جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to roll up
[phrase form: roll]
01
رول کردن
to fold something into a tube-like shape
Transitive: to roll up a flat and flexible piece of material
مثالها
The pastry chef skillfully rolled up the croissant dough, creating flaky layers for the perfect texture.
آشپز شیرینیپز با مهارت خمیر کروسان را لوله کرد، و لایههای پوستهپوسته برای بافت عالی ایجاد کرد.
The artist carefully rolled up the canvas, preparing it for transport to the gallery.
هنرمند با دقت بوم را لوله کرد، آن را برای انتقال به گالری آماده کرد.
02
جمع کردن, گروه بندی کردن
to assemble people or things in one place or group
Transitive: to roll up sb/sth
مثالها
She rolled up her friends for a surprise party at her house.
او دوستانش را برای یک مهمانی غافلگیرانه در خانهاش جمع کرد.
He rolled up his notes and documents, preparing for the meeting.
او یادداشتها و اسناد خود را جمعآوری کرد، برای جلسه آماده شد.
03
رول کردن, تا کردن
to fold and transform into a tube-like shape
Intransitive
مثالها
The scroll fell and rolled up against the wall.
طومار افتاد و به دیوار پیچید.
As the breeze picked up, the rug on the patio lifted and rolled up near the garden.
همانطور که نسیم شدت گرفت، فرش روی پاسیو بلند شد و نزدیک باغ لوله شد.
04
جمع شدن, پیچیدن
to make one's body into a rounded shape, often for warmth, comfort, or rest
Intransitive
مثالها
Feeling chilly, she decided to roll up in a blanket by the fireplace.
احساس سرما کرد، تصمیم گرفت در پتو جمع شود کنار شومینه.
The cat rolled up in a cozy corner for an afternoon nap.
گربه در یک گوشه دنج جمع شد برای یک چرت بعدازظهر.
05
بالا کشیدن, بستن
to cause a car window to move upward, typically using a mechanical or electric mechanism
Transitive: to roll up a car window
مثالها
She rolled up her car window using the control panel on the driver's side.
او پنجره ماشینش را با استفاده از پنل کنترل در سمت راننده بالا کشید.
He rolled up the passenger window by turning the handle clockwise.
او با چرخاندن دستگیره در جهت عقربههای ساعت، پنجره مسافر را بالا کشید.
06
رسیدن, ظاهر شدن
to arrive at a destination or location using a vehicle
Intransitive: to roll up somewhere
مثالها
The tour bus rolled up to the museum, unloading excited tourists.
اتوبوس توریستی رسید به موزه، مسافران هیجانزده را پیاده کرد.
The ambulance rolled up to the accident scene, its sirens blaring.
آمبولانس به محل حادثه رسید، با صدای آژیرهای بلند.
07
تا کردن, بالا زدن
to tuck the edges of a piece of clothing, such as sleeves or trousers, to adjust the length
Transitive: to roll up a piece of clothing
مثالها
She rolled up her sleeves to cool off in the hot weather.
او آستینهایش را بالا زد تا در هوای گرم خنک شود.
He rolled up his trousers to wade through the shallow stream.
او شلوارش را بالا زد تا از جویبار کم عمق عبور کند.
08
به تعداد زیاد رسیدن, ظاهر شدن
to arrive at a location, typically in a significant or noticeable quantity
Intransitive: to roll up somewhere
مثالها
The protesters rolled up to the city center, demanding justice for their cause.
معترضان به مرکز شهر رسیدند، و خواستار عدالت برای هدفشان شدند.
The guests rolled up to the party, bringing gifts and good cheer.
مهمانها به مهمانی آمدند، با هدیهها و شادی.
09
جمع کردن, انباشتن
to gather a significant amount of something
Transitive: to roll up sth
مثالها
The company rolled up significant profits by expanding into new markets.
شرکت با گسترش به بازارهای جدید سود قابل توجهی جمع آوری کرد.
They rolled up a large collection of vintage vinyl records by scouring flea markets and garage sales.
آنها با جستجو در بازارهای مکاره و فروشگاههای گاراژی، مجموعهای بزرگ از صفحات وینیل قدیمی را جمع آوری کردند.
roll up
01
پیچیده, حلقه شده
of grammatical gender



























