Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to smash
01
esmagar, quebrar
to forcibly break something into several pieces
Transitive: to smash sth
Exemplos
Frustrated with the malfunctioning computer, he decided to smash the keyboard in anger.
Frustrado com o computador que não funcionava, ele decidiu esmagar o teclado com raiva.
The children accidentally smashed the vase while playing indoors.
As crianças acidentalmente quebraram o vaso enquanto brincavam dentro de casa.
02
quebrar, esmagar
to shatter into pieces
Intransitive
Exemplos
The glass vase fell to the floor and smashed into countless pieces.
O vaso de vidro caiu no chão e espatifou-se em inúmeros pedaços.
He accidentally dropped the fragile electronic device, causing it to smash on impact.
Ele acidentalmente deixou cair o frágil dispositivo eletrônico, fazendo com que ele se espatifasse no impacto.
03
esmagar, destruir
to hit or collide something with great force and intensity
Transitive: to smash a moving vehicle into sth
Exemplos
The driver smashed his car into the barrier while trying to avoid a collision.
O motorista chocou seu carro contra a barreira ao tentar evitar uma colisão.
She accidentally smashed her friend's car into the garage door while attempting to park.
Ela acidentalmente bateu o carro do amigo dela na porta da garagem enquanto tentava estacionar.
04
esmagar, destruir
to thoroughly defeat, destroy, or thwart the efforts of something perceived as threatening or adversarial
Transitive: to smash a plan or progression
Exemplos
The superhero team worked together to smash the villain's evil plot and save the city from destruction.
A equipe de super-heróis trabalhou junta para esmagar o plano maligno do vilão e salvar a cidade da destruição.
The cybersecurity team managed to smash the hacker's attempt to breach the company's network.
A equipe de segurança cibernética conseguiu esmagar a tentativa do hacker de invadir a rede da empresa.
05
esmagar, colidir violentamente
to forcefully come into contact with an object or surface
Intransitive: to smash somewhere
Exemplos
The car lost control on the icy road and smashed into a tree.
O carro perdeu o controle na estrada gelada e bateu em uma árvore.
The meteor smashed into the Earth's surface, creating a massive crater.
O meteoro se chocou contra a superfície da Terra, criando uma cratera enorme.
06
bater, esmagar
to hit or strike a ball forcefully and with great speed with the intention of scoring a point or winning a game
Transitive: to smash a ball
Exemplos
In tennis, players often smash the ball with a powerful overhead shot to score a point.
No tênis, os jogadores frequentemente esmagam a bola com um potente golpe por cima da cabeça para marcar um ponto.
With a swift motion, the badminton player smashed the shuttlecock over the net for a powerful winner.
Com um movimento rápido, o jogador de badminton rebateu o volante sobre a rede para um vencedor poderoso.
07
destruir, arrasar
to completely destroy or bring to an abrupt end
Transitive: to smash sth
Exemplos
The unexpected news of the company 's bankruptcy smashed their hopes of a stable future.
A notícia inesperada da falência da empresa destruiu suas esperanças de um futuro estável.
His reckless behavior smashed any chance of reconciliation with his estranged family.
Seu comportamento imprudente destruiu qualquer chance de reconciliação com sua família afastada.
08
esmagar, destruir
to achieve a decisive victory or triumph over someone or something
Transitive: to smash an opponent
Exemplos
The team smashed their opponents in the championship game, winning by a landslide.
A equipe esmagou seus oponentes no jogo do campeonato, vencendo por uma grande margem.
The underdog candidate smashed the incumbent in the election, winning by a wide margin.
O candidato esmagar o titular na eleição, vencendo por uma ampla margem.
09
falir, quebrar
(of a business) to experience financial collapse or failure
Intransitive
Exemplos
After the economic downturn, the small bakery smashed, unable to keep up with its expenses.
Após a recessão econômica, a pequena padaria faliu, incapaz de acompanhar suas despesas.
The startup company invested heavily in new technology but ultimately smashed due to lack of market demand.
A startup investiu pesadamente em nova tecnologia, mas acabou falindo devido à falta de demanda do mercado.
10
transar, foder
to have sexual intercourse, often used casually or graphically
Exemplos
She said she would totally smash.
Ela disse que transaria totalmente.
He bragged about wanting to smash after the party.
Ele se gabou de querer transar depois da festa.
Smash
01
a forceful blow
Exemplos
The hammer delivered a heavy smash to the nail.
He felt a sharp smash on his hand during the accident.
02
the act of violently running into something
Exemplos
He accidentally caused a smash while rearranging the furniture.
The cyclist was shaken by the smash into the barrier.
03
something that is extremely successful
Exemplos
The new film was a smash at the box office.
Her debut album became an instant smash.
04
smash, golpe potente
a powerful shot with great force and speed, often seen in games like tennis or badminton
Exemplos
The tennis player won the point with a powerful smash down the line.
O tenista ganhou o ponto com um potente smash pela linha.
His badminton smash caught his opponent off guard, scoring the winning point.
O smash dele no badminton pegou o oponente de surpresa, marcando o ponto da vitória.
05
a serious collision, especially involving motor vehicles
Exemplos
The highway was closed after a smash involving three cars.
Emergency crews responded quickly to the smash on the freeway.
06
a drink made by muddling or crushing ingredients to release their flavors
Exemplos
The bartender prepared a refreshing mint smash.
She ordered a whiskey smash with fresh citrus.
07
a loud, sudden noise caused by something breaking, hitting, or colliding
Exemplos
The window fell and hit the ground with a loud smash.
A smash from the back of the room startled everyone during the lecture.
Árvore Lexical
smashed
smasher
smashing
smash



























