rack
rack
ræk
rāk
British pronunciation
/ræk/

英語での「rack」の定義と意味

Rack
01

a structure or frame designed to hold or store objects

rack definition and meaning
example
He placed the books on the rack in the study.
The bicycle was secured in the rack outside.
02

a section of meat, usually from the front ribs of a pig or lamb

rack definition and meaning
example
The chef prepared a rack of lamb for dinner.
He roasted a rack of pork with herbs.
03

a support or stand for presenting or exhibiting items for sale or display

example
Magazines were stacked on the newsstand rack.
The store arranged greeting cards on a revolving rack.
04

a rapid, ambling gait of a horse in which each foot strikes the ground separately

example
The horse moved with a smooth rack across the field.
Riders favored horses trained in the rack for endurance.
05

an instrument designed to stretch, disjoint, or mutilate victims for torture

example
The torturer prepared the rack for the prisoner.
Victims were often immobilized on the rack.
06

the collapse or severe deterioration of something

example
The storm left the town in a rack of debris.
Years of neglect brought the building to a rack.
07

一束, 一山

a thousand dollars, often used to describe stacks of money
SlangSlang
example
He spent a rack on those new sneakers.
彼はそれらの新しいスニーカーにラックを費やした。
She saved up ten racks to put toward a new car.
彼女は新車のために十束を貯めた。
to rack
01

アンブルで歩く, リズミカルな動きで移動する

(of a horse) to move with a particular type of smooth, ambling gait characterized by a rhythmic motion
Intransitive
example
The horse racked gracefully across the field, its movements smooth and steady.
馬は優雅にフィールドをアンブリングで移動し、その動きは滑らかで安定していた。
She admired the way the stallion racked as it trotted beside the stable.
彼女は、種馬が安定したリズミカルな動きで、厩舎の横を駆け足で走る様子を賞賛した。
02

ねじる, 苦しめる

to stretch, twist, or strain something violently
Transitive: to rack sth
example
The intense workout racked his muscles, leaving him sore for days.
激しいワークアウトは彼の筋肉を引き伸ばし、何日も筋肉痛を残した。
The storm racked the trees, bending their trunks in the fierce winds.
嵐が木々をねじ曲げ、激しい風の中で幹を曲げた。
03

引き伸ばす, ラックで拷問する

to torture using a device designed to stretch or elongate the body, causing extreme pain
Transitive: to rack sb
example
The captured spy was brutally racked to extract information from him.
捕らえられたスパイは、情報を引き出すために残忍に 引き伸ばされました
Historical accounts describe how prisoners were racked during interrogations in medieval dungeons.
歴史的な記録は、中世のダンジョンでの尋問中に囚人がどのように引き伸ばされたかを説明しています。
04

結ぶ, 固定する

to gather and secure ropes, such as in a tackle system, by tying or binding them together
Transitive: to rack ropes
example
The sailor racked the ropes to ensure the lines were neatly secured for the next maneuver.
船員は次の操作のためにロープをきれいに固定するためにロープを整えました
He racked the lines of the tackle to keep everything organized and ready for use.
彼はタックルのラインを整頓し、すべてを整理整頓して使用できる状態に保った。
05

広げる, ラックで乾燥させる

to treat or process material, such as cloth or other items, by placing it on a rack for handling, drying, or further treatment
Transitive: to rack material
example
The tailor racked the fabric to allow it to dry before cutting the patterns.
仕立て屋はパターンを切る前に布を乾かすためにラックに掛けた
After washing, the clothes were racked to air dry and avoid wrinkles.
洗濯後、服は干して風乾させ、しわを防ぎました。
06

苦しめる, 拷問する

to subject someone to severe physical or emotional pain or suffering
Transitive: to rack sb | to rack sb with a feeling
example
The constant worry over her missing child racked her with anxiety.
行方不明の子供に対する絶え間ない心配が彼女を不安で苦しめた
The injury to his back racked him with excruciating pain for days.
背中の怪我が彼を何日もの間、激しい痛みで苦しめた
07

ろ過する, 移し替える

to draw or siphon off liquid, such as wine or beer, from the sediment or bottom of a barrel
Transitive: to rack a drink
example
The winemaker carefully racked the wine to remove the sediment before bottling it.
ワインメーカーは、ボトリング前に沈殿物を取り除くためにワインを慎重に移し替えました
After fermenting, they racked the beer to ensure a clearer finish.
発酵後、彼らはビールをラックして、よりクリアな仕上がりを確保しました。
08

速く飛ぶ, 不規則に動く

to fly or move quickly and erratically in high wind
Intransitive
example
The clouds racked across the sky, racing ahead of the approaching storm.
雲が空を駆け抜け、迫り来る嵐の前を走っていた。
The flags racked in the strong gusts, snapping violently in the wind.
旗は強風の中ではためき、風の中で激しく揺れていた。
09

苦しめる, 拷問する

to cause someone great suffering through harassment or oppressive actions, such as extortion or undue pressure
Transitive: to rack sb/sth
example
The poor family was racked by debt, struggling under the weight of oppressive loans.
貧しい家族は借金に苦しめられ、圧迫的なローンの重荷の下で苦闘していた。
The manager racked the workers with endless overtime, pushing them beyond their limits.
マネージャーは終わりのない残業で労働者を苦しめ、彼らの限界を超えて押しやった。
10

掛ける, 収納する

to put or hang something on a rack, often for storage or display
Transitive: to rack sth
example
She racked the coats in the hallway closet after the guests arrived.
彼女はゲストが到着した後、コートを廊下のクローゼットに掛けた
The chef racked the clean dishes to dry them before putting them away.
シェフはきれいな皿を片付ける前に乾かすためにラックに置きました
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store