Искать
Выберите язык словаря
to clap
01
хлопать
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention
Intransitive
Примеры
The audience clapped enthusiastically after the concert.
Аудитория аплодировала с энтузиазмом после концерта.
Children clapped with glee as the magician pulled a rabbit out of the hat.
Дети аплодировали от восторга, когда фокусник достал кролика из шляпы.
1.1
аплодировать, хлопать в ладоши
to applaud or express approval by striking the palms of the hands together
Transitive: to clap an action or achievement
Примеры
They clapped the actor's efforts as he took his final bow on stage.
Они аплодировали усилиям актера, когда он делал свой последний поклон на сцене.
The students clapped their teacher's innovative lesson plan.
Студенты аплодировали новаторскому плану урока своего учителя.
02
хлопать
to place or position something quickly, forcefully, or abruptly
Transitive: to clap sth somewhere
Примеры
He clapped the book on the table and rushed out of the room.
Он шлёпнул книгу на стол и выбежал из комнаты.
The chef clapped the ingredients into the pot, eager to start cooking.
Шеф-повар швырнул ингредиенты в кастрюлю, стремясь начать готовить.
03
хлопать, махать
(of birds) to flap their wings audibly
Transitive: to clap wings
Примеры
The seagulls clapped their wings as they soared above the ocean waves.
Чайки хлопали крыльями, паря над океанскими волнами.
The ducks clapped their wings excitedly as they landed on the calm pond.
Утки захлопали крыльями с волнением, приземляясь на спокойный пруд.
04
похлопать, дружески хлопнуть
to give a firm and friendly pat or slap on someone's back or shoulder as a sign of encouragement or congratulations
Transitive: to clap sb on their back or shoulder
Примеры
After scoring the winning goal, his teammates clapped him on the back.
После забития победного гола, его товарищи по команде похлопали его по спине.
The coach clapped each player on the shoulder as they walked off the field.
Тренер похлопал каждого игрока по плечу, когда они уходили с поля.
05
разгромить, уничтожить
to defeat someone, especially in a game or competitive setting
Примеры
Do n't try him; he 'll clap you fast.
Не испытывай его; он быстро разобьёт тебя.
They clapped the enemy team in under five minutes.
Они разгромили команду противника менее чем за пять минут.
Clap
01
громовой удар, раскат грома
a sudden, loud burst of sound produced by a lightning discharge during a storm
Примеры
A deafening clap of thunder shook the windows as the storm rolled in.
Оглушительный гром потряс окна, когда началась буря.
We counted the seconds between the lightning flash and the clap of thunder to gauge the storm's distance.
Мы считали секунды между вспышкой молнии и громом, чтобы определить расстояние до грозы.
02
хлопок, треск
a sharp abrupt noise as if two objects hit together; may be repeated
03
гонорея, триппер
a common venereal disease caused by the bacterium Neisseria gonorrhoeae; symptoms are painful urination and pain around the urethra
Лексическое Дерево
clapper
clapping
clap



























