Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
Face
Các ví dụ
She had a big smile on her face.
Cô ấy có một nụ cười lớn trên khuôn mặt.
1.1
khuôn mặt, biểu cảm
the visible expression of a person's feelings or emotions, often conveyed through their facial features and movements
Các ví dụ
The child 's face was filled with curiosity as he watched the magician.
Khuôn mặt của đứa trẻ tràn đầy sự tò mò khi nó nhìn ảo thuật gia.
02
vẻ ngoài, diện mạo
the general outward appearance of something
03
mặt làm việc, đầu
the part of an implement or tool that comes into direct contact with the material being worked on, often designed for impact or cutting
Các ví dụ
The carpenter checked the face of the saw for any dents or damage.
Người thợ mộc đã kiểm tra lưỡi của cái cưa để tìm bất kỳ vết lõm hoặc hư hỏng nào.
04
khuôn mặt
a person's facial appearance, often used to refer to or identify an individual
Các ví dụ
He did n't recognize any faces in the crowded room.
Anh ấy không nhận ra bất kỳ khuôn mặt nào trong căn phòng đông đúc.
05
mặt, bề mặt
the side or surface of an object that is most prominent or used for its primary purpose
Các ví dụ
The computer monitor 's face displayed a vibrant image.
Mặt của màn hình máy tính hiển thị một hình ảnh sống động.
06
mặt, khuôn mặt
the front part of an animal's head that includes the eyes, nose, and mouth, corresponding to the human face
Các ví dụ
The lion 's majestic face is one of the most recognized symbols of wildlife.
Khuôn mặt oai nghiêm của sư tử là một trong những biểu tượng được công nhận nhiều nhất của động vật hoang dã.
07
mặt, bề mặt
a surface forming part of the outside of an object
08
mặt tiền, bề mặt
the vertical front surface of a building or natural formation like a cliff
Các ví dụ
The rock climber reached the top of the steep face just before sunset.
Người leo núi đã lên đến đỉnh của mặt dốc ngay trước khi mặt trời lặn.
09
danh tiếng, danh dự
a person's reputation, dignity, or status as perceived by others, especially in terms of respect or social standing
Các ví dụ
The company tried to maintain face despite the scandal.
Công ty đã cố gắng giữ thể diện bất chấp scandal.
10
sự trơ trẽn, sự láo xược
impudent or aggressive boldness, often characterized by a lack of respect or disregard for others' authority or feelings
Các ví dụ
The student 's face in the classroom shocked the teacher.
Sự trơ tráo của học sinh trong lớp đã làm giáo viên sốc.
11
kiểu chữ, phông chữ
a specific style and size of text within a type family used in printing
Các ví dụ
They used a different face for the body text to improve readability.
Họ đã sử dụng một kiểu chữ khác cho văn bản chính để cải thiện khả năng đọc.
12
nét mặt, biểu cảm
a contorted facial expression
13
nhân vật tốt, anh hùng
a heroic or good-natured character in wrestling, typically loved by the audience
Các ví dụ
Being a face means embodying virtues like courage and integrity.
Là một gương mặt có nghĩa là thể hiện những đức tính như dũng cảm và chính trực.
to face
01
đối mặt, đương đầu
to deal with a given situation, especially an unpleasant one
Transitive: to face a situation
Các ví dụ
Last year, the company faced financial difficulties but managed to recover.
Năm ngoái, công ty đối mặt với khó khăn tài chính nhưng đã thành công trong việc phục hồi.
02
đối mặt, đương đầu
to confront someone directly, as in a conflict or competition
Transitive: to face sb
Các ví dụ
During the tournament, each player must face every other participant at least once.
Trong suốt giải đấu, mỗi người chơi phải đối mặt với mỗi người tham gia khác ít nhất một lần.
03
hướng mặt ra, đối diện với
to be positioned with the front directed toward something
Transitive: to face sth
Các ví dụ
This balcony faces the hills, providing a perfect spot for morning coffee.
Ban công này hướng ra những ngọn đồi, tạo nên một điểm hoàn hảo để thưởng thức cà phê buổi sáng.
Các ví dụ
As per traditional architectural principles, the temple is built to face east.
Theo nguyên tắc kiến trúc truyền thống, ngôi đền được xây dựng để hướng về phía đông.
05
đối mặt, quay về phía
to position oneself or an object so that the front or visible side is directed toward a particular person, object, or direction
Transitive: to face sb/sth
Các ví dụ
She faced the ocean, enjoying the sound of the waves crashing on the shore.
Cô ấy đối mặt với đại dương, tận hưởng âm thanh của những con sóng vỗ vào bờ.
06
đối mặt, đương đầu
to confront someone by presenting them with something, such as an accusation or criticism
Transitive: to face sb with sth
Các ví dụ
When challenged, he calmly faced his critics with a detailed explanation.
Khi bị thách thức, anh ấy bình tĩnh đối mặt với những người chỉ trích bằng một lời giải thích chi tiết.
07
ốp, bọc
to apply a layer or material to the front or outer surface of something
Transitive: to face a surface with a material
Các ví dụ
Workers faced the old fireplace with tiles to restore its charm.
Các công nhân đã ốp lò sưởi cũ bằng gạch để khôi phục vẻ đẹp của nó.
08
quay, đặt vị trí
to turn or position something so that its front side is visible
Transitive: to face sth
Các ví dụ
The presenter faced the poster boards on the stands for better visibility.
Người trình bày đã quay các bảng áp phích trên giá để có tầm nhìn tốt hơn.
Cây Từ Vựng
faceless
facial
facial
face



























