Go
volume
British pronunciation/ɡˈə‌ʊ/
American pronunciation/ˈɡoʊ/

Définition et Signification de "go"

to go
01

aller

to travel or move from one location to another
Intransitive: to go somewhere
to go definition and meaning
example
Example
click on words
He went into the kitchen to prepare dinner for the family.
Il est allé dans la cuisine pour préparer le dîner pour la famille.
They have to go to New York for a crucial meeting with clients.
Ils doivent aller à New York pour une réunion cruciale avec des clients.
1.1

s'étendre, aller, mener à

to stretch out, lead, or extend toward a specific direction or place
Intransitive: to go somewhere | to go to a direction | to go some distance
example
Example
click on words
Where does this hiking trail go?
Où ce sentier de randonnée se dirige ?
The property line goes right up to the edge of the neighboring field.
La frontière de la propriété se dirige jusqu'au bord du champ voisin.
1.2

aller

to move over a particular distance
Intransitive: to go some distance
example
Example
click on words
The family planned to go several hundred miles to reach their vacation destination.
La famille prévoyait de se déplacer sur plusieurs centaines de miles pour atteindre leur destination de vacances.
The hikers went several miles before reaching the summit of the mountain.
Les randonneurs ont parcouru plusieurs miles avant d'atteindre le sommet de la montagne.
1.3

aller

to move or travel in order to do something specific
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
Go buy some groceries from the store.
Allez acheter des courses au magasin.
He needs to go pick up his sister from the airport.
Il doit aller chercher sa sœur à l'aéroport.
1.4

aller

to attend or visit somewhere with a specific purpose in mind
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
Let's go to the bank and deposit the check.
Allons à la banque et déposons le chèque.
They decided to go to the theater this Sunday.
Ils ont décidé de se rendre au théâtre ce dimanche.
1.5

aller, consulter

to view a specific page or website
Linking Verb: to go to a website or section of book | to go on a platform
to go definition and meaning
example
Example
click on words
I usually go on Instagram to share updates with my friends.
Je vais généralement sur Instagram pour partager des mises à jour avec mes amis.
If you're interested in the recipe, go to page 56 in the cookbook.
Si vous êtes intéressé par la recette, allez sur la page 56 du livre de cuisine.
1.6

être envoyé

to be passed or sent to a particular person or place
Transitive: to go to a person or destination
example
Example
click on words
Make sure this memo goes to all managers in the department.
Assurez-vous que ce mémo passe à tous les managers du département.
The email went to every employee in the company.
L'e-mail est passé à tous les employés de l'entreprise.
02

marcher, fonctionner

(of a device or machine) to work as expected
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
This old clock does n't go anymore; it needs to be repaired.
Cette vieille horloge ne fonctionne plus ; elle doit être réparée.
The car would n't start, and I could n't get it to go, no matter what I tried.
La voiture ne voulait pas démarrer, et je ne pouvais pas la faire fonctionner, peu importe ce que j'essayais.
2.1

affaiblir, ne plus marcher

to lose functionality, strength, or effectiveness, often due to prolonged use or age
Intransitive
example
Example
click on words
My old phone is starting to go.
Mon ancien téléphone commence à défaillir.
The engine in the lawnmower went, and now it wo n't start.
Le moteur du tondeuse a défailli, et maintenant il ne démarre plus.
2.2

contribuer à

to contribute evidence, support, or confirmation to a statement or idea
Transitive: to go to do sth
example
Example
click on words
The data and experiments all go to validate the scientist's hypothesis.
Les données et les expériences appuient toutes l'hypothèse du scientifique.
The positive feedback from participants goes to reinforce the effectiveness of the program. "
Les retours positifs des participants vont confirmer l'efficacité du programme.
03

partir, y aller

to leave or depart from somewhere
Intransitive
example
Example
click on words
We should go now if we want to catch the early train.
Nous devrions partir maintenant si nous voulons attraper le train de bonne heure.
They decided to go after the last song of the concert.
Ils ont décidé de partir après la dernière chanson du concert.
3.1

