Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to support
01
apoiar, ajudar
to provide someone or something with encouragement or help
Transitive: to support sb/sth
Exemplos
The teacher always tries to support her students by offering extra help after class.
O professor sempre tenta apoiar seus alunos oferecendo ajuda extra após as aulas.
02
suportar, segurar
to hold a person or thing in position or prevent them from falling
Transitive: to support sb/sth
Exemplos
Railings along the staircase are designed to support individuals and prevent accidental falls.
Os corrimãos ao longo da escada são projetados para apoiar os indivíduos e prevenir quedas acidentais.
Exemplos
They received a loan to support the growth of their business.
Eles receberam um empréstimo para apoiar o crescimento do seu negócio.
04
apoiar, suportar
to align oneself with a particular idea, group, or movement
Transitive: to support an idea or group
Exemplos
Employees may support a labor union to negotiate better working conditions and benefits.
Os funcionários podem apoiar um sindicato para negociar melhores condições de trabalho e benefícios.
05
apoiar, torcer
to show loyalty to and encouragement for a particular team or athlete, often by attending games, cheering, or following their progress
Exemplos
They wore team colors to show they support the local football club.
Eles vestiram as cores do time para mostrar que apoiam o clube de futebol local.
06
apoiar, comprovar
to provide evidence or information in order to prove that something, especially a claim or idea is true
Transitive: to support a claim
Exemplos
The marketing team collected customer testimonials to support the effectiveness of the new product.
A equipe de marketing coletou depoimentos de clientes para apoiar a eficácia do novo produto.
07
apoiar, defender
to present reasons or advocate for a particular idea, cause, or viewpoint
Transitive: to support a cause or viewpoint
Exemplos
The politician delivered a passionate speech to support a new policy, outlining its benefits for the community.
O político fez um discurso apaixonado para apoiar uma nova política, delineando seus benefícios para a comunidade.
08
suportar, tolerar
to endure or allow something, often despite personal preferences or objections
Transitive: to support sth
Exemplos
Cultivating a diverse workplace involves supporting various cultural practices and traditions among employees.
Cultivar um local de trabalho diversificado envolve apoiar várias práticas e tradições culturais entre os funcionários.
09
apoiar, atuar como banda de abertura
to perform as the secondary act in a pop or rock concert, usually before the main performers
Transitive: to support a musical act
Exemplos
In the world of music festivals, many up-and-coming artists dream of being invited to support established headliners.
No mundo dos festivais de música, muitos artistas em ascensão sonham em ser convidados para apoiar cabeças de cartaz estabelecidos.
Support
01
suporte, tala
something you wear to hold an injured or weak part of your body in position
02
apoio, suporte
sympathy and assistance that one provides for someone who is facing a difficult or unfortunate situation
Exemplos
In times of grief, the support of loved ones can be very comforting.
Em momentos de luto, o apoio dos entes queridos pode ser muito reconfortante.
03
apoio, ajuda
help or assistance provided to a person, cause, or interest
Exemplos
They gathered support for the new law by encouraging people to sign petitions.
Eles reuniram apoio para a nova lei incentivando as pessoas a assinarem petições.
04
suporte, assistência
the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities
05
apoio, suporte
aiding the cause or policy or interests of
06
apoio, suporte
a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission
07
prova documental, validação documental
documentary validation
08
suporte, apoio
the act of bearing the weight of or strengthening
09
suporte, apoio
a structural element that provides stability, holds up a load, or serves as a foundation for a building, object, or system
Exemplos
The foundation serves as the primary support for the entire building.
A fundação serve como o principal suporte para todo o edifício.
10
suporte, sustento
the financial means whereby one lives
11
acompanhamento
a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts
12
financiamento, apoio financeiro
financial resources provided to make some project possible
13
artista de abertura
a singer or band that open a pop or rock concert before the main act
Árvore Lexical
supported
supporter
supporting
support



























