get out
get out
gɛt aʊt
get awt
British pronunciation
/ɡɛt ˈaʊt/

Definition und Bedeutung von „get out“ im Englischen

to get out
[phrase form: get]
01

sich verbreiten, durchsickern

(of news or information) to become public or widely known
Intransitive
to get out definition and meaning
example
Beispiele
The scandal eventually got out, causing a media frenzy.
Der Skandal kam schließlich heraus und verursachte einen Medienrummel.
It's essential to ensure that accurate information gets out to the public.
Es ist wichtig sicherzustellen, dass genaue Informationen an die Öffentlichkeit gelangen.
02

herauskommen

to leave somewhere such as a room, building, etc.
Transitive: to get out of a place
to get out definition and meaning
example
Beispiele
It's a beautiful day; let's get out of the house and enjoy the sunshine.
Es ist ein schöner Tag; lass uns rausgehen aus dem Haus und die Sonne genießen.
The kids ca n't wait to get out of the house and play in the garden.
Die Kinder können es kaum erwarten, aus dem Haus herauszukommen und im Garten zu spielen.
03

herausholen, entfernen

to remove something from a confined space or container
Transitive: to get out sth
example
Beispiele
Please get the dishes out from the cabinet for dinner.
Bitte hol das Geschirr für das Abendessen aus dem Schrank.
He reached into his backpack to get out his notebook for class.
Er griff in seinen Rucksack, um sein Notizbuch für den Unterricht herauszuholen.
04

rausgehen, verlassen

to leave or move away from a specific situation
Transitive: to get out of a situation
example
Beispiele
If you're unhappy in your current relationship, it might be time to get out of it.
Wenn Sie in Ihrer aktuellen Beziehung unglücklich sind, ist es vielleicht an der Zeit, auszusteigen.
She needed to get out of the toxic relationship for her well-being.
Sie musste für ihr Wohlbefinden aus der toxischen Beziehung herauskommen.
05

herausholen, retten

to assist someone in leaving a place or situation that may be harmful or unpleasant for them
Transitive: to get out sb of a place or situation
example
Beispiele
The firefighters arrived to get people out of the burning building.
Die Feuerwehr kam, um die Menschen aus dem brennenden Gebäude herauszuholen.
Can you get the hiker out of the remote wilderness area safely?
Können Sie den Wanderer sicher aus dem abgelegenen Wildnisgebiet herausholen?
06

herausbekommen, mit Schwierigkeiten ausdrücken

to express or articulate something with difficulty or hesitation
Transitive: to get out sth
example
Beispiele
She struggled to get her feelings of guilt out during the therapy session.
Sie kämpfte darum, ihre Schuldgefühle während der Therapiesitzung auszudrücken.
He tried to get out his confession, but his nervousness made it challenging.
Er versuchte, sein Geständnis herauszubringen, aber seine Nervosität machte es schwierig.
07

herauskommen, entkommen

to avoid facing negative consequences or to escape unpunished after engaging in a prohibited action
Transitive: to get out of a consequence
example
Beispiele
She tried to get out of trouble by offering an apology.
Sie versuchte, aus der Klemme zu kommen, indem sie sich entschuldigte.
He managed to get out of a speeding ticket by explaining an emergency.
Er schaffte es, einem Strafzettel für Geschwindigkeitsüberschreitung zu entkommen, indem er einen Notfall erklärte.
08

herausholen, erzwingen

‌to get someone to say or do something through using force
Transitive: to get out a decleration from sb
example
Beispiele
The interrogator used various tactics to get out the truth from the suspect.
Der Verhörer verwendete verschiedene Taktiken, um die Wahrheit aus dem Verdächtigen herauszuholen.
They threatened to get a statement out from the reluctant whistleblower.
Sie drohten, eine Aussage aus dem widerstrebenden Whistleblower herauszuholen.
09

herausbringen, veröffentlichen

to produce or release something, such as a publication or product, for public consumption or use
Transitive: to get out a publication or product
example
Beispiele
The magazine plans to get the new issue out to subscribers by the end of the month.
Die Zeitschrift plant, die neue Ausgabe bis Ende des Monats an die Abonnenten herauszubringen.
The artist worked hard to get the new album out for music enthusiasts.
Der Künstler arbeitete hart, um das neue Album für Musikliebhaber herauszubringen.
10

entfernen, beseitigen

to remove dirt, stains, or other unwanted substances from something
Transitive: to get out unwanted material from sth
example
Beispiele
She used a stain remover to get out the red wine stain from her dress.
Sie benutzte einen Fleckenentferner, um den Rotweinfleck aus ihrem Kleid zu entfernen.
The dry cleaner was able to get the stubborn ink stain out from the shirt.
Die Reinigung konnte den hartnäckigen Tintenfleck aus dem Hemd entfernen.
11

aussteigen, herauskommen

to exit from inside a vehicle
example
Beispiele
She had to get out of the taxi because it was stuck in traffic.
Sie musste aussteigen, weil das Taxi im Stau steckte.
The driver asked me to get out when we reached the destination.
Der Fahrer bat mich auszusteigen, als wir das Ziel erreichten.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store