foul
foul
faʊl
فل
British pronunciation
/fˈa‍ʊl/

تعریف و معنی "foul"در زبان انگلیسی

foul
01

بسیار بدبو

having an extremely unpleasant taste or smell
foul definition and meaning
example
مثال‌ها
The spoiled meat emitted a foul odor that permeated the entire kitchen.
گوشت فاسد بوی تعفن می‌داد که تمام آشپزخانه را پر کرده بود.
The stagnant water in the pond had a foul taste, discouraging any attempts at drinking from it.
آب راکد در برکه طعم ناخوشایندی داشت که هر گونه تلاش برای نوشیدن از آن را منصرف می‌کرد.
02

نفرت‌انگیز, منزجرکننده

extremely unpleasant or disgusting, causing strong feelings of dislike
foul definition and meaning
example
مثال‌ها
The foul behavior of the unruly crowd led to their removal from the premises.
رفتار منزجرکننده جمعیت نافرمان منجر به اخراج آنها از محل شد.
The foul sight of the decaying animal carcass repulsed passersby.
منظر مشمئزکننده لاشه در حال پوسیدن حیوان، رهگذران را منزجر کرد.
03

ناعادلانه, نادرست

unfair or morally unacceptable, often involving unethical methods
example
مثال‌ها
The team resorted to foul strategies to win the championship.
تیم به استراتژی‌های کثیف متوسل شد تا قهرمانی را به دست آورد.
She did n't deserve such foul treatment from her coworkers.
او سزاوار چنین رفتار ناعادلانه‌ای از سوی همکارانش نبود.
04

خطا, خارج از بازی

outside the boundaries of fair play, especially in baseball
example
مثال‌ها
Hitting a foul ball can stop a play in baseball.
زدن یک توپ فاول می‌تواند یک بازی در بیسبال را متوقف کند.
Foul pitches are often used to tire out the opposing batter.
پرتاب‌های فاول اغلب برای خسته کردن بتور حریف استفاده می‌شوند.
05

آلوده, مضر

containing harmful or polluted substances
example
مثال‌ها
The foul air in the industrial zone made it difficult to breathe.
هوای آلوده در منطقه صنعتی تنفس را دشوار می‌کرد.
The foul smell from the garbage filled the entire street.
بوی تعفن زباله تمام خیابان را پر کرد.
06

توهین آمیز, نامناسب

offensive or inappropriate, especially in language or behavior
example
مثال‌ها
His foul language shocked everyone in the room.
زبان ناشایست او همه را در اتاق شوکه کرد.
The movie contained foul jokes that many found offensive.
فیلم شامل جوک‌های زننده‌ای بود که بسیاری آن را توهین‌آمیز یافتند.
07

تصحیح شده, بازبینی شده

referring to a draft or manuscript with corrections or revisions
example
مثال‌ها
The editor reviewed the foul manuscript before printing.
ویراستار پیش از چاپ، نسخه‌خطی foul را بررسی کرد.
She handed in the foul proofs for final edits.
او نسخه‌های اصلاحی را برای ویرایش نهایی تحویل داد.
08

کثیف, آلوده

(of a ship's bottom) covered or obstructed by seaweed, barnacles, or other growths
example
مثال‌ها
The ship was delayed due to its foul hull, which needed cleaning.
کشتی به دلیل بدنه کثیف خود که نیاز به تمیز کردن داشت، تأخیر داشت.
A fouled bottom can reduce a ship's speed and efficiency.
یک کف کثیف می‌تواند سرعت و کارایی کشتی را کاهش دهد.
09

مسدود, کثیف

clogged or obstructed, often by dirt, debris, or waste
example
مثال‌ها
The pipes became foul with grease and debris.
لوله‌ها با چربی و آشغال مسدود شدند.
The drain was foul, unable to clear the water.
زهکش مسدود بود، قادر به پاکسازی آب نبود.
Foul
01

خطا (ورزش), فول

an act in a sport that is against the rules and is not allowed
foul definition and meaning
example
مثال‌ها
The player was penalized for a foul after tripping his opponent.
بازیکن به دلیل یک خطا پس از زمین زدن حریفش جریمه شد.
The referee called a foul for pushing during the match.
داور به دلیل هل دادن در طول مسابقه یک خطا اعلام کرد.
to foul
01

(ورزش) خطا کردن

to play against the rules of a game
to foul definition and meaning
example
مثال‌ها
The defender fouled the striker during the corner kick, resulting in a free kick.
مدافع در هنگام ضربه کرنر به مهاجم خطا کرد، که منجر به یک ضربه آزاد شد.
He fouled his opponent by pushing him off the ball.
او با هل دادن حریفش از روی توپ خطا کرد.
02

خطا, مرتکب خطا شدن

to hit the ball outside the designated playing area
example
مثال‌ها
He fouled the pitch to the left of the foul line, making it an automatic strike.
او زمین را به چپ خط خطا خطا زد، که آن را به یک استرایک خودکار تبدیل کرد.
The batter fouled the ball over the fence into the stands.
ضربه‌زن توپ را فاول کرد و آن را از روی حصار به سمت جایگاه‌ها فرستاد.
03

آلوده کردن, کثیف کردن

to make something dirty, impure, or contaminated
Transitive
example
مثال‌ها
The sewage leak fouled the entire river.
نشت فاضلاب تمام رودخانه را آلوده کرد.
Do n't foul the carpet with your muddy boots.
فرش را با چکمه‌های گلی خود کثیف نکنید.
04

مسدود کردن, مانع شدن

to block or obstruct something by tangling or colliding with it
Transitive
example
مثال‌ها
The debris fouled the engine, leading to a breakdown.
آوار موتور را مسدود کرد و منجر به خرابی شد.
The fishing line fouled the boat's propeller, causing it to stop.
طناب ماهیگیری پروانه قایق را مسدود کرد و باعث توقف آن شد.
05

گرفتار شدن, مسدود شدن

to become blocked, tangled, or obstructed
Intransitive
example
مثال‌ها
The fishing line fouled after getting caught in the weeds.
طناب ماهیگیری پس از گیر کردن در علف‌های هرز گرفت شد.
The machinery began to foul, causing the production line to stop.
ماشین‌آلات شروع به گرفتگی کردند، که باعث توقف خط تولید شد.

درخت واژگانی

befoul
foully
foulness
foul
App
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store