rack
rack
ræk
rāk
British pronunciation
/ræk/

Definição e significado de "rack"em inglês

01

a structure or frame designed to hold or store objects

rack definition and meaning
example
Exemplos
He placed the books on the rack in the study.
The bicycle was secured in the rack outside.
02

a section of meat, usually from the front ribs of a pig or lamb

rack definition and meaning
example
Exemplos
The chef prepared a rack of lamb for dinner.
He roasted a rack of pork with herbs.
03

a support or stand for presenting or exhibiting items for sale or display

example
Exemplos
Magazines were stacked on the newsstand rack.
The store arranged greeting cards on a revolving rack.
04

a rapid, ambling gait of a horse in which each foot strikes the ground separately

example
Exemplos
The horse moved with a smooth rack across the field.
Riders favored horses trained in the rack for endurance.
05

an instrument designed to stretch, disjoint, or mutilate victims for torture

example
Exemplos
The torturer prepared the rack for the prisoner.
Victims were often immobilized on the rack.
06

the collapse or severe deterioration of something

example
Exemplos
The storm left the town in a rack of debris.
Years of neglect brought the building to a rack.
07

um maço, um pacote

a thousand dollars, often used to describe stacks of money
SlangSlang
example
Exemplos
He spent a rack on those new sneakers.
Ele gastou um rack naqueles tênis novos.
She saved up ten racks to put toward a new car.
Ela economizou dez pacotes para usar em um carro novo.
to rack
01

andar a passo de amble, mover-se com um andamento ritmado

(of a horse) to move with a particular type of smooth, ambling gait characterized by a rhythmic motion
Intransitive
example
Exemplos
The horse racked gracefully across the field, its movements smooth and steady.
O cavalo ambulou graciosamente pelo campo, seus movimentos suaves e firmes.
She admired the way the stallion racked as it trotted beside the stable.
Ela admirava a maneira como o garanhão se movia com um tipo particular de marcha suave e ritmada, enquanto trotava ao lado do estábulo.
02

torcer, torturar

to stretch, twist, or strain something violently
Transitive: to rack sth
example
Exemplos
The intense workout racked his muscles, leaving him sore for days.
O treino intenso tensionou seus músculos, deixando-o dolorido por dias.
The storm racked the trees, bending their trunks in the fierce winds.
A tempestade torturava as árvores, dobrando seus troncos nos ventos ferozes.
03

esticar, torturar no cavalete

to torture using a device designed to stretch or elongate the body, causing extreme pain
Transitive: to rack sb
example
Exemplos
The captured spy was brutally racked to extract information from him.
O espião capturado foi brutalmente esticado para extrair informações dele.
Historical accounts describe how prisoners were racked during interrogations in medieval dungeons.
Relatos históricos descrevem como os prisioneiros eram esticados durante os interrogatórios nas masmorras medievais.
04

amarrar, segurar

to gather and secure ropes, such as in a tackle system, by tying or binding them together
Transitive: to rack ropes
example
Exemplos
The sailor racked the ropes to ensure the lines were neatly secured for the next maneuver.
O marinheiro arrumou as cordas para garantir que as linhas estivessem bem seguras para a próxima manobra.
He racked the lines of the tackle to keep everything organized and ready for use.
Ele arrumou as linhas do aparelho para manter tudo organizado e pronto para uso.
05

estender, secar em um varal

to treat or process material, such as cloth or other items, by placing it on a rack for handling, drying, or further treatment
Transitive: to rack material
example
Exemplos
The tailor racked the fabric to allow it to dry before cutting the patterns.
O alfaiate colocou o tecido em um varal para secar antes de cortar os moldes.
After washing, the clothes were racked to air dry and avoid wrinkles.
Depois de lavadas, as roupas foram estendidas para secar ao ar e evitar rugas.
06

atormentar, torturar

to subject someone to severe physical or emotional pain or suffering
Transitive: to rack sb | to rack sb with a feeling
example
Exemplos
The constant worry over her missing child racked her with anxiety.
A preocupação constante com seu filho desaparecido a atormentava com ansiedade.
The injury to his back racked him with excruciating pain for days.
A lesão nas costas o atormentou com uma dor excruciante por dias.
07

transferir, sifonar

to draw or siphon off liquid, such as wine or beer, from the sediment or bottom of a barrel
Transitive: to rack a drink
example
Exemplos
The winemaker carefully racked the wine to remove the sediment before bottling it.
O viticultor transferiu cuidadosamente o vinho para remover os sedimentos antes de engarrafá-lo.
After fermenting, they racked the beer to ensure a clearer finish.
Após a fermentação, eles transferiram a cerveja para garantir um acabamento mais claro.
08

voar rapidamente, mover-se erraticamente

to fly or move quickly and erratically in high wind
Intransitive
example
Exemplos
The clouds racked across the sky, racing ahead of the approaching storm.
As nuvens corriam pelo céu, à frente da tempestade que se aproximava.
The flags racked in the strong gusts, snapping violently in the wind.
As bandeiras esvoaçavam nas rajadas fortes, batendo violentamente ao vento.
09

atormentar, torturar

to cause someone great suffering through harassment or oppressive actions, such as extortion or undue pressure
Transitive: to rack sb/sth
example
Exemplos
The poor family was racked by debt, struggling under the weight of oppressive loans.
A família pobre estava atormentada pela dívida, lutando sob o peso de empréstimos opressivos.
The manager racked the workers with endless overtime, pushing them beyond their limits.
O gerente atormentou os trabalhadores com horas extras intermináveis, empurrando-os além de seus limites.
10

pendurar, guardar

to put or hang something on a rack, often for storage or display
Transitive: to rack sth
example
Exemplos
She racked the coats in the hallway closet after the guests arrived.
Ela pendurou os casacos no armário do corredor depois que os convidados chegaram.
The chef racked the clean dishes to dry them before putting them away.
O chef colocou os pratos limpos no escorredor para secá-los antes de guardá-los.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store