aller

to leave somewhere in order to do a specific thing
Intransitive: to go on sth
example
Example
click on words
My parents have gone on a trip to visit my grandparents in another state.
Mes parents sont partis en voyage pour rendre visite à mes grands-parents dans un autre état.
Sarah requested some time off from her job, so she's gone on holiday to Bali for two weeks.
Sarah a demandé un congé à son travail, donc elle est partie en vacances à Bali pour deux semaines.
3.2

passer

(of time) to pass
Intransitive
example
Example
click on words
Has n't the time gone quickly since we started the project?
Le temps n'a-t-il pas passé rapidement depuis que nous avons commencé le projet ?
Half an hour went past while we were engrossed in the conversation.
Une demi-heure s'est écoulée pendant que nous étions absorbés dans la conversation.
3.3

démissionner, renvoyer

to leave an organization or a job
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
After the restructuring, some employees may be asked to go as part of the downsizing process.
Après la restructuration, certains employés pourraient être invités à quitter l'organisation dans le cadre du processus de réduction des effectifs.
Despite the challenges, he chose to go and explore opportunities in a different industry.
Malgré les défis, il a choisi de partir et d'explorer des opportunités dans un secteur différent.
04

terminer

to end or stop existing
Intransitive
example
Example
click on words
The once-thriving industry has gone, leaving behind only remnants of its past.
L'industrie autrefois florissante a disparu, ne laissant derrière elle que des vestiges de son passé.
Did the feeling of unease go after you talked to him?
Le sentiment de malaise a-t-il disparu après que tu aies parlé avec lui ?
4.1

partir, mourir

to no longer be alive
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
Sadly, our beloved pet dog has gone, leaving a void in our hearts.
Malheureusement, notre cher chien de compagnie s'est allé, laissant un vide dans nos cœurs.
After a long illness, she peacefully went in her sleep.
Après une longue maladie, elle s'en est allée paisiblement dans son sommeil.
4.2

ne plus être là

to be stolen or lost
Intransitive
example
Example
click on words
I left my bag on the beach, and when I returned, it had gone.
J'ai laissé mon sac sur la plage, et quand je suis revenu, il avait été volé.
The wallet was on the table, but it 's gone now; someone must have taken it.
Le portefeuille était sur la table, mais il est perdu maintenant ; quelqu'un doit l'avoir pris.
05

dépenser

(of money) to be spent or used for something
Intransitive: to go | to go on an expense | to go to a purpose
Transitive: to go to do sth
example
Example
click on words
Tracking expenses can be challenging; I do n't know where the money goes every month.
Suivre les dépenses peut être difficile ; je ne sais pas où va l'argent chaque mois.
Nearly all of my salary goes on the rent, leaving little for other expenses.
Presque tout mon salaire part pour le loyer, laissant peu pour d'autres dépenses.
5.1

payer, accepter (un paiement)

to offer to pay or accept a specific amount of money for something
Intransitive: to go to an amount of money | to go as ... as an amount of money
example
Example
click on words
I'll go to $1,000, but that's my limit for bidding on the artwork.
Je vais enchérir à 1 000 $, mais c'est ma limite pour enchérir sur l'œuvre d'art.
During the auction, I 'll go as high as $ 100, but not over that amount for the rare collectible.
Lors de la vente aux enchères, j'irai jusqu'à 100 $, mais pas au-delà de ce montant pour le rare objet de collection.
06

être mis

to have a proper or usual place
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
Where should the new sculpture go in the garden?
Où devrait se trouver la nouvelle sculpture dans le jardin ?
The dishes typically go on the bottom shelf of the kitchen cabinet.
Les plats vont typiquement sur l'étagère du bas du meuble de cuisine.
6.1

rentrer, passer

to fit into a specific place or space because there is enough room
Intransitive: to go somewhere
example
Example
click on words
My shoes wo n't go in this small bag; I need a bigger one.
Mes chaussures ne rentrent pas dans ce petit sac ; j'ai besoin d'un plus grand.
The chair does n't go under the table; it's too tall.
La chaise ne rentre pas sous la table; elle est trop haute.
07

