Caută
Selectați limba dicționarului
to fit
01
se potrivi, a-i veni
to be of the right size or shape for someone
Intransitive
Exemple
Can you try on these shoes to see if they fit?
Puteți încerca acești pantofi pentru a vedea dacă se potrivesc?
I need to find a hat that fits comfortably on my head.
Trebuie să găsesc o pălărie care se potrivește confortabil pe capul meu.
02
potrivi, așeza
to place or adjust several objects or people in a way that works well with a particular space or arrangement
Transitive: to fit sth into a position or space
Exemple
The puzzle enthusiast carefully fit each piece into its corresponding place to complete the picture.
Pasionatul de puzzle-uri a potrivit cu grijă fiecare piesă în locul corespunzător pentru a completa imaginea.
The mechanic needed to fit the new parts into the engine to complete the repair.
Mecanicul a trebuit să potrivească noile piese în motor pentru a finaliza reparația.
03
se potrivi, a corespunde
to agree with or be suitable for a particular thing
Transitive: to fit sth
Exemple
The candidate 's qualifications fit the job description perfectly.
Calificările candidatului se potrivesc perfect cu descrierea postului.
His personality does n't quite fit the company culture.
Personalitatea lui nu se potrivește prea bine cu cultura companiei.
04
a adapta, a potrivi
to make something agree with or be suitable for something else
Transitive: to fit sb for a role
Exemple
Her extensive experience in project management fits her for the position of team leader.
Experiența ei vastă în managementul proiectelor o face potrivită pentru poziția de lider de echipă.
His background in finance and accounting fits him perfectly for the role of financial analyst.
Experiența sa în finanțe și contabilitate îl face perfect potrivit pentru rolul de analist financiar.
05
potrivi, adapta
to adjust or modify something to ensure compatibility or suitability with particular dimensions or specifications
Transitive: to fit sth to dimensions of something
Exemple
The tailor fitted the dress to the client's exact measurements for a perfect fit.
Croitorul a ajustat rochia după măsurile exacte ale clientului pentru o potrivire perfectă.
The carpenter fitted the window frame to the dimensions of the opening.
Tâmplarul a potrivit rama ferestrei la dimensiunile deschiderii.
06
echipa, dotare
to provide the necessary tools, equipment, or resources for a particular purpose
Transitive: to fit sb/sth with necessary equipment
Exemple
The company fitted each employee with a new laptop for remote work.
Compania a echipat fiecare angajat cu un laptop nou pentru munca la distanță.
The chef fitted the kitchen with state-of-the-art appliances for efficient cooking.
Bucătarul a echipat bucătăria cu aparate de ultimă generație pentru gătit eficient.
07
se potrivi, a corespunde
to match or correspond with particular dimensions or specifications
Transitive: to fit someone or their body parts
Exemple
She struggled to find shoes that would fit her narrow feet comfortably.
Ea s-a străduit să găsească pantofi care să-i vină confortabil pe picioarele ei înguste.
She resized the image to fit the dimensions of the webpage.
Ea a redimensionat imaginea pentru a se potrivi cu dimensiunile paginii web.
fit
01
în formă, sănătos
healthy and strong, especially due to regular physical exercise or balanced diet
Exemple
Doctors often recommend regular exercise and a healthy diet to stay fit and prevent illness.
Medicii recomandă adesea exerciții fizice regulate și o dietă sănătoasă pentru a rămâne în formă și a preveni bolile.
He exercises regularly, so he 's very fit and full of energy.
Face exerciții fizice în mod regulat, așa că este foarte fit și plin de energie.
02
potrivit, adecvat
suitable for a purpose or situation
Exemple
The box is not fit for holding heavy items.
Cutia nu este potrivită pentru a ține obiecte grele.
The clothes are not fit for cold weather.
Hainele nu sunt potrivite pentru vremea rece.
Fit
01
croiala, potrivirea
the way in which a piece of clothing fits the wearer
Exemple
The dress had a perfect fit, hugging her curves in all the right places.
Rochia avea o potrivire perfectă, îmbrățișându-i curbele în toate locurile potrivite.
He preferred a loose fit for his casual wear, finding it more comfortable than tight clothing.
El a preferat un croială largă pentru hainele sale casual, considerând-o mai confortabilă decât hainele strâmte.
02
cambulă, halibut
a large brownish European flatfish
03
criză de furie, acces de mânie
a display of bad temper
04
criză, atac
an attack caused by an illness such as epilepsy, resulting in unconsciousness and violent movements of the body
05
un acces, o izbucnire bruscă de activitate
a sudden flurry of activity (often for no obvious reason)
06
potrivire, adecvare
something that is well-suited or ideal for a particular purpose, style, or situation
Exemple
The new coach was a perfect fit for the team's needs.
Noul antrenor a fost o alegere perfectă pentru nevoile echipei.
His skills are a good fit for the job requirements.
Competențele sale sunt un potrivire bună pentru cerințele postului.
07
ținută, look
the complete look someone is wearing
Exemple
That 's a clean fit; where'd you get it?
Acesta este un look curat; unde l-ai găsit?
She posted her fit of the day on Instagram.
Ea și-a postat fit-ul zilei pe Instagram.
Arbore Lexical
fitment
fitted
fitter
fit



























