to get out
Pronunciation
/ɡɛt ˈaʊt/
British pronunciation
/ɡɛt ˈaʊt/

Definizione e significato di "get out"in inglese

to get out
[phrase form: get]
01

diffondersi, trapelare

(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
to get out definition and meaning
example
Esempi
The scandal eventually got out, causing a media frenzy.
Lo scandalo alla fine è venuto fuori, causando un frenesia mediatica.
It's essential to ensure that accurate information gets out to the public.
È essenziale assicurarsi che le informazioni accurate si diffondano al pubblico.
02

uscire

to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
to get out definition and meaning
example
Esempi
It's a beautiful day; let's get out of the house and enjoy the sunshine.
È una bella giornata; usciamo di casa e godiamoci il sole.
The kids ca n't wait to get out of the house and play in the garden.
I bambini non vedono l'ora di uscire di casa e giocare in giardino.
03

tirare fuori, estrarre

to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
example
Esempi
Please get the dishes out from the cabinet for dinner.
Per favore, tira fuori i piatti dall'armadio per la cena.
He reached into his backpack to get out his notebook for class.
Ha infilato la mano nello zaino per tirare fuori il suo quaderno per la lezione.
04

uscire, andarsene

to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
example
Esempi
If you're unhappy in your current relationship, it might be time to get out of it.
Se non sei felice nella tua attuale relazione, potrebbe essere il momento di uscirne.
She needed to get out of the toxic relationship for her well-being.
Lei aveva bisogno di uscire dalla relazione tossica per il suo benessere.
05

tirare fuori, estrarre

to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
example
Esempi
The firefighters arrived to get people out of the burning building.
I vigili del fuoco sono arrivati per far uscire le persone dall'edificio in fiamme.
Can you get the hiker out of the remote wilderness area safely?
Puoi far uscire l'escursionista dalla remota area selvaggia in sicurezza?
06

tirare fuori, esprimere con difficoltà

to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
example
Esempi
She struggled to get her feelings of guilt out during the therapy session.
Ha faticato a esprimere i suoi sentimenti di colpa durante la seduta di terapia.
He tried to get out his confession, but his nervousness made it challenging.
Ha cercato di tirare fuori la sua confessione, ma la sua nervosità lo ha reso difficile.
07

uscire, cavarsela

to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
example
Esempi
She tried to get out of trouble by offering an apology.
Ha cercato di uscire dai guai offrendo delle scuse.
He managed to get out of a speeding ticket by explaining an emergency.
È riuscito a sfuggire a una multa per eccesso di velocità spiegando un'emergenza.
08

convincere

‌to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
example
Esempi
The interrogator used various tactics to get out the truth from the suspect.
L'interrogatore ha usato varie tattiche per far uscire la verità dal sospettato.
They threatened to get a statement out from the reluctant whistleblower.
Hanno minacciato di ottenere una dichiarazione dal riluttante whistleblower.
09

uscire, pubblicare

to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
example
Esempi
The magazine plans to get the new issue out to subscribers by the end of the month.
La rivista prevede di far uscire il nuovo numero per gli abbonati entro la fine del mese.
The artist worked hard to get the new album out for music enthusiasts.
L'artista ha lavorato duramente per far uscire il nuovo album per gli appassionati di musica.
10

togliere, rimuovere

to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
example
Esempi
She used a stain remover to get out the red wine stain from her dress.
Ha usato uno smacchiatore per togliere la macchia di vino rosso dal suo vestito.
The dry cleaner was able to get the stubborn ink stain out from the shirt.
La lavanderia è riuscita a togliere la macchia d'inchiostro ostinata dalla camicia.
11

scendere, uscire

to exit from inside a vehicle
example
Esempi
She had to get out of the taxi because it was stuck in traffic.
Ha dovuto scendere dal taxi perché era bloccato nel traffico.
The driver asked me to get out when we reached the destination.
L'autista mi ha chiesto di scendere quando abbiamo raggiunto la destinazione.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store