[verbe factice]

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
example
Example
click on words
The decision to increase wages will go into effect to benefit the workers.
La décision d'augmenter les salaires sera appliquée pour bénéficier aux travailleurs.
During the festival, people from all around town come to go dancing in the streets.
Pendant le festival, les gens de toute la ville décident de danser dans les rues.
7.1

devenir

to progress in a particular way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
Despite the initial setbacks, the project is going smoothly now.
Malgré les revers initiaux, le projet progresse bien maintenant.
The negotiations are going positively, and an agreement is within reach.
Les négociations avancent positivement, et un accord est à portée de main.
7.2

devenir

to change into a specific state, particularly one that is not desirable
Linking Verb: to go [adj]
example
Example
click on words
The milk went sour after being left out too long.
Le lait s'est transformé en aigre après avoir été laissé dehors trop longtemps.
As the argument escalated, his face started to go red with anger.
Alors que la dispute s'intensifiait, son visage a commencé à devenir rouge de colère.
08

faire

to produce a specific sound
Intransitive
Transitive: to go a specific sound
example
Example
click on words
As the tire burst, it went bang, startling everyone nearby.
Lorsque le pneu a éclaté, cela a fait bang, surprenant tout le monde aux alentours.
The bell went, marking the end of the school day, and students rushed to pack their bags.
La cloche a sonné, marquant la fin de la journée scolaire, et les élèves se sont précipités pour faire leurs sacs.
8.1

sonner, faire un bruit

to make a certain sound as a warning or signal
Intransitive
example
Example
click on words
In the fire drill, the alarm will go to simulate an emergency situation.
Lors de l'exercice Incendie, l'alarme va sonner pour simuler une situation d'urgence.
The referee 's whistle went, bringing an end to the intense soccer match.
Le sifflet de l'arbitre retentit, mettant fin au match de soccer intense.
09

se passer

(of a song, poem, verse, etc.) to consist of a specific content or wording
Intransitive: to go in a specific manner
Transitive: to go that
example
Example
click on words
Can you remind me how the chorus of that song goes?
Peux-tu me rappeler comment le refrain de cette chanson se dit ?
I 've got the first part of the poem memorized, but I forget how the next stanza goes.
J'ai mémorisé la première partie du poème, mais j'oublie comment la prochaine strophe va.
9.1

dire

to say, especially used when one is orally narrating something
Transitive: to go a quote
example
Example
click on words
I inquired about his plans, and he goes, ' I'm thinking of taking a road trip.'
Je me suis renseigné sur ses projets, et il dit : 'Je pense faire un road trip.'
Confused about the instructions, I go, ' Could you explain that again?'
Confus par les instructions, je dis : « Pourriez-vous expliquer cela encore une fois ? »
10

commencer

to start doing something
Intransitive
example
Example
click on words
As soon as the signal is given, we're ready to go with the presentation.
Dès que le signal est donné, nous sommes prêts à commencer la présentation.
The chef ensured all the ingredients were prepped, and now we 're ready to go with cooking the meal.
Le chef a veillé à ce que tous les ingrédients soient préparés, et maintenant nous sommes prêts à commencer à cuisiner le repas.
10.1

jouer

to use one's turn in a game
Intransitive
to go definition and meaning
example
Example
click on words
It's your turn to go in the chess game; make your move.
C'est à ton tour de jouer aux échecs ; fais ton coup.
The player carefully considers their options before deciding which card to play when it 's their turn to go.
Le joueur considère attentivement ses options avant de décider quelle carte jouer quand c'est à son tour de jouer.
11

aller aux toilettes

to use a toilet, especially to discharge waste from one's body
Intransitive
example
Example
click on words
After a long road trip, everyone was eager to find a place to go.
Après un long voyage en voiture, tout le monde était impatient de trouver un endroit pour aller aux toilettes, se soulager.
Excuse me, I 'll be right back — I have to go.
Excusez-moi, je reviens tout de suite—je dois aller aux toilettes, se soulager.
12

partir

to discard or remove something or someone, often because it is no longer needed or wanted
Intransitive
example
Example
click on words
The old couch has to go; it's taking up too much space.
Le vieux canapé doit se débarrasser; il prend trop de place.
Unused items in the garage will have to go to make space for the new tools.
Les objets inutilisés dans le garage devront se débarrasser de pour faire de la place pour les nouveaux outils.
13

