to its maximum length to secure the tent in place.
彼女はテントを固定するためにロープを最大限まで伸ばした。
Run out
01
ランアウト, 走ってアウト
(cricket) a batsman being dismissed when when the ball hits the stumps before they reach the crease while running
例
The batsman was run out trying to steal a quick single.
バッツマンは、クイックシングルを盗もうとしてランアウトされました。



























