
Hledat
to back up
[phrase form: back]
01
podpořit, podporovat
to support someone or something
Transitive: to back up sb/sth
Example
The loyal fans always back up their favorite sports team.
Věrní fanoušci vždy podporují svůj oblíbený sportovní tým.
The coach consistently backs up his players, fostering team spirit.
Trenér důsledně podporuje své hráče, podporuje týmového ducha.
02
couvat, jet dozadu
to move or drive something backward
Transitive
Example
She backed up the car into the parking space.
Couvala s autem na parkovací místo.
He backed up the truck to unload the cargo.
Couval s nákladním vozem, aby vyložil náklad.
03
podpořit, potvrdit
to confirm that something is true or valid
Transitive: to back up a claim or statement
Example
She backed up her argument with compelling evidence.
Svůj argument podpořila přesvědčivými důkazy.
Let's back these claims up with concrete examples.
Podpořme tato tvrzení konkrétními příklady.
04
stát v koloně, uvíznout
to wait in a long line of cars, unable to move because the road is crowded
Intransitive
Example
The city center was a mess, with cars backing up for miles because of the parade.
Centrum města bylo v chaosu, s auty stojícími v koloně po míle kvůli průvodu.
Heavy rain led to streets flooding, and traffic started backing up in various areas.
Silný déšť způsobil zaplavení ulic a doprava se začala hromadit v různých oblastech.
05
zálohovat, vytvořit zálohu
to make a copy of computer digital data
Transitive: to back up digital data
Example
I 'll back up my important documents before the software update.
Před aktualizací softwaru zálohuji své důležité dokumenty.
The IT team needs to back the entire database up regularly.
IT tým potřebuje pravidelně zálohovat celou databázi.
Example
The vehicle cautiously backed up to reposition itself in the tight parking spot.
Vozidlo opatrně couvalo, aby se přemístilo na těsné parkovací místo.
In the narrow alley, the delivery truck had to back up to find an alternative route.
V úzké uličce musel dodávkový vůz couvat, aby našel alternativní trasu.
07
ustoupit, zrušit
to reverse or undo one's actions or decisions
Intransitive
Example
I had to back up and apologize after realizing my mistake.
Po zjištění své chyby jsem musel ustoupit a omluvit se.
They chose to back up and remove the controversial statement from the press release.
Rozhodli se ustoupit a odstranit kontroverzní prohlášení z tiskové zprávy.
08
přehodnotit, znovu zvážit
to reconsider or rethink one's previous thoughts or decisions
Intransitive
Example
After hearing new information, I decided to back up and rethink my choice.
Po vyslechnutí nových informací jsem se rozhodl ustoupit a přehodnotit svou volbu.
He had to back up and reconsider his opinion after the discussion.
Po diskusi musel ustoupit a přehodnotit svůj názor.