Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Ground
Beispiele
After the rain, the ground became muddy and slippery.
Nach dem Regen wurde der Boden matschig und rutschig.
The child drew pictures in the sand on the beach ground.
Das Kind zeichnete Bilder in den Sand auf dem Boden des Strandes.
02
Platz, Stadion
a designated area for sports or games
Beispiele
The football ground was packed with enthusiastic fans.
Der Fußballplatz war voller begeisterter Fans.
They booked the cricket ground for the tournament next week.
Sie haben das Cricket-Feld für das Turnier nächste Woche gebucht.
03
Grundlage, Basis
a rational motive for a belief or action
04
Boden, Erde
the loose soft material that makes up a large part of the land surface
05
Hintergrund, Grund
the part of a scene (or picture) that lies behind objects in the foreground
06
Boden, Position
a position to be won or defended in battle (or as if in battle)
07
Grundlage, Basis
a relation that provides the foundation for something
08
Grundierung, erste Schicht
the first or preliminary coat of paint or size applied to a surface
09
Grund, vorbereitete Oberfläche
a surface that is prepared for an artist to put paint on
10
Erde, Masse
a connection between an electrical device and a large conducting body, such as the earth (which is taken to be at zero voltage)
11
Hintergrund, Untergrund
a relatively homogeneous percept extending back of the figure on which attention is focused
12
Grund, Boden
land that is used for a specific purpose or activity
Beispiele
The stadium is built on ground dedicated to sports.
Das Stadion ist auf einem Gelände gebaut, das dem Sport gewidmet ist.
They set up tents on the festival ground.
Sie schlugen Zelte auf dem Gelände des Festivals auf.
to ground
01
auflaufen, stranden
(of a vessel) to come into contact with the seabed, usually in shallow water
Intransitive
Beispiele
During the storm, the ship was tossed by the waves and ultimately grounded on the rocky shore.
Während des Sturms wurde das Schiff von den Wellen hin und her geworfen und lief schließlich auf Grund an der felsigen Küste.
The rescue team responded swiftly when they received a distress call about a ship that had grounded near the coast.
Das Rettungsteam reagierte schnell, als sie einen Notruf über ein Schiff erhielten, das in Küstennähe auf Grund gelaufen war.
02
verankern, fundieren
to provide someone with a comprehensive and foundational understanding or knowledge in a particular area
Transitive: to ground sb in a subject
Beispiele
The professor grounded her students in the principles of physics.
Der Professor vermittelte seinen Schülern die Grundlagen der Physik.
The mentor grounded the new developers in the basics of programming languages and algorithms.
Der Mentor vermittelte den neuen Entwicklern die Grundlagen der Programmiersprachen und Algorithmen.
03
platzieren, aufstellen
to set or position an object on a surface
Transitive: to ground sth somewhere
Beispiele
The artist decided to ground the delicate glass sculpture on a sturdy wooden base.
Der Künstler entschied sich, die empfindliche Glasskulptur auf einem stabilen Holzsockel zu platzieren.
Before starting the campfire, the outdoor enthusiast meticulously grounded the firewood in a safe and strategic arrangement.
Bevor er das Lagerfeuer entfachte, legte der Outdoor-Enthusiast das Brennholz sorgfältig in einer sicheren und strategischen Anordnung auf den Boden.
04
am Boden halten, flugverbot erteilen
to restrict or prohibit the operation of a pilot or aircraft from taking flight
Transitive: to ground a pilot or aircraft
Beispiele
After failing the mandatory safety inspection, the aviation authorities decided to ground the entire fleet of airplanes.
Nach dem Scheitern der obligatorischen Sicherheitsinspektion entschieden die Luftfahrtbehörden, die gesamte Flugzeugflotte am Boden zu halten.
The airline chose to ground the experienced pilot temporarily.
Die Fluggesellschaft entschied sich, den erfahrenen Piloten vorübergehend am Boden zu halten.
05
begründen, verankern
to establish a solid foundation or support for a concept
Transitive: to ground sth in a fundamental principle
Beispiele
To strengthen their argument, the authors grounded their analysis in established psychological principles.
