Keresés
Válassza ki a szótár nyelvét
to bound
01
ugrani, szökdécselni
to leap or spring forward with energy and enthusiasm, often with all feet leaving the ground simultaneously
Intransitive
Példák
The excited puppy bounded across the meadow, chasing butterflies with endless energy.
Az izgatott kiskutya ugrált a réten, végtelen energiával üldözve a pillangókat.
As the athlete neared the finish line, he bounded with determination to secure the victory.
Ahogy a sportoló közeledett a célvonalhoz, elszántan ugrott, hogy biztosítsa a győzelmet.
02
határol, korlátoz
to establish or define limits or boundaries for something
Transitive: to bound sth
Példák
To maintain a healthy work-life balance, she carefully bounded her work hours and personal time.
Az egészséges munka-élet egyensúly fenntartása érdekében gondosan korlátozta a munkaidejét és a személyes idejét.
The teacher asked the students to bound their essays within a maximum word count for the assignment.
A tanár megkérte a diákokat, hogy korlátozzák esszéiket a feladathoz tartozó maximális szószámra.
03
határol, körülhatárol
to establish or delineate the border or edge of an area, setting it apart from other regions
Transitive: to bound an area
Példák
The river bound the two counties, serving as a natural boundary between them.
A folyó határolta a két megyét, természetes határként szolgálva közöttük.
Mountain ranges often bound different regions, creating distinct landscapes on either side.
A hegyláncok gyakran határolnak különböző régiókat, mindkét oldalon különálló tájakat teremtve.
04
visszapattan, visszaugrik
to rebound or spring back after an impact
Intransitive: to bound somewhere
Példák
After bouncing the ball against the wall, it bounded back with unexpected force.
Miután a labda a falról lepattant, váratlan erővel visszapattant.
The tennis ball bounded off the racket, ready for the next volley.
A teniszlabda visszapattant az ütőről, készen áll a következő ütésre.
bound
01
kötött, megláncolt
restricted or confined by physical restraints or bonds
Példák
The prisoner was bound in chains and shackles.
A fogoly láncokkal és bilincsekkel volt megkötözve.
She felt bound by the responsibilities of caring for her elderly parents.
Úgy érezte, kötötték az idős szülei gondozásának felelősségei.
02
kötött, egyesült
held with another element, substance or material in chemical or physical union
03
kötött, kötözött
secured with a cover or binding; often used as a combining form
04
kötött, alávetett
(usually followed by `to') governed by fate
05
irányuló, úton lévő
headed or intending to head in a certain direction; often used as a combining form as in `college-bound students'
06
kötözött, beöntözött
covered or wrapped with a bandage
07
székrekedés, visszatartott
confined in the bowels
08
esküvel kötött, eskü által kötelezett
bound by an oath
09
szerződés által kötött, szerződésesen kötött
bound by contract
10
valószínűleg megtörténik, elrendeltetett
likely to happen or sure to experience something
Példák
With the storm approaching, they were bound to face heavy rain and strong winds.
A közeledő viharral együtt elkerülhetetlenül erős esővel és széllel kellett szembenézniük.
Given her dedication and hard work, she is bound to succeed in her new role.
Az elkötelezettségét és kemény munkáját figyelembe véve, elkerülhetetlen, hogy sikerrel járjon új szerepében.
11
kötött, borítóval ellátott
having a cover or binding
Bound
01
határ, mezsgye
a line determining the limits of an area
02
határ, korlát
the greatest possible degree of something
03
határ, korlát
the line or plane indicating the limit or extent of something
04
ugrás, szökellés
a light, self-propelled movement upwards or forwards
05
kör, váltakozás
do something in turns
Lexikai Fa
bounded
bounder
rebound
bound



























