جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Point
01
نکته, مقصود، منظور، هدف
the most important thing that is said or done which highlights the purpose of something
مثالها
The professor made a crucial point about the importance of environmental conservation.
During the debate, each candidate tried to articulate their main points clearly.
مثالها
A point is represented by a dot in a geometric figure.
یک نقطه با یک نقطه در یک شکل هندسی نمایش داده میشود.
The coordinates ( 3, 4 ) describe the location of a point on a Cartesian plane.
مختصات (3، 4) مکان یک نقطه را در صفحه دکارتی توصیف میکند.
03
امتیاز
one of the marks or numbers that indicates our score in a game or sport
مثالها
Our team scored the first point of the match.
تیم ما اولین امتیاز بازی را به دست آورد.
He shot the ball and earned three points.
او توپ را شوت کرد و سه امتیاز به دست آورد.
04
نقطه
an extremely small mark that is circular in shape
مثالها
She used a fine-tip pen to create a tiny point on the paper for her drawing.
او از یک خودکار نوک باریک برای ایجاد یک نقطه بسیار کوچک روی کاغذ برای نقاشیاش استفاده کرد.
The map features a red point to indicate the location of the hidden treasure.
نقشه یک نقطه قرمز دارد که محل گنج پنهان را نشان میدهد.
05
نقطه
the punctuation mark . used to indicate that a sentence or an abbreviation is ended
مثالها
Do n't forget to place a point at the end of your sentence.
فراموش نکنید که در پایان جملهتان یک نقطه بگذارید.
The abbreviation "Dr. " includes a point after the " r ".
مخفف "Dr." شامل یک نقطه بعد از "r" میشود.
06
ممیز (در جداسازی اعداد), نقطه
the dot used to separate the integer part from the fractional part of a decimal number
مثالها
In 3.14, the point separates the three and fourteen.
Remember to write the point carefully in decimals.
07
خلاصه
a brief version that encapsulates the essential meaning or main idea of something
مثالها
The summary provided a clear point of the main argument in the article.
خلاصه یک نقطه روشن از استدلال اصلی در مقاله ارائه داد.
She gave a point of her presentation to capture the audience's interest.
او یک نقطه از ارائه خود را برای جلب توجه مخاطبان بیان کرد.
08
نقطه
a basic element of design that refers to a small, clearly defined location or mark on a surface
مثالها
The artist placed a point of red in the center of the canvas to draw attention.
هنرمند یک نقطه قرمز در مرکز بوم قرار داد تا توجه را جلب کند.
Each point on the graph represents a different data value.
هر نقطه روی نمودار نشاندهنده یک مقدار داده متفاوت است.
09
مرحله
a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process
مثالها
We reached a critical point in the negotiations where compromise was necessary.
ما به یک نقطه بحرانی در مذاکرات رسیدیم که در آن مصالحه ضروری بود.
The patient 's condition improved at a certain point during the treatment.
وضعیت بیمار در یک نقطه مشخص در طول درمان بهبود یافت.
10
لحظه
a specific, identifiable instant in time, often marking a significant moment or event
مثالها
At that exact point, the clock struck midnight.
در آن لحظه دقیق، ساعت نیمه شب را نواخت.
She realized at that point that she had left her keys at home.
او در آن لحظه متوجه شد که کلیدهایش را در خانه جا گذاشته است.
11
هدف اصلی
the main purpose or goal of an activity
مثالها
The point of the meeting was to discuss the new project.
هدف جلسه بحث در مورد پروژه جدید بود.
She did n't see the point of arguing over something so trivial.
او منظوری از جر و بحث بر سر چیزی اینقدر پیش پا افتاده ندید.
12
نوک (هفتیشکل)
a V-shaped tip or end of an object, often sharp or tapered, used to denote a specific area or direction
مثالها
The bird 's beak formed a sharp point, perfect for pecking seeds.
نوک پرنده یک نوک تیز تشکیل داد، که برای نوک زدن دانهها عالی بود.
She drew a star, making sure each point was evenly spaced.
او یک ستاره کشید، مطمئن شد که هر نوک به طور یکنواخت فاصله دارد.
13
مورد
a distinct, specific part of a larger group or list of items, events, or concepts that can be individually identified and described
مثالها
One key point of the presentation was the need for more funding.
