Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
passing
Ejemplos
The storm was intense but passing, leaving clear skies by the afternoon.
La tormenta fue intensa pero pasajera, dejando cielos despejados para la tarde.
Her interest in painting was just a passing phase, and she soon moved on to other hobbies.
Su interés por la pintura fue solo una fase pasajera, y pronto pasó a otros hobbies.
02
pasajero, que pasa
used to refer to the continuous movement of a time period
Ejemplos
With every passing day, she grew more anxious about the upcoming deadline.
Con cada día que pasaba, ella se volvía más ansiosa por la fecha límite que se acercaba.
The passing years had softened his once strong opinions on the matter.
Los años pasados habían suavizado sus opiniones una vez fuertes sobre el asunto.
Ejemplos
He made a few passing remarks about the meeting before moving on to the main topic.
Hizo algunos comentarios superficiales sobre la reunión antes de pasar al tema principal.
She had only given the idea a passing thought, never seriously considering it.
Ella solo le había dado al idea un pensamiento pasajero, sin considerarlo nunca seriamente.
04
superficial, pasajero
lacking intensity or significance
Ejemplos
They had only a passing acquaintance, exchanging pleasantries but never forming a close friendship.
Solo tenían un conocimiento superficial, intercambiando cumplidos pero nunca formando una amistad cercana.
The movie sparked a passing interest in photography, but it quickly faded.
La película despertó un interés pasajero en la fotografía, pero rápidamente se desvaneció.
05
pasajero, de paso
moving past someone or something
Ejemplos
A passing car splashed water on the sidewalk after the heavy rain.
Un coche pasajero salpicó agua en la acera después del aguacero.
She smiled at the passing stranger who held the door open for her.
Ella sonrió al transeúnte desconocido que le sostuvo la puerta abierta.
06
aprobado, suficiente
meeting the minimum requirements or standards needed to succeed or proceed, such as in an exam or inspection
Ejemplos
He was relieved to earn a passing grade, just enough to move on to the next level.
Se sintió aliviado al obtener una nota aprobatoria, justo lo suficiente para pasar al siguiente nivel.
The car met the passing criteria during the emissions test, allowing it to be registered.
El coche cumplió con los criterios de aprobación durante la prueba de emisiones, lo que permitió su registro.
07
de pase, de transmisión
referring to the skill involved in throwing, hitting, or kicking a ball or puck to a teammate or ball down the field or court in sports
Ejemplos
The coach emphasized the importance of improving their passing skills during practice.
El entrenador enfatizó la importancia de mejorar sus habilidades de pase durante el entrenamiento.
The team's passing game was strong, allowing them to maintain control of the ball throughout the match.
El juego de pase del equipo fue fuerte, lo que les permitió mantener el control del balón durante todo el partido.
Passing
Ejemplos
The community mourned the passing of their beloved leader.
La comunidad lloró el fallecimiento de su amado líder.
Her passing was a great loss to everyone who knew her, leaving a void in their hearts.
Su fallecimiento fue una gran pérdida para todos los que la conocían, dejando un vacío en sus corazones.
Ejemplos
The passing of the summer signaled the start of a new school year.
El final del verano señaló el comienzo de un nuevo año escolar.
With the passing of the storm, the skies cleared and calm returned.
Con el paso de la tormenta, los cielos se despejaron y volvió la calma.
03
paso, tránsito
the action of moving past a person, object, or place
Ejemplos
The passing of the train shook the ground as it sped along the tracks.
El paso del tren sacudió el suelo mientras avanzaba por las vías.
The gentle passing of a breeze made the leaves rustle softly.
El paso suave de una brisa hizo que las hojas susurraran suavemente.
04
el pase, la transmisión
the action of giving or transferring something to someone else
Ejemplos
The passing of the baton during the relay race was smooth and well-coordinated.
El pase del testigo durante la carrera de relevos fue fluido y bien coordinado.
His promotion felt like the passing of responsibility from one generation of leaders to the next.
Su ascenso se sintió como el traspaso de responsabilidad de una generación de líderes a la siguiente.
05
pase, pase del balón
the action of kicking, throwing, or hitting the ball to a teammate in order to advance play or maintain possession
Ejemplos
His quick passing helped the team maintain control of the game.
Su pase rápido ayudó al equipo a mantener el control del juego.
In soccer, precise passing is crucial to creating scoring opportunities.
En el fútbol, el pase preciso es crucial para crear oportunidades de gol.
06
aprobación, éxito
the act of achieving a satisfactory or acceptable level in an examination or course of study
Ejemplos
After months of hard work, he celebrated his passing of the certification exam.
Después de meses de trabajo duro, celebró su aprobación del examen de certificación.
The professor congratulated the students on their passing of the final exam.
El profesor felicitó a los estudiantes por su aprobación del examen final.
07
aprobación, adopción
the action of formally approving something, often through voting or legislative action
Ejemplos
The passing of the new education reform bill was celebrated by many advocates for change.
La aprobación del nuevo proyecto de ley de reforma educativa fue celebrada por muchos defensores del cambio.
The city council 's passing of the zoning law led to significant development in the downtown area.
La aprobación de la ley de zonificación por parte del consejo municipal llevó a un desarrollo significativo en el área del centro.
08
pronunciamiento, imposición
the official act of a judge declaring or delivering a criminal's punishment or sentence in court
Ejemplos
The judge delayed the passing of sentence until all evidence was thoroughly reviewed.
El juez retrasó la imposición de la sentencia hasta que todas las pruebas fueran revisadas a fondo.
After the trial, the passing of the sentence brought closure to the victims' families.
Después del juicio, la imposición de la sentencia trajo consuelo a las familias de las víctimas.
09
pasar por, el passing
a situation where someone from one group, such as a certain race or sexual orientation, is mistaken for or tries to be seen as a member of another group, often for personal, social, or economic reasons
Ejemplos
The concept of racial passing has historically been used by individuals to navigate oppressive social structures.
El concepto de pasar racial ha sido históricamente utilizado por individuos para navegar estructuras sociales opresivas.
His passing as straight in certain environments helped him avoid discrimination, though it was not by choice.
Su passing como heterosexual en ciertos entornos lo ayudó a evitar la discriminación, aunque no fue por elección.
passing
01
extremadamente, sumamente
to an exceeding or surpassing degree
Ejemplos
The story was passing fascinating, keeping readers on the edge of their seats.
La historia era sumamente fascinante, manteniendo a los lectores al borde de sus asientos.
It was a passing odd coincidence that they both showed up wearing the same outfit.
Fue una extraña coincidencia pasajera que ambos aparecieran vistiendo el mismo atuendo.
Árbol Léxico
passing
pass



