être disponible

to able to be obtained or used
Intransitive
example
Example
click on words
There just are n't any apartments going in that neighborhood right now.
Il n'y a tout simplement aucun appartement disponible dans ce quartier en ce moment.
Are there any tickets going for the concert this weekend?
Y a-t-il des billets disponibles pour le concert ce week-end ?
14

aller, partir

to travel or move in a specific manner or direction
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
The train was going too slowly, causing delays for the passengers.
Le train allait trop lentement, causant des retards pour les passagers.
She was going in the wrong direction and had to turn around.
Elle allait dans la mauvaise direction et a dû faire demi-tour.
15

s'affaiblir, diminuer

(of a sense or mental ability) to become weaker over time, often due to age or other factors
Intransitive
example
Example
click on words
As a musician, he 's concerned that his perfect pitch is going as he gets older.
En tant que musicien, il est inquiet que son sens parfait s'affaiblisse à mesure qu'il vieillit.
After the accident, his sense of balance started to go, affecting his coordination.
Après l'accident, son sens de l'équilibre a commencé à s'affaiblir, affectant sa coordination.
16

se compléter, s'harmoniser

to complement each other when combined or placed together, especially in terms of colors, styles, or elements
Intransitive
example
Example
click on words
The artwork and the wall color go beautifully, enhancing the room's ambiance.
L'œuvre d'art et la couleur du mur s'harmonisent magnifiquement, améliorant l'ambiance de la pièce.
The contrasting textures of the fabric and the leather go surprisingly well.
Les textures contrastées du tissu et du cuir s'harmonisent étonnamment bien.
17

aller, se déplacer

to perform a specific movement, often with a part of the body
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
During the yoga class, participants go like this with their bodies to stretch their muscles.
Pendant le cours de yoga, les participants se déplacent comme ça avec leur corps pour étirer leurs muscles.
She went like this with her shoulders.
Elle se déplaça comme ça avec les épaules.
18

se vendre, être mis en vente

to be sold or offered for sale
Intransitive
example
Example
click on words
The vintage furniture is expected to go quickly at the estate sale.
Le mobilier vintage est censé se vendre rapidement lors de la vente de succession.
We've set a minimum price, and the car wo n't go for less than $10,000.
Nous avons fixé un prix minimum, et la voiture ne sera pas mise en vente pour moins de 10 000 $.
19

aller, avoir lieu

(with reference to contests, elections, decisions, etc.) to result in a certain way
Intransitive: to go in a specific manner
example
Example
click on words
After a close competition, the championship went to the underdog team.
Après une compétition serrée, le championnat a eu lieu pour l'équipe outsider.
The vote went overwhelmingly in support of the new policy.
Le vote a eu lieu de manière écrasante en faveur de la nouvelle politique.
20

être, vivre

to be or live in a particular state or condition
Linking Verb: to go [adj]
example
Example
click on words
Despite the chilly weather, he prefers to go jacketless in the spring.
Malgré le temps frais, il préfère être sans veste au printemps.
In times of crisis, communities often come together to ensure no one goes hungry.
En période de crise, les communautés se rassemblent souvent pour s'assurer que personne ne vive dans la faim.
21

aller, passer

to spend a specific duration of time in a particular manner or condition
Transitive: to go doing sth sometime
example
Example
click on words
She went for a month studying wildlife in the Amazon rainforest.
Elle est allée passer un mois à étudier la faune dans la forêt amazonienne.
We went through the entire weekend organizing the garage.
Nous avons passé tout le week-end à organiser le garage.
22

