Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to smash
01
esmagar, quebrar
to forcibly break something into several pieces
Transitive: to smash sth
Exemplos
Despite the warning, he still smashed the piggy bank to get the money inside.
Apesar do aviso, ele ainda quebrou o cofrinho para pegar o dinheiro dentro.
02
quebrar, esmagar
to shatter into pieces
Intransitive
Exemplos
The hammer struck the ceramic tile, causing it to smash into fragments.
O martelo bateu no azulejo de cerâmica, fazendo com que ele se quebrasse em fragmentos.
03
esmagar, destruir
to hit or collide something with great force and intensity
Transitive: to smash a moving vehicle into sth
Exemplos
The cyclist smashed his bike into the parked car, causing significant damage to both vehicles.
O ciclista esmagou sua bicicleta no carro estacionado, causando danos significativos a ambos os veículos.
04
esmagar, destruir
to thoroughly defeat, destroy, or thwart the efforts of something perceived as threatening or adversarial
Transitive: to smash a plan or progression
Exemplos
The firefighters worked tirelessly to smash the raging inferno and prevent it from spreading to nearby buildings.
Os bombeiros trabalharam incansavelmente para esmagar o incêndio furioso e impedir que ele se espalhasse para edifícios próximos.
05
esmagar, colidir violentamente
to forcefully come into contact with an object or surface
Intransitive: to smash somewhere
Exemplos
The heavy rain smashed against the windows, making it difficult to see outside.
A chuva forte batia contra as janelas, dificultando a visão para fora.
06
bater, esmagar
to hit or strike a ball forcefully and with great speed with the intention of scoring a point or winning a game
Transitive: to smash a ball
Exemplos
With a powerful swing, the racquetball player smashed the ball into the front wall, making it impossible for their opponent to return.
Com um swing poderoso, o jogador de racquetball esmagou a bola na parede frontal, tornando impossível para o oponente devolvê-la.
07
destruir, arrasar
to completely destroy or bring to an abrupt end
Transitive: to smash sth
Exemplos
The unexpected illness smashed her aspirations of completing the marathon.
A doença inesperada destruiu suas aspirações de completar a maratona.
08
esmagar, destruir
to achieve a decisive victory or triumph over someone or something
Transitive: to smash an opponent
Exemplos
The innovative startup smashed the competition with its revolutionary product, dominating the market.
A startup inovadora esmagou a concorrência com seu produto revolucionário, dominando o mercado.
09
falir, quebrar
(of a business) to experience financial collapse or failure
Intransitive
Exemplos
Despite initial success, the restaurant smashed when it could n't recover from a series of bad reviews.
Apesar do sucesso inicial, o restaurante faliu quando não conseguiu se recuperar de uma série de más críticas.
10
transar, foder
to have sexual intercourse, often used casually or graphically
Slang
Exemplos
People sometimes use " smash " jokingly, not always seriously.
As pessoas às vezes usam "smash" de brincadeira, nem sempre sério.
Smash
01
golpe forte, batida potente
a forceful blow
Exemplos
The player landed a smash on the punching bag.
O jogador desferiu um smash no saco de pancada.
02
colisão, impacto
the act of violently running into something
Exemplos
The ball hit the window in a violent smash.
A bola atingiu a janela em um estouro violento.
03
sucesso estrondoso, estouro
something that is extremely successful
Exemplos
The show 's finale was a ratings smash.
O final do programa foi um sucesso nas audiências.
04
smash, golpe potente
a powerful shot with great force and speed, often seen in games like tennis or badminton
Exemplos
The badminton player practiced his smash technique to improve his game.
O jogador de badminton praticou sua técnica de smash para melhorar seu jogo.
05
colisão, acidente
a serious collision, especially involving motor vehicles
Exemplos
He was lucky to survive the smash without major injuries.
Ele teve sorte de sobreviver ao choque sem ferimentos graves.
06
smash, bebida esmagada
a drink made by muddling or crushing ingredients to release their flavors
Exemplos
He enjoyed a gin smash on the terrace.
Ele desfrutou de um gin smash no terraço.
07
estrondo, barulho de colisão
a loud, sudden noise caused by something breaking, hitting, or colliding
Exemplos
A smash echoed through the empty hallway.
Um estrondo ecoou pelo corredor vazio.
Árvore Lexical
smashed
smasher
smashing
smash



























