rear
rear
rɪr
rir
British pronunciation
/rɪə/

Định nghĩa và ý nghĩa của "rear"trong tiếng Anh

01

phía sau, đằng sau

the part of an object located on the opposite side from its front
rear definition and meaning
example
Các ví dụ
The car 's rear was dented in the accident.
Phía sau của chiếc xe bị móp trong vụ tai nạn.
He attached the trailer to the rear of the truck.
Anh ấy gắn rơ moóc vào phía sau của chiếc xe tải.
02

mông, đít

the part of the human body on which a person sits
rear definition and meaning
InformalInformal
example
Các ví dụ
He slipped on the ice and landed squarely on his rear.
Anh ta trượt trên băng và hạ cánh thẳng vào mông của mình.
The chair was so uncomfortable that it made his rear ache after a while.
Chiếc ghế không thoải mái đến mức sau một lúc nó khiến mông anh ta đau.
03

hậu phương, khu vực phía sau

the part of a military force that is furthest from the enemy, often used for support and logistics
example
Các ví dụ
Supplies were transported from the rear to the front lines throughout the battle.
Các nguồn cung cấp đã được vận chuyển từ hậu phương ra tiền tuyến trong suốt trận chiến.
The soldiers at the rear were tasked with organizing medical aid and rations.
Những người lính ở phía sau được giao nhiệm vụ tổ chức viện trợ y tế và khẩu phần.
01

phía sau, đằng sau

situated or near the back of something
rear definition and meaning
example
Các ví dụ
The rear entrance of the building provided discreet access for employees.
Lối vào phía sau của tòa nhà cung cấp lối vào kín đáo cho nhân viên.
The rear tires of the car were larger than the front tires for better traction.
Lốp sau của xe lớn hơn lốp trước để có độ bám tốt hơn.
01

nuôi dưỡng

to raise and care for a child until they are grown
to rear definition and meaning
example
Các ví dụ
She dedicated her life to rearing her three children.
Cô ấy đã cống hiến cuộc đời mình để nuôi dạy ba đứa con của mình.
It takes a lot of patience and love to rear a child well.
Cần rất nhiều kiên nhẫn và tình yêu thương để nuôi dạy một đứa trẻ tốt.
02

đứng bằng hai chân sau, dựng lên bằng chân sau

to stand or rise onto the back legs, usually referring to animals
Intransitive
example
Các ví dụ
The horse reared when it heard the thunder.
Con ngựa đứng lên bằng hai chân sau khi nghe thấy sấm.
The lion reared on its back legs and roared.
Con sư tử đứng lên bằng hai chân sau và gầm lên.
03

vươn lên, thống trị

to rise or extend to a great height, especially when something appears to tower over its surroundings
example
Các ví dụ
The skyscrapers reared above the city skyline.
Những tòa nhà chọc trời vươn lên cao trên đường chân trời thành phố.
The mountain reared up in the distance, its peak covered in snow.
Ngọn núi vươn lên ở phía xa, đỉnh của nó phủ đầy tuyết.
04

nuôi, chăm sóc

to care for and raise animals until they reach maturity
example
Các ví dụ
The farmer rears cows for dairy production.
Người nông dân nuôi bò để sản xuất sữa.
She has been rearing horses for competitive racing.
Cô ấy đã nuôi ngựa để đua tranh.
05

nuôi dưỡng, trồng trọt

to nurture or cultivate something, especially plants, to help it grow
example
Các ví dụ
She reared the seedlings carefully until they were strong enough to be transplanted.
Cô ấy nuôi dưỡng cây con cẩn thận cho đến khi chúng đủ khỏe để có thể cấy ghép.
The farmer reared his crops with great attention to detail.
Người nông dân nuôi dưỡng cây trồng của mình với sự chú ý lớn đến từng chi tiết.
LanGeek
Tải Ứng Dụng
langeek application

Download Mobile App

stars

app store