Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to clap
01
klatschen, in die Hände schlagen
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention
Intransitive
Beispiele
The audience clapped enthusiastically after the concert.
Das Publikum klatschte begeistert nach dem Konzert.
Children clapped with glee as the magician pulled a rabbit out of the hat.
Die Kinder klatschten vor Freude, als der Zauberer einen Hasen aus dem Hut zog.
1.1
klatschen, Beifall klatschen
to applaud or express approval by striking the palms of the hands together
Transitive: to clap an action or achievement
Beispiele
They clapped the actor's efforts as he took his final bow on stage.
Sie klatschten den Bemühungen des Schauspielers zu, als er seinen letzten Verbeugung auf der Bühne machte.
The students clapped their teacher's innovative lesson plan.
Die Schüler klatschten den innovativen Lehrplan ihres Lehrers.
02
legen, klatschen
to place or position something quickly, forcefully, or abruptly
Transitive: to clap sth somewhere
Beispiele
He clapped the book on the table and rushed out of the room.
Er knallte das Buch auf den Tisch und stürmte aus dem Zimmer.
The chef clapped the ingredients into the pot, eager to start cooking.
Der Koch klatschte die Zutaten in den Topf, begierig darauf, mit dem Kochen zu beginnen.
03
schlagen, flattern
(of birds) to flap their wings audibly
Transitive: to clap wings
Beispiele
The seagulls clapped their wings as they soared above the ocean waves.
Die Möwen schlugen mit den Flügeln, als sie über die Meereswellen segelten.
The ducks clapped their wings excitedly as they landed on the calm pond.
Die Enten klatschten aufgeregt mit ihren Flügeln, als sie auf dem ruhigen Teich landeten.
04
klopfen, freundschaftlich klopfen
to give a firm and friendly pat or slap on someone's back or shoulder as a sign of encouragement or congratulations
Transitive: to clap sb on their back or shoulder
Beispiele
After scoring the winning goal, his teammates clapped him on the back.
Nachdem er das Siegtor erzielt hatte, klopften ihm seine