to spread out
Pronunciation
/spɹˈɛd ˈaʊt/
British pronunciation
/spɹˈɛd ˈaʊt/

Definicja i znaczenie słowa „spread out” po angielsku

to spread out
[phrase form: spread]
01

rozłożyć, rozprowadzić

to separate a group of things and arrange or place them over a large area
Transitive: to spread out sth
to spread out definition and meaning
example
Przykłady
Let's spread the cards out on the table so we can see them all.
Rozłóżmy karty na stole, żebyśmy mogli je wszystkie zobaczyć.
The children decided to spread the toys out across the playroom.
Dzieci postanowiły rozłożyć zabawki po całym pokoju zabaw.
02

rozprzestrzeniać się, rozproszyć się

to move away from one another and occupy a broader space
Intransitive
to spread out definition and meaning
example
Przykłady
The volunteers need to spread out to efficiently manage the event.
Wolontariusze muszą rozproszyć się, aby efektywnie zarządzać wydarzeniem.
Let's have the team spread out to cover more ground in the search.
Niech zespół rozproszy się, aby objąć więcej terenu w poszukiwaniach.
03

rozłożyć, rozprowadzić

to arrange items or elements in a line
Transitive: to spread out sth
example
Przykłady
The tools were spread out on the workshop table for easy access.
Narzędzia były rozłożone na stole warsztatowym, aby ułatwić dostęp.
The maps were spread out on the floor for route planning.
Mapy były rozłożone na podłodze do planowania trasy.
04

rozłożyć, rozciągnąć

to move parts of the body away from each other
Transitive: to spread out body parts
example
Przykłady
Spread the fingers out for better dexterity.
Rozłóż palce dla lepszej zręczności.
Can you spread out your arms so I can measure your wingspan?
Czy możesz rozłożyć ręce, żebym mógł zmierzyć twój rozpiętość skrzydeł?
05

rozciągać się, rozprzestrzeniać się

to extend over a significant expanse
Intransitive
example
Przykłady
The beach spread out before us, inviting relaxation in the sun.
Plaża rozciągała się przed nami, zapraszając do relaksu na słońcu.
The meadow spread out in front, a sea of wildflowers in vibrant colors.
Łąka rozciągała się przed nami, morze dzikich kwiatów w żywych kolorach.
06

rozpościerać się, rozprzestrzeniać się

to extend in various directions from a central point
Intransitive
example
Przykłady
The flower 's petals spread out in a radial pattern, creating a stunning display of colors in the garden.
Płatki kwiatu rozchodzą się w promienistym wzorze, tworząc oszałamiającą prezentację kolorów w ogrodzie.
As the river approached the delta, it began to spread out into multiple smaller channels.
Gdy rzeka zbliżała się do delty, zaczęła rozprzestrzeniać się na wiele mniejszych kanałów.
07

rozprowadzać, rozłożyć

to distribute something among different time periods or individuals
Transitive: to spread out activities or resources
example
Przykłady
To avoid overloading the team, the project manager decided to spread out the tasks evenly among all members.
Aby uniknąć przeciążenia zespołu, kierownik projektu zdecydował się rozłożyć zadania równomiernie między wszystkich członków.
The teacher opted to spread out the exams throughout the semester instead of having them all in one week.
Nauczyciel zdecydował się rozłożyć egzaminy na cały semestr zamiast przeprowadzać je wszystkie w jednym tygodniu.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store