Шукати
to sign off
[phrase form: sign]
01
підписатися, завершити
to write the final message at the end of the letter or email that counts as one's signature
Приклади
John concluded his letter by signing off with a friendly note and his signature.
Джон завершив свій лист, підписавшись дружньою нотою та своїм підписом.
02
затверджувати, санкціонувати
to formally authorize a decision, action, or document
Приклади
The executive signed the project off, indicating its readiness for implementation.
Керівник підписав проект, вказуючи на його готовність до впровадження.
03
завершувати, прощатися
to stop broadcasting, often accompanied by saying goodbye or playing a piece of music
Приклади
The news anchor signed off the evening news with a summary of the day's top stories.
Ведущий новин завершив вечірній випуск, підбивши підсумки головних подій дня.
04
знятися з обліку, повідомити про працевлаштування
to tell the government that one has gotten a job and no longer need unemployment benefits
Dialect
British
Приклади
As soon as he got hired, Mark visited the government employment office to sign off and notify them of his employment status change.
Як тільки Марка прийняли на роботу, він відвідав державне бюро зайнятості, щоб знятися з обліку та повідомити про зміну свого статусу зайнятості.
05
видати лікарняний, звільнити від роботи
(of a doctor) to give a note to a patient saying they are unwell and cannot work
Приклади
After a bout of flu, James visited his doctor, who promptly signed him off, advising rest and recovery.
Після нападу гриппу Джеймс відвідав свого лікаря, який негайно виписав його на лікарняний, порадивши відпочинок і одужання.
06
виходити з системи, робити перерву
to take a break from one's work, activity, etc.
Приклади
The team agreed to sign off from the project temporarily to address urgent issues before resuming.
Команда погодилася тимчасово відключитися від проекту, щоб вирішити термінові питання перед відновленням роботи.



