یک نکته کلیدی ارائه، نیاز به بودجه بیشتر بود.
The first point on the agenda was to discuss the new project proposal.
اولین نقطه در دستور کار، بحث در مورد پیشنهاد پروژه جدید بود.
14
نوک تیز
the sharp or tapered end of an object, used for piercing, cutting, or indicating
مثالها
The point of the knife gleamed under the kitchen lights.
نوک چاقو زیر نور آشپزخانه میدرخشید.
He pricked his finger on the sharp point of the needle.
او انگشتش را به نوک تیز سوزن زد.
15
ویژگی شخصیتی
an outstanding characteristic or notable quality that distinguishes a person, thing, or concept
مثالها
Her kindness was the most remarkable point of her personality.
مهربانی او بارزترین نقطه شخصیتش بود.
The company 's dedication to customer service is its strongest point.
تعهد شرکت به خدمات مشتری قویترین نقطه آن است.
16
پریز
a wall socket or outlet used for connecting electrical devices to a power source
مثالها
She plugged her phone charger into the point near her desk.
او شارژر تلفن خود را به پریز نزدیک میزش وصل کرد.
The living room has several points for electronic devices.
اتاق نشیمن چندین پریز برای دستگاههای الکترونیکی دارد.
17
قسمت نشانه اسلحه
the direction in which the muzzle of a gun or firearm is aimed
مثالها
The officer checked the point of his weapon before entering the room.
افسر قبل از ورود به اتاق جهت سلاح خود را بررسی کرد.
She carefully adjusted the point of the rifle for accuracy.
او با دقت نقطه تفنگ را برای دقت تنظیم کرد.
18
خصوصیت متمایزکننده
a characteristic or feature that distinguishes or identifies something or someone
مثالها
Her quick thinking was a strong point in the interview.
Each painting has a unique point that draws attention.
19
علامتی شبیه به نوک کمان
the V-shaped tip of an arrow or pointer
مثالها
The arrow 's point embedded in the target.
She adjusted the compass so the point aligned with north.
20
سود وام (معادل با یک درصد ارزش کل)
a fee equal to one percent of the loan amount, paid upfront when the loan is issued
مثالها
The lender charged two points on the mortgage, adding to the upfront costs.
وامدهنده دو پوینت بر وام مسکن اعمال کرد که به هزینههای اولیه اضافه شد.
Paying points can lower the interest rate on your loan.
پرداخت پوینتها میتواند نرخ بهره وام شما را کاهش دهد.
21
واحد اندازهگیری فونت نوشتاری
a unit of measurement for the size of type, equal to 1/72 of an inch
مثالها
The body text was set in 12-point font.
Headlines often use 24-point type.
22
جهت قطبنما
any of the 32 cardinal or intermediate directions marked on a compass
مثالها
The ship steered north by the 16-point compass system.
Each point on the compass indicates a precise direction.
to point
01
اشاره کردن
to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object
Transitive: to point to sth
مثالها
Last week, the lifeguard pointed to the safest area for swimming.
هفته گذشته، نجاتغریق به امنترین منطقه برای شنا اشاره کرد.
Teachers often point to the whiteboard to explain concepts.
معلمان اغلب برای توضیح مفاهیم به تخته سفید اشاره میکنند.
02
هدف گرفتن
to aim or direct something in a particular direction or towards a specific target
Transitive: to point sth to a direction
مثالها
She pointed the flashlight towards the dark alley to illuminate the path ahead.
او چراغ قوه را به سمت کوچه تاریک نشانه گرفت تا مسیر جلو را روشن کند.
He pointed the telescope towards the night sky to observe the stars and planets.
او تلسکوپ را به سمت آسمان شب هدف گرفت تا ستارهها و سیارهها را مشاهده کند.
03
علامتگذاری کردن
to add punctuation marks or other symbols to indicate the structure and flow of the written language
Transitive: to point a text
مثالها
The editor pointed the manuscript with commas and periods to clarify the sentence structure.
ویراستار برای روشنسازی ساختار جمله، دستنوشته را با ویرگول و نقطه نقطهگذاری کرد.
In poetry, the poet carefully points each line to create rhythm and emphasis.