Um ihr Argument zu stärken, gründeten die Autoren ihre Analyse auf etablierten psychologischen Prinzipien.
The policy decision was grounded in economic principles.
Die politische Entscheidung war auf wirtschaftlichen Prinzipien begründet.
06
erden, mit der Erde verbinden
to establish a physical connection between an electrical conductor or device and the Earth or a large conducting body
Transitive: to ground an electrical conductor
Beispiele
Before working on the electrical panel, the electrician made sure to ground all live wires to ensure safety.
Bevor er an der elektrischen Tafel arbeitete, stellte der Elektriker sicher, alle unter Spannung stehenden Drähte zu erden, um die Sicherheit zu gewährleisten.
It 's essential to ground electronic equipment to prevent static electricity buildup.
Es ist wichtig, elektronische Geräte zu erden, um die Ansammlung von statischer Elektrizität zu verhindern.
07
beschichten, eine Schutzschicht auftragen
to cover a metal plate, typically copper, with a thin layer of protective coating
Transitive: to ground a metal plate
Beispiele
The artist meticulously grounded the copper plate with an acid-resistant substance.
Der Künstler hat die Kupferplatte sorgfältig mit einer säurebeständigen Substanz beschichtet.
To create fine details in the print, the printmaker carefully grounded the plate.
Um feine Details im Druck zu erzeugen, hat der Drucker die Platte sorgfältig vorbereitet.
08
rollen, auf den Boden schlagen
to hit a baseball in such a way that it rolls along the ground
Intransitive: to ground somewhere | to ground to a direction
Beispiele
In a crucial situation, the hitter managed to ground past the diving second baseman
In einer entscheidenden Situation schaffte es der Schlagmann, den Ball am taumelnden zweiten Baseman vorbei zu rollen.
The batter swung late and grounded to the shortstop.
Der Schläger schwang zu spät und groundete den Ball zum Shortstop.
09
grounden, den Ball absichtlich zu Boden werfen
to intentionally throw or drop the football to the ground during a play in order to prevent being tackled for a loss of yards
Transitive: to ground the ball
Beispiele
Faced with intense pressure from the opposing team 's defense, the quarterback decided to ground the ball.
Angesichts des starken Drucks der Verteidigung der gegnerischen Mannschaft entschied sich der Quarterback, den Ball zu grounden.
As the defenders closed in, the quarterback quickly made the decision to ground the football.
Als die Verteidiger näher kamen, traf der Quarterback schnell die Entscheidung, den Football zu grounden.
10
auflaufen lassen, stranden lassen
to cause a vessel to run aground intentionally or unintentionally
Transitive: to ground a vessel
Beispiele
The inexperienced navigator mistakenly grounded the ship by taking it into shallower waters than the draft allowed.
Der unerfahrene Navigator setzte das Schiff versehentlich auf Grund, indem er es in flacheres Wasser führte, als der Tiefgang erlaubte.
To avoid collision with another vessel, the captain made a maneuver that grounded the ship on a sandbank.
Um eine Kollision mit einem anderen Schiff zu vermeiden, führte der Kapitän ein Manöver durch, das das Schiff auf einer Sandbank stranden ließ.
11
mahlen, zerkleinern
to crush or pulverize something into fine particles using a tool like a mortar, grinder, or mill
Beispiele
She ground the coffee beans into powder for the French press.
Sie mahlte die Kaffeebohnen zu Pulver für die French Press.
The pharmacist ground the dried herbs into a fine dust for the remedy.
Der Apotheker zerrieb die getrockneten Kräuter zu einem feinen Staub für das Heilmittel.
ground
01
gemahlen, zerkleinert
Crushed or milled into very fine particles, typically referring to food items, spices, or minerals that have been processed for culinary or industrial uses
Beispiele
The recipe calls for two tablespoons of ground coffee beans.
Das Rezept erfordert zwei Esslöffel gemahlene Kaffeebohnen.
He sprinkled ground pepper over the dish to enhance the flavor.
Er streute gemahlenen Pfeffer über das Gericht, um den Geschmack zu verbessern.
Lexikalischer Baum
groundless
underground
ground



























