Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to back up
[phrase form: back]
01
soutenir
to support someone or something
Transitive: to back up sb/sth
Exemples
The loyal fans always back up their favorite sports team.
Les fans fidèles soutiennent toujours leur équipe sportive préférée.
The coach consistently backs up his players, fostering team spirit.
L'entraîneur soutient systématiquement ses joueurs, favorisant l'esprit d'équipe.
02
reculer, faire marche arrière
to move or drive something backward
Transitive
Exemples
She backed up the car into the parking space.
Elle a reculé la voiture dans la place de parking.
He backed up the truck to unload the cargo.
Il a reculé le camion pour décharger la cargaison.
03
faire une sauvegarde de
to make a copy of computer digital data
Transitive: to back up digital data
Exemples
I 'll back up my important documents before the software update.
The IT team needs to back the entire database up regularly.
04
étayer, confirmer
to confirm that something is true or valid
Transitive: to back up a claim or statement
Exemples
She backed up her argument with compelling evidence.
Elle a étayé son argument avec des preuves convaincantes.
Let's back these claims up with concrete examples.
Étayons ces affirmations avec des exemples concrets.
05
faire la queue, être à l'arrêt
to wait in a long line of cars, unable to move because the road is crowded
Intransitive
Exemples
The city center was a mess, with cars backing up for miles because of the parade.
Le centre-ville était un désordre, avec des voitures en file sur des kilomètres à cause du défilé.
Heavy rain led to streets flooding, and traffic started backing up in various areas.
La pluie torrentielle a entraîné l'inondation des rues, et la circulation a commencé à s'accumuler dans diverses zones.
Exemples
The vehicle cautiously backed up to reposition itself in the tight parking spot.
Le véhicule a reculé prudemment pour se repositionner dans la place de parking étroite.
In the narrow alley, the delivery truck had to back up to find an alternative route.
Dans la ruelle étroite, le camion de livraison a dû reculer pour trouver un itinéraire alternatif.
07
revenir en arrière, rétracter
to reverse or undo one's actions or decisions
Intransitive
Exemples
I had to back up and apologize after realizing my mistake.
J'ai dû reculer et m'excuser après avoir réalisé mon erreur.
They chose to back up and remove the controversial statement from the press release.
Ils ont choisi de reculer et de retirer la déclaration controversée du communiqué de presse.
08
reconsidérer, réévaluer
to reconsider or rethink one's previous thoughts or decisions
Intransitive
Exemples
After hearing new information, I decided to back up and rethink my choice.
Après avoir entendu de nouvelles informations, j'ai décidé de reculer et de repenser mon choix.
He had to back up and reconsider his opinion after the discussion.
Il a dû revenir en arrière et reconsidérer son opinion après la discussion.



























