within
例
They sold out within minutes of opening.
Results should be available within 24 hours.
例
The documents were hidden within the drawer.
書類は引き出しの中に隠されていた。
A faint echo could be heard within the cave.
洞窟の中でかすかな反響が聞こえた。
2.1
以内に, の範囲内で
in the limits or boundaries of a place
例
The restaurant is situated within the historic district.
そのレストランは歴史的地区内に位置しています。
Wildlife thrives within the boundaries of the park.
野生生物は公園の境界内で繁栄する。
03
以内で, 手の届く範囲で
inside the range of being reached, seen, heard, or affected
例
Keep dangerous items within reach of adults only.
危険な物は大人だけが手の届く範囲に置いてください。
The boat was barely within sight on the horizon.
ボートはかろうじて地平線上に見える範囲内にあった。
例
She scored within five points of a perfect grade.
彼女は完璧な成績から5点以内のスコアを取った。
The missile landed within a meter of the target.
ミサイルは目標の1メートル以内に着陸した。
05
以内で, 内側に
at or inside a specified physical distance
例
The school is located within walking distance.
学校は歩いて行ける距離にあります。
The cabin lies within a few miles of the lake.
キャビンは湖から数マイル以内にあります。
06
以内で, の範囲内で
used to refer to someone or something staying inside particular limits, rules, or guidelines
例
She acted within the law at all times.
彼女は常に法律の範囲内で行動した。
The team stayed within budget.
チームは予算内に収まりました。
6.1
の範囲内で, の権限のもとで
under the authority, concern, or influence of
例
That issue falls within the committee's responsibilities.
その問題は委員会の責任範囲内にあります。
These matters are within the jurisdiction of federal courts.
これらの問題は連邦裁判所の管轄 内 にあります。
例
Tensions grew within the company.
会社内で緊張が高まった。
Policies changed within the department.
部門内で方針が変更されました。
例
She found the courage within herself.
彼女は自分の中に勇気を見つけた。
The answers lie within you.
答えはあなたの中にあります。
within
例
We stayed within to escape the cold.
寒さを逃れるために、私たちは中にいました。
The children played within as the rain poured outside.
子供たちは外で雨が降っている間、中で遊んでいた。
02
内面的に, 心の中で
from or in the mind, soul, or internal state of a person
例
She smiled, but trembled within.
彼女は微笑んだが、心の中で震えていた。
He searched within for the strength to continue.
彼は続ける力を内側に探した。
Within
01
内部, 内側
an inner place, space, or region
例
The empire was strong on the outside, but cracks had begun to form from within.
帝国は外見は強かったが、内部から亀裂が生じ始めていた。
They planned a quiet rebellion, hoping to undermine the regime from within.
彼らは静かな反乱を計画し、体制を内部から弱体化させようとした。
within
01
含まれる, 内包する
contained in the interior of a document, object, or space
例
The court dismissed the charges in the within indictment.
裁判所は起訴状内の訴追を却下した。
The within agreement shall be binding upon both parties.
内部の合意は、両当事者を拘束するものとする。



























