جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Bag
01
کیف
something made of leather, cloth, plastic, or paper that we use to carry things in, particularly when we are traveling or shopping
مثالها
Can you hold my bag while I tie my shoelaces?
میتوانی کیف من را نگه داری در حالی که بند کفشهایم را میبندم؟
He carries a gym bag with his workout clothes and water bottle.
او یک کیف ورزشی با لباس ورزشی و بطری آب حمل میکند.
02
کیف زنانه, ساک دستی
a woman's handbag in which she carries money or personal items
03
نشان, هدف
a place that the runner must touch before scoring
04
کیف, چمدان
a portable rectangular container for carrying clothes
05
شکار
the quantity of game taken in a particular period (usually by one person)
06
کیف, مقداری که یک کیف میتواند نگه دارد
the quantity that a bag will hold
07
تخصص, نقطه قوت
an activity that you like or at which you are superior
08
پستان, غده شیری
mammary gland of bovids (cows and sheep and goats)
09
زن بداخلاق, زن زشت
an ugly or ill-tempered woman
10
جریمه, امتیاز منفی
a penalty or negative score incurred when a player exceeds a certain number of tricks or points that they initially bid or predicted to win during the game
11
کوه, مقداربسیار
a large amount or plenty of something
مثالها
We had bags of leftovers from last night ’s dinner.
ما کیفهای زیادی از باقیمانده شام دیشب داشتیم.
I had bags of time to prepare for the presentation.
من کولههای وقت برای آمادهسازی ارائه داشتم.
12
یک ثروت, یک غنیمت
a large sum of money, often referring to earnings, profit, or a big payout
مثالها
She landed a contract that brought in a huge bag.
او قراردادی را به دست آورد که یک کیف بزرگ به همراه آورد.
He 's focused on securing the bag this year.
او امسال روی ایمن کردن کیف تمرکز کرده است.
to bag
01
کیسه کردن, در کیسه گذاشتن
to put something into a bag for carrying or storage
Transitive: to bag sth
مثالها
To prevent spills, he decided to bag the liquids separately during travel.
برای جلوگیری از ریخت و پاش، او تصمیم گرفت مایعات را در طول سفر به صورت جداگانه در کیسه قرار دهد.
The baker had to bag the freshly baked bread for customers.
نانوا مجبور شد نان تازه پخته شده را برای مشتریان در کیسه قرار دهد.
02
به تعویق انداختن, لغو کردن
to make a decision to postpone something or to give up doing it
Dialect
American
Transitive: to bag a plan or idea
مثالها
After months of planning, they decided to bag the idea of starting their own business due to financial concerns.
پس از ماهها برنامهریزی، آنها تصمیم گرفتند ایده شروع کسبوکار خود را به دلیل نگرانیهای مالی کنار بگذارند.
Despite their initial enthusiasm, they eventually bagged the project because of logistical challenges.
علیرغم اشتیاق اولیهشان، در نهایت به دلیل چالشهای لجستیکی پروژه را به تعویق انداختند.
03
شکار کردن, صید کردن
to capture or hunt down an animal successfully
Transitive: to bag an animal
مثالها
The hunters set out early in the morning and managed to bag a few deer by midday.
شکارچیان صبح زود راه افتادند و تا ظهر توانستند چند گوزن را شکار کنند.
Despite the challenging terrain, the experienced angler bagged a trophy-sized trout in the river.
علیرغم زمین چالشبرانگیز، ماهیگیر با تجربه یک قزلآلای جایزهای را در رودخانه صید کرد.
04
دزدیدن, ربودن
to unlawfully take possession of someone else's property
Transitive: to bag someone else's property
مثالها
The thief managed to bag several valuable items from the jewelry store before fleeing the scene.
دزد توانست چند قلم جواهر ارزشمند را از جواهرفروشی بدزدد قبل از اینکه از محل فرار کند.
He was caught red-handed trying to bag a laptop from the electronics store.
او هنگام تلاش برای دزدیدن یک لپتاپ از فروشگاه الکترونیکی، در حین ارتکاب جرم دستگیر شد.
05
باد کردن, برآمدن
to bulge or protrude in a manner resembling a full bag
Intransitive
مثالها
The student 's backpack bagged heavily with textbooks and notebooks.
کولهپشتی دانشآموز از کتابهای درسی و دفترها به شدت متورم شده بود.
The sack of flour bagged as it was carried across the room.
کیسه آرد هنگام حمل در اتاق باد کرد.
06
آویزان شدن, شل شدن
to sag or droop like an empty bag
Intransitive
مثالها
His pants were so loose that they began to bag around the knees after years of wear.
شلوار او آنقدر گشاد بود که پس از سالها پوشیدن شروع به آویزان شدن اطراف زانوها کرد.
The heavy drapes began to bag in the middle from years of exposure to sunlight and gravity.
پردههای سنگین پس از سالها قرار گرفتن در معرض نور خورشید و گرانش، شروع به آویزان شدن در وسط کردند.
درخت واژگانی
baggage
baggy
postbag
bag



