در شعر، شاعر با دقت هر خط را نقطهگذاری میکند تا ریتم و تأکید ایجاد کند.
04
*علامت زدن
to add vowel markings or accents to indicate pronunciation or grammatical information to a Hebrew text
Transitive: to point words or texts
مثالها
In Hebrew language instruction, students learn to point words to aid in proper pronunciation and understanding.
در آموزش زبان عبری، دانشآموزان یاد میگیرند که برای کمک به تلفظ و درک صحیح، کلمات را نقطهگذاری کنند.
The scribe carefully pointed the sacred text, ensuring accuracy and clarity in reading.
کاتب با دقت متن مقدس را نقطهگذاری کرد، تا دقت و وضوح در خواندن را تضمین کند.
05
(با کنترل بادبان) کشتی را هدایت کردن
to maneuver a boat or ship as close to the direction of the wind as possible
Intransitive
مثالها
To make good progress upwind, the sailors had to point carefully.
برای پیشرفت خوب در مقابل باد، ملوانان مجبور بودند با دقت نشانهگیری کنند.
The experienced sailor knew how to point effectively, allowing the boat to move swiftly.
ملوان با تجربه میدانست چگونه به طور موثر جهتگیری کند، که به قایق اجازه میداد به سرعت حرکت کند.
06
*استفاده کردن
to focus or direct something towards a specific target
Transitive: to point sth at a target
مثالها
The child pointed his toy gun at the target on the wall.
کودک اسلحه اسباببازی خود را به سمت هدف روی دیوار نشانه گرفت.
The teacher pointed the laser pointer at the map to highlight important locations.
معلم نشانهگیری کرد اشارهگر لیزری را به سمت نقشه تا مکانهای مهم را برجسته کند.
07
*جهت دادن
to be positioned or directed towards a specific point
Intransitive: to point to a direction
مثالها
The compass needle pointed north, guiding them through the wilderness.
سوزن قطبنما به سمت شمال اشاره میکرد، آنها را در طبیعت وحشی هدایت میکرد.
The signpost pointed westward, indicating the direction of the nearest town.
تابلو به سمت غرب اشاره میکرد، جهت نزدیکترین شهر را نشان میداد.
08
اشاره کردن, هدایت کردن
to direct or indicate the correct route or direction toward a specific destination
Transitive: to point the way
مثالها
The lighthouse on the coast pointed the way for ships navigating through the fog.
فانوس دریایی در ساحل راه را برای کشتیهایی که در مه حرکت میکردند نشان میداد.
er instincts always seem to point the way when she's feeling lost.
غریزههای او همیشه به نظر میرسد راه را نشان میدهند وقتی که احساس گمشدگی میکند.
09
تیز کردن
to sharpen or refine an object to create a pointed end
Transitive: to point sth
مثالها
The artist carefully pointed the charcoal stick to achieve finer lines in the drawing.
هنرمند با دقت نوک چوب ذغال را تیز کرد تا خطوط ظریف تری در طراحی به دست آورد.
She pointed the wooden stake to make it easier to drive into the ground.
او چوب را تیز کرد تا راحتتر در زمین فرو رود.
10
با پوزه نشان دادن (سگ)
(of a dog) to indicate the presence of game or prey by standing still and extending its muzzle and one front paw towards the direction of the quarry
Intransitive
مثالها
The hunting party admired the Brittany Spaniel 's ability to point with unwavering steadiness.
گروه شکار از توانایی اسپانیل بریتانی در نشان دادن با ثباتی استوار تحسین کردند.
The Vizsla 's natural inclination to point was evident as it locked onto the scent of a deer.
تمایل طبیعی ویزلای به اشاره کردن زمانی آشکار شد که بوی یک گوزن را گرفت.
11
دلالت داشتن, اشاره داشتن
to suggest that something is probable or certain
Transitive: to point to a possibility
مثالها
The dark clouds point to the likelihood of rain later in the day.
ابرهای تیره نشاندهنده احتمال بارش در ساعات بعدی روز هستند.
His constant sneezing points to the possibility of allergies.
عطسه های مداوم او به احتمال آلرژی اشاره میکند.
درخت واژگانی
pointless
pointy
point



























