Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to flip
01
se retourner, faire un flip, faire un flip-flap
to turn over quickly with a sudden move
Intransitive
Exemples
The acrobat performed a series of somersaults before smoothly flipping to land on the high wire.
L'acrobate a effectué une série de culbutes avant de se retourner avec fluidité pour atterrir sur le fil élevé.
The fish in the pond would occasionally flip, creating ripples on the water's surface.
Le poisson dans l'étang se retournait occasionnellement, créant des ondulations à la surface de l'eau.
02
retourner, renverser, faire sauter
to cause something to turn over quickly
Transitive: to flip sth
Exemples
She flips the pancake in the pan skillfully.
Elle retourne habilement la crêpe dans la poêle.
The chef flips the omelet with a flick of the wrist.
Le chef retourne l'omelette d'un coup de poignet.
03
lancer, tirer à pile ou face
to lightly throw a coin into the air, allowing it to rotate before landing
Transitive: to flip a coin
Exemples
The referee asked the team captains to flip a coin to decide which side would kick off.
L'arbitre a demandé aux capitaines des équipes de lancer une pièce pour décider quel côté donnerait le coup d'envoi.
Unable to agree on a movie, they decided to flip a coin to choose between the two options.
Incapables de se mettre d'accord sur un film, ils ont décidé de jouer à pile ou face pour choisir entre les deux options.
04
actionner, activer
to initiate or activate a mechanism, process, or system
Transitive: to flip a trigger or mechanism
Exemples
The engineer flipped the lever, initiating the machinery.
L'ingénieur a actionné le levier, mettant en marche la machine.
As the director signaled, the assistant flipped the button, and the film projector started rolling.
Comme le réalisateur l'a signalé, l'assistant a actionné le bouton et le projecteur de film a commencé à tourner.
05
basculer, changer
to transition or change from one state, position, subject, or condition to another
Intransitive
Exemples
The weather can quickly flip from sunny to stormy in this coastal region.
Le temps peut rapidement basculer du soleil à l'orage dans cette région côtière.
His mood seemed to flip suddenly from joyous to contemplative after receiving the news.
Son humeur semblait soudainement basculer de joyeuse à contemplative après avoir reçu la nouvelle.
06
s'énerver, péter un câble
to react strongly and lose control emotionally
Intransitive
Exemples
When she heard the unexpected news, she completely flipped.
Quand elle a entendu la nouvelle inattendue, elle a complètement pété un câble.
Do n't tell him about the broken vase; he 's going to flip.
Ne lui parle pas du vase cassé ; il va flipper.
07
s'emballer, flipper
to suddenly become very surprised or excited about something
Intransitive
Exemples
As soon as they announced the surprise guest, the crowd flipped with excitement.
Dès qu'ils ont annoncé l'invité surprise, la foule a flippé d'excitation.
She flipped when she received the news that her favorite band was coming to town.
Elle a flippé quand elle a reçu la nouvelle que son groupe préféré venait en ville.
08
retourner, faire virevolter
to cause something to pass through air quickly with a light, swift movement
Transitive: to flip sth
Exemples
She decided to flip her hair back with a quick motion, adding a touch of flair to her dance routine.
Elle a décidé de lancer ses cheveux en arrière d'un mouvement rapide, ajoutant une touche de panache à sa routine de danse.
The basketball player managed to flip the ball behind his back before making an impressive shot.
Le joueur de basket a réussi à faire volte le ballon derrière son dos avant de réaliser un tir impressionnant.
09
feuilleter, parcourir
to browse or quickly look at the contents of a book or written material by turning the pages
Transitive: to flip through pages or written content
Exemples
During the lecture break, she decided to flip through the textbook to review key concepts.
Pendant la pause du cours, elle a décidé de feuilleter le manuel pour revoir les concepts clés.
The student flipped through the pages of the novel, searching for specific passages to analyze.
L'étudiant a feuilleté les pages du roman, à la recherche de passages spécifiques à analyser.
Flip
01
passe, transmission
(sports) the act of throwing the ball to another member of your team
02
salto, flip
an acrobatic movement where the feet rotate over the head, either forward or backward, before returning to a standing or controlled position
Exemples
The gymnast executed a perfect flip during the routine.
Le gymnaste a exécuté un saut périlleux parfait pendant le routine.
Learning to perform a flip requires balance and coordination.
Apprendre à effectuer un salto nécessite de l'équilibre et de la coordination.
03
le lancer de pièce, le pile ou face
the act of flipping a coin to determine the outcome of a bet or wager
04
saut périlleux, flip
a dive in which the diver somersaults before entering the water
05
mouvement brusque, retournement
a sudden, quick movement
06
flip, boisson alcoolisée chaude ou froide contenant un œuf battu
hot or cold alcoholic mixed drink containing a beaten egg
flip
01
désinvolte, irrévérencieux
displaying casual disrespect towards others or situations
Exemples
His flip response to the serious question angered the audience.
Sa réponse désinvolte à la question sérieuse a mis en colère le public.
She gave a flip answer when asked about the importance of the project.
Elle a donné une réponse dédaigneuse lorsqu'on lui a demandé l'importance du projet.
Arbre Lexical
flippancy
flippant
flipper
flip



























