
Hledat
to bow
01
poklonit se, ucuknout
to bend the head or move the upper half of the body forward to show respect or as a way of greeting
Intransitive
Example
As the queen entered the room, the courtiers bowed deeply.
Když královna vstoupila do místnosti, dvořané se hluboce poklonili.
Upon receiving the prestigious award, the actor bowed to acknowledge the audience's applause.
Při převzetí prestižní ceny se herec poklonil, aby ocenil potlesk publika.
02
ustoupit, podrobit se
to yield or submit to another person's wish, authority, or opinion
Intransitive: to bow to a wish or opinion
Example
During the negotiation, both parties had to compromise and bow to some of the opposing viewpoints.
Během jednání musely obě strany ustoupit a podřídit se některým protichůdným názorům.
The manager was open-minded and willing to bow to new ideas from team members.
Manažer byl otevřený a ochotný podřídit se novým nápadům členů týmu.
03
vést smyčec, hrát smyčcem
to play a musical instrument, typically a stringed one, using a narrow, slightly curved stick
Transitive: to bow a piece of music
Example
In the orchestra, the cellist carefully bowed each note.
V orchestru cellista pečlivě hrál smyčcem každou notu.
The musician demonstrated different techniques as he bowed the double bass.
Hudebník předvedl různé techniky, když hrál na kontrabas.
04
poklonit se, sklonit se
to express thanks, agreement, or other sentiments by bending one's head respectfully
Transitive: to bow a sentiment
Example
She glanced at her mentor before bowing a deep gratitude for their guidance.
Podívala se na svého mentora, než se hluboce poklonila na znamení vděčnosti za jejich vedení.
The athlete made eye contact with her coach, then bowed sincere appreciation.
Atletka navázala oční kontakt se svým trenérem, poté se uklonila v upřímném ocenění.
01
mašle, uzel
a knot tied with two loops and two loose ends, usually used for fastening shoelaces
02
smyčec, houslový smyčec
a long and partially curved, thin rod made out of wood with horsehair strings stretched alongside it, used to play stringed instruments such as the cello and violin
Example
The violinist gracefully drew her bow across the strings, producing a hauntingly beautiful melody.
Houslistka půvabně přejela svým smýkem po strunách, čímž vytvořila strašidelně krásnou melodii.
He carefully rosined his bow before the concert to ensure smooth playing.
Před koncertem pečlivě napustil smyčec kalafunou, aby zajistil plynulou hru.
Example
The archer strung his bow and notched an arrow, aiming carefully at the distant target.
Lučištnat napjal svůj luk a nasadil šíp, pečlivě mířil na vzdálený cíl.
Her ancient bow, handed down through generations, was still as strong and flexible as ever.
Její starobylý luk, předávaný z generace na generaci, byl stále stejně silný a pružný jako vždy.
Example
She added a bright red bow to her ponytail, giving her hairstyle a playful touch.
Přidala jasně červenou mašli ke svému culíku, čímž dodala svému účesu hravý nádech.
The gift box was wrapped in shiny paper and adorned with a large, elegant bow.
Dárková krabice byla zabalena do lesklého papíru a ozdobena velkou, elegantní mašlí.
05
poklona, úklona
a gesture of respect or submission, typically involving lowering the head or body
06
luk, zakřivení
something curved in shape
07
příď, špička
front part of a vessel or aircraft
08
smyčec, luk
a stroke with a curved piece of wood with taut horsehair strands that is used in playing stringed instruments
09
poklona, úklona
an appearance by actors or performers at the end of the concert or play in order to acknowledge the applause of the audience