recall
re
ri:
ri
call
kɔ:l
kawl
British pronunciation
/ɹˈiːkɔːl/

Definiția și sensul cuvântului „recall” în engleză

to recall
01

a-și aminti, a reaminti

to bring back something from the memory
Transitive: to recall a memory or information
to recall definition and meaning
example
Exemple
She could recall the details of the conversation with remarkable clarity.
Ea putea aminti detaliile conversației cu o claritate remarcabilă.
02

reaminti, readuce la realitate

to make someone stop daydreaming or thinking about something else and pay attention
Transitive: to recall sth to sth | to recall sth from sth
example
Exemple
She had to recall him from his daydreaming to focus on the task.
A trebuit să-l recheme din visare pentru a se concentra asupra sarcinii.
03

rechema, convoca

to officially ask someone to come back to a place
Transitive: to recall sb | to recall sb somewhere
example
Exemple
The company decided to recall the employee to the office for a meeting.
Compania a decis să recheme angajatul în birou pentru o întâlnire.
04

aminti, evoca

to make someone remember or think about someone or something
Transitive: to recall a memory
example
Exemple
That old song recalls memories of our summer vacation.
Acel cântec vechi reamintește amintirile din vacanța noastră de vară.
05

rechema, retrage

to ask customers to return a product because a problem has been found with it
Transitive: to recall a product
example
Exemple
The company recalled all the phones after discovering a battery defect.
Compania a rechemot toate telefoanele după ce a descoperit un defect al bateriei.
01

the action of removing an official from office by petition or vote

02

the process of remembering or retrieving information from memory

03

a call for someone or something to return

04

a bugle or signal call used to summon troops to return

05

a manufacturer's request to return a defective product for repair or replacement

LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store