Hledat
Rack
01
a structure or frame designed to hold or store objects
Příklady
The kitchen spices were arranged on a rotating rack.
02
a section of meat, usually from the front ribs of a pig or lamb
Příklady
A rack of pork was marinated overnight.
03
a support or stand for presenting or exhibiting items for sale or display
Příklady
Shoes were lined up neatly on the display rack.
04
a rapid, ambling gait of a horse in which each foot strikes the ground separately
Příklady
The horse maintained a steady rack for several miles.
05
an instrument designed to stretch, disjoint, or mutilate victims for torture
Příklady
The museum 's exhibit included a replica of the rack.
06
the collapse or severe deterioration of something
Příklady
The ship was battered to a rack in the storm.
07
hromada, balík
a thousand dollars, often used to describe stacks of money
Příklady
Winning that tournament earned her a couple of racks.
Vítězství v tom turnaji jí vyneslo pár racků.
to rack
01
jít mimochodem, pohybovat se rytmickým krokem
(of a horse) to move with a particular type of smooth, ambling gait characterized by a rhythmic motion
Intransitive
Příklady
As they approached the finish line, the horse began to rack, maintaining its pace.
Jak se blížili k cílové čáře, kůň začal rack, udržoval své tempo.
02
kroutit, mučit
to stretch, twist, or strain something violently
Transitive: to rack sth
Příklady
The intense workout racked his muscles, leaving him sore for days.
Intenzivní trénink napnul jeho svaly, takže byl několik dní bolavý.
03
natahovat, mučit na skřipec
to torture using a device designed to stretch or elongate the body, causing extreme pain
Transitive: to rack sb
Příklady
The captured spy was brutally racked to extract information from him.
Chycený špion byl brutálně natahován, aby z něj byly vynuceny informace.
04
svázat, zajistit
to gather and secure ropes, such as in a tackle system, by tying or binding them together
Transitive: to rack ropes
Příklady
Before setting sail, they racked the ropes on the deck to keep the ship in order.
Před vyplutím srovnali lana na palubě, aby udrželi loď v pořádku.
05
rozložit, sušit na stojanu
to treat or process material, such as cloth or other items, by placing it on a rack for handling, drying, or further treatment
Transitive: to rack material
Příklady
The laundry was racked to dry under the sunlight in the open air.
Prádlo bylo rozvěšeno, aby uschlo na čerstvém vzduchu na slunci.
06
mučit, trýznit
to subject someone to severe physical or emotional pain or suffering
Transitive: to rack sb | to rack sb with a feeling
Příklady
The loss of his family in the accident racked him with grief for years.
Ztráta rodiny při nehodě ho trápila zármutkem po celá léta.
07
přelévat, sifonovat
to draw or siphon off liquid, such as wine or beer, from the sediment or bottom of a barrel
Transitive: to rack a drink
Příklady
After a few weeks of fermentation, it was time to rack the cider into fresh containers.
Po několika týdnech kvašení bylo čas přelít cider do čerstvých nádob.
08
prolétnout, pohybovat se nepravidelně
to fly or move quickly and erratically in high wind
Intransitive
Příklady
The storm clouds racked rapidly, darkening the horizon as it approached.
Bouřkové mraky se rychle řítily, zatmívajíce obzor, jak se blížily.
09
mučit, trýznit
to cause someone great suffering through harassment or oppressive actions, such as extortion or undue pressure
Transitive: to rack sb/sth
Příklady
The poor family was racked by debt, struggling under the weight of oppressive loans.
Chudá rodina byla sužována dluhy, zápasila pod tíhou utlačujících půjček.
10
pověsit, uložit
to put or hang something on a rack, often for storage or display
Transitive: to rack sth
Příklady
She racked the books on the shelf in alphabetical order for easy access.
Uspořádala knihy na polici podle abecedy pro snadný přístup.



























