
Buscar
to flag
01
marcar, señalar
to put or draw a mark on something in order to make it more noticeable
Transitive: to flag important information
Example
The supervisor asked the team to flag any errors in the report with a red highlight.
El supervisor pidió al equipo que señalara cualquier error en el informe con un resaltador rojo.
In the spreadsheet, you can flag important data points by using a specific color.
En la hoja de cálculo, puedes marcar puntos de datos importantes usando un color específico.
02
señalar, hacer una seña
to use a flag or similar object to communicate a message, direction, or warning
Transitive: to flag sb/sth
Example
She flagged a passing car and asked for a ride to the nearest gas station.
Señaló un coche que pasaba y pidió un aventón a la gasolinera más cercana.
Could you flag the waiter and order another round of drinks?
¿Podrías señalar al camarero y pedir otra ronda de bebidas?
03
flaquear
to lose energy, strength, and enthusiasm
Intransitive
Example
After working tirelessly for hours, his enthusiasm began to flag.
Después de trabajar incansablemente durante horas, su entusiasmo comenzó a decaer.
The team's performance started strong, but their energy began to flag as the match progressed.
El rendimiento del equipo comenzó fuerte, pero su energía comenzó a decaer a medida que avanzaba el partido.
04
marcar, adornar
to attach, display, or adorn something with a flag
Transitive: to flag a place with a banner
Example
The government building was flagged with the national flag on Independence Day.
El edificio del gobierno fue adornado con la bandera nacional en el Día de la Independencia.
They flagged the entrance to the event venue with colorful banners and flags.
Adornaron la entrada del lugar del evento con coloridos carteles y banderas.
05
decaer, aflojarse
to become limp and sagging or lose firmness
Intransitive
Example
The sails of the ship began to flag as the wind died down.
Las velas del barco empezaron a aflojarse a medida que el viento se calmaba.
After hours of play, the balloons started to flag and slowly descended to the ground.
Después de horas de juego, los globos comenzaron a aflojarse y lentamente descendieron al suelo.
Flag
01
bandera, estandarte
a rectangular piece of fabric used for signaling or identifying something
Example
The lifeguard raised a red flag to indicate dangerous swimming conditions.
El salvavidas levantó una bandera roja para indicar condiciones peligrosas para nadar.
The race official waved a green flag to start the event.
El oficial de la carrera agitó un estandarte verde para dar comienzo al evento.
1.1
bandera
a piece of cloth with a mark or pattern that stands for a country, organization, etc.
Example
The American flag was raised during the ceremony.
La bandera americana fue izada durante la ceremonia.
Each country ’s flag was displayed at the international summit.
La bandera de cada país se exhibió en la cumbre internacional.
1.2
bandera, banderín
a pole with a flag attached, used to mark the location of the hole on a golf green
Example
The golfer aimed carefully at the flag on the 18th green.
El golfista apuntó cuidadosamente al banderín en el green 18.
As they approached the green, the flag was clearly visible in the distance.
A medida que se acercaban al green, el banderín era claramente visible en la distancia.
02
cabecera, máastil
a printed list in a newspaper or magazine issue that includes the publication's name and its editorial staff, usually found on the editorial page
Example
The flag of the newspaper highlighted the names of the chief editors and contributors.
La cabecera del periódico destacó los nombres de los editores jefes y colaboradores.
She checked the flag to find contact information for the editorial team.
Ella revisó la cabecera para encontrar información de contacto del equipo editorial.
03
banderín, bandera
a tail that is prominently marked or distinctively shaped
Example
The deer lifted its flag as a warning to others.
El ciervo levantó su banderín como advertencia a los demás.
The bird's flag was strikingly colorful.
El banderín del pájaro era strikingmente colorido.
04
piedra plana, piedra de flag
a type of layered stone that can be split into flat pieces, ideal for use as paving stones
Example
The garden path was laid with smooth flag stones.
El camino del jardín fue pavimentado con piedras de flag lisas.
Workers used flag to create a durable patio surface.
Los trabajadores usaron piedra plana para crear una superficie de patio duradera.
05
bandera, estandarte
a fabric or vinyl banner displayed on a pole or mast to promote events, businesses, or organizations in outdoor spaces
Example
The town square was filled with flags advertising the upcoming festival.
The business hung a flag outside its store to attract customers.
06
bandera, marcador
an item or message marked with a visual indicator to signify its importance, status, or need for follow-up
Example
She placed a flag on the email to remind herself to respond later.
The urgent document had a red flag on it for immediate review.

Palabras Cercanas