Caută
Selectați limba dicționarului
to honor
01
onora, arăta respect
to show a lot of respect for someone or something
Transitive: to honor sb/sth
Exemple
Families may honor their heritage by preserving and passing down cultural traditions.
Familiile își pot onora moștenirea prin păstrarea și transmiterea tradițiilor culturale.
02
onoare, aduce omagiu
to recognize someone's achievements or qualities with respect, admiration, or accolades
Transitive: to honor sb
Exemple
The university honored the distinguished professor at the ceremony.
Universitatea l-a onorat pe profesorul distins la ceremonie.
03
onora, împlini
to fulfill a financial obligation as agreed upon, typically by paying the specified amount at the designated time
Transitive: to honor a financial obligation
Exemple
The bank honored the cheque presented by the customer, ensuring that the funds were available for withdrawal.
Banca a onorat cecul prezentat de client, asigurându-se că fondurile erau disponibile pentru retragere.
04
onora, împlini
to do what one promised or agreed to do
Transitive: to honor a commitment
Exemple
The company honored its commitment to environmental sustainability by implementing eco-friendly practices.
Compania și-a onorat angajamentul față de sustenabilitatea ambientală prin implementarea unor practici ecologice.
Honor
Exemple
In many cultures, family honor is highly valued and protected.
În multe culturi, onoarea familiei este foarte apreciată și protejată.
02
onoare, premiu
a physical object or award given to recognize achievements or contributions
Exemple
She proudly displayed her honor, a gleaming trophy, on the mantelpiece.
Ea și-a expus cu mândrie onoarea, un trofeu strălucitor, pe polița căminului.
03
one of the four highest-ranking cards, ace, king, queen, or jack in a suit regarded as the strongest cards
Exemple
He led with an honor to take control of the trick.
Arbore Lexical
dishonor
honored
honoring
honor



























