Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to hiss
01
assobiar, silvar
to make a sharp, prolonged sound, usually produced by forcing air through the mouth
Intransitive
Exemplos
The cat hissed at the approaching stranger, warning them to stay away.
O gato rosnou para o estranho que se aproximava, avisando-o para se manter afastado.
In the quiet night, the snake hissed menacingly in the grass.
Na noite quieta, a cobra sibilou ameaçadoramente na grama.
02
assobiar, silvar
to produce a sharp, sibilant sound to express disapproval, contempt, or mockery
Intransitive
Exemplos
The crowd began to hiss when the referee made a questionable call.
A multidão começou a vaar quando o árbitro fez uma chamada questionável.
She could n’t help but hiss in disapproval at the rude comment.
Ela não pôde evitar de assobiar em desaprovação ao comentário rude.
03
assobiar, vaar
to show disapproval or contempt for someone by making a hissing sound directed at them
Transitive: to hiss sb
Exemplos
The audience began to hiss the actor off the stage after a poor performance.
A plateia começou a vaia o ator para tirá-lo do palco após uma performance ruim.
The fans hissed the referee after he made a questionable call during the game.
Os torcedores vaaram o árbitro depois que ele fez uma chamada questionável durante o jogo.
04
assobiar, sibilar
to move while producing a sharp, sibilant sound
Intransitive
Exemplos
The train hissed by, its brakes releasing air with a sharp sound.
O trem assobiou ao passar, seus freios liberando ar com um som agudo.
The wind hissed through the trees, creating an eerie atmosphere.
O vento assobiava através das árvores, criando uma atmosfera assustadora.
Hiss
01
assobio, silvo
a cry or noise made to express displeasure or contempt
02
assobio, sibilo
a fricative sound (especially as an expression of disapproval)
Árvore Lexical
hisser
hissing
hiss



























