Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Figure
01
figure, schéma
a diagram or illustration that is used to show or explain something, such as a chart, graph, or drawing
Exemples
The report included several figures to make the data easier to understand.
Le rapport incluait plusieurs figures pour rendre les données plus faciles à comprendre.
The figure shows the breakdown of costs for the project.
La figure montre la répartition des coûts du projet.
Exemples
She admired her friend 's figure, appreciating the graceful curves and proportions that made her look stunning.
Elle admirait la silhouette de son amie, appréciant les courbes gracieuses et les proportions qui la rendaient éblouissante.
Many fashion magazines feature models with slender figures, often setting unrealistic standards for beauty.
De nombreux magazines de mode mettent en vedette des modèles aux silhouettes élancées, établissant souvent des normes de beauté irréalistes.
03
chiffre
a symbol that represents any number between 0 and 9
Exemples
In mathematics, figures are used to express numerical values.
En mathématiques, les chiffres sont utilisés pour exprimer des valeurs numériques.
The number " 7 " is a figure that represents a specific quantity.
Le chiffre "7" est un chiffre qui représente une quantité spécifique.
04
statue
a recreation of a human or animal body in sculpture or drawing
Exemples
The museum displayed a marble figure of a Greek goddess.
Le musée exposait une figure en marbre d'une déesse grecque.
He sketched a figure of a running horse.
Il a esquissé une figure d'un cheval en train de courir.
05
personnalité, figure
a person of importance, fame, or public recognition
Exemples
Nelson Mandela was a key figure in world history.
She became a leading figure in the fashion industry.
Elle est devenue une figure de premier plan dans l'industrie de la mode.
06
silhouette, allure
the impression or image produced by a person's appearance or manner
Exemples
She cut a striking figure in her red dress.
Elle a coupé une silhouette frappante dans sa robe rouge.
He made a sad figure standing alone.
Il faisait une figure triste en se tenant seul.
07
chiffre, montant
an amount of money expressed numerically
08
figure, forme
a shape formed by points, lines, and planes
Exemples
The triangle is the simplest geometric figure.
Le triangle est la figure géométrique la plus simple.
The diagram shows a three‑dimensional figure.
Le diagramme montre une figure tridimensionnelle.
09
chiffre, nombre
a number representing a sum, total, or quantity
Exemples
The final figure exceeded expectations.
Le chiffre final a dépassé les attentes.
Sales figures rose sharply last quarter.
Les chiffres de vente ont fortement augmenté le trimestre dernier.
10
figure, pas
a set sequence of movements in dancing or skating
Exemples
The skater performed a difficult figure flawlessly.
Le patineur a exécuté une figure difficile à la perfection.
They practiced the final figure of the waltz.
Ils ont pratiqué la figure finale de la valse.
11
figure, ornement
a decorative or artistic work
12
figure, forme
a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground
13
figure de style, tournure
a word or expression used in a figurative or nonliteral sense
Exemples
" Time is a thief " is a figure of speech.
"Le temps est un voleur" est une figure de style.
The poet 's work is rich in figures and imagery.
Le travail du poète est riche en figures et en imagerie.
to figure
01
figurer, jouer un rôle important
to have a significant role or impact in something
Intransitive: to figure in sth
Exemples
She figures prominently in the success of the project.
Elle figure en bonne place dans la réussite du projet.
His expertise in marketing figures significantly in the company's growth.
Son expertise en marketing figure de manière significative dans la croissance de l'entreprise.
02
penser que, supposer que
to form an opinion or assumption about something based on available information or logic
Transitive: to figure that
Exemples
I figure she'll arrive around 6 PM, given the usual traffic.
Je suppose qu'elle arrivera vers 18 heures, compte tenu du trafic habituel.
He figures that the project will be completed by next month.
Il estime que le projet sera terminé le mois prochain.
03
paraître, sembler
to seem probable or expected to happen
Transitive: to figure to do sth
Exemples
With his skills, he figures to be a top candidate for the job.
Avec ses compétences, il figure être un candidat de premier choix pour le poste.
The weather figures to improve by the weekend.
Les prévisions météorologiques figurent s'améliorer d'ici le week-end.
04
calculer, déterminer
to determine a numerical amount or value by performing calculations
Transitive: to figure a number or value
Exemples
She quickly figured the amount of change she was owed.
Elle a rapidement calculé le montant de la monnaie qui lui était dû.
The accountant figured the company's yearly profits accurately.
Le comptable a calculé les bénéfices annuels de l'entreprise avec précision.
05
comprendre, déduire
to reach an understanding or conclusion about something
Transitive: to figure sth
Exemples
I need more time to figure what went wrong during the experiment.
J'ai besoin de plus de temps pour comprendre ce qui s'est mal passé pendant l'expérience.
He could n’t figure why his car would n’t start this morning.
Il ne pouvait pas comprendre pourquoi sa voiture ne démarrait pas ce matin.
Arbre Lexical
figural
subfigure
figure



