céder, s'effondrer

to break or collapse under pressure or force
Intransitive
example
Example
click on words
The old bridge is in a fragile state, and experts fear it could go with the next heavy storm.
Le vieux pont est dans un état fragile, et les experts craignent qu'il puisse s'effondrer lors de la prochaine tempête violente.
The pressure on the dam is increasing, raising concerns that it might go if not reinforced soon.
La pression sur le barrage augmente, soulevant des inquiétudes qu'il pourrait céder s'il n'est pas renforcé bientôt.
23

s'engager, participer

to actively involve oneself in something
Transitive: to go doing sth
example
Example
click on words
Do n't go spreading rumors about her personal life.
Ne participe pas à la propagation de rumeurs sur sa vie personnelle.
She went sharing the exciting news with her friends.
Elle s'est engagée à partager la nouvelle excitante avec ses amis.
24

peser, avoir un poids de

to have a specific weight
Linking Verb: to go a specific weight
example
Example
click on words
This suitcase goes about 20 kilograms with all my clothes.
Cette valise pèse environ 20 kilogrammes avec tous mes vêtements.
The watermelon goes 15 pounds; it's a hefty one!
La pastèque pèse 15 livres ; c'est un poids assez lourd !
25

parier, mettre

to place a bet or wager on a particular outcome
Transitive: to go an amount of money on sth
example
Example
click on words
He decided to go $ 20 on the horse with the highest odds.
Il a décidé de parier 20 $ sur le cheval avec les cotes les plus élevées.
The group decided to go $ 5 each on the office pool for the Super Bowl.
Le groupe a décidé de mettre 5 $ chacun sur le pool de bureau pour le Super Bowl.
26

subir, endurer

to endure a challenging or unpleasant situation
Transitive: to go an unpleasant situation
example
Example
click on words
The team could n't go the pressure of the final moments in the game.
L'équipe n'a pas pu endurer la pression des derniers instants du match.
He could n't go the stress of the demanding job and decided to resign.
Il n'a pas pu endurer le stress de ce travail exigeant et a décidé de démissionner.
27

se permettre, avoir les moyens de

to be able to afford something
Transitive: to go an expense
example
Example
click on words
I ca n't go the price of that luxury car; it's way beyond my budget.
Je ne peux pas me permettre le prix de cette voiture de luxe; c'est bien au-delà de mon budget.
The family struggled to go the cost of the medical treatment without insurance.
La famille a eu du mal à se permettre le coût du traitement médical sans assurance.
28

avoir envie de, décrocher (pour une activité)

to desire or enjoy a particular item or activity
Transitive: to go sth
example
Example
click on words
After the hike, I could go a refreshing glass of lemonade.
Après la randonnée, j'aurais envie d'un verre de limonade rafraîchissant.
It 's a hot day; I could go an ice cream cone right now.
Il fait chaud; j'aurais envie d'un cornet de glace en ce moment.
29

aller, participer

to participate in outdoor activities
Transitive: to go doing sth
example
Example
click on words
We go running in the park every morning.
Nous allons courir dans le parc chaque matin.
Let's go swimming in the lake later today.
Allons nager dans le lac plus tard aujourd'hui.
Go
01

go, jeu de go

an ancient two-player strategy board game that originated in China over 2,500 years ago

What is "Go"?

Go is a two-player strategy board game that originated in ancient China and is played on a square grid, usually 19x19, although smaller boards like 9x9 or 13x13 can also be used. Players take turns placing black or white stones on the intersections of the grid. The objective is to claim more territory than the opponent by surrounding empty areas of the board and capturing the opponent's stones by completely enclosing them. The game ends when both players agree that no more moves can improve their positions, and the player with the most territory, including captured stones, wins. Go is known for its simple rules but deep strategic complexity.

02

essai, tentative

an attempt in doing something
03

tour, jouer

a turn to perform an action in a game or activity
01

opérationnel, fonctionnel

functioning correctly and ready for action
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store