old
例
She cherished the wisdom and experience that came with being old.
彼女は年を取ることによって得られる知恵と経験を大切にした。
02
古い, 年老いた
(of a thing) having been used or existing for a long period of time
例
The old painting depicted a picturesque landscape from a bygone era.
その古い絵画は、過ぎ去った時代の絵のように美しい風景を描いていた。
2.1
古い, 使い古した
worn, aged, or deteriorated due to prolonged use or the passage of time
例
His old shoes were scuffed and torn from years of daily wear.
彼の古い靴は、長年の日常使用で擦り切れ、破れていました。
例
She is fifty years old and still runs marathons.
彼女は50歳で、今でもマラソンを走っています。
04
古い, 馴染みの
well-known or familiar because they have been experienced or encountered many times before
例
I ’m tired of hearing that stupid old story.
あのばかげた古い話を聞くのにうんざりしている。
4.1
古い, 元
referring to someone one has known or had a relationship with for a significant amount of time
例
I ran into an old classmate at the grocery store yesterday.
昨日、食料品店で昔のクラスメートに偶然会いました。
05
良い古い, 親愛なる古い
expressing fondness, familiarity, or affection toward someone or something
例
Dear old Charlie always knows how to make me laugh.
親愛なる古いチャーリーはいつも私を笑わせる方法を知っています。
例
His old students still keep in touch with him even though he retired years ago.
彼の元教え子たちは、彼が何年も前に退職したにもかかわらず、まだ彼と連絡を取り合っています。
例
I drove by my old house and felt nostalgic about the memories there.
私は古い家の前を通り過ぎ、そこでの思い出に懐かしさを感じました。
例
Old French greatly influenced the development of Middle English after the Norman Conquest.
ノルマン征服後、古いフランス語は中英語の発展に大きく影響しました。
09
古い, 経験豊富な
having extensive knowledge, practice, or skill in a particular field or activity
例
The old sailor shared fascinating stories of his years at sea.
年老いた船乗りは、海での年月についての魅力的な話を共有しました。



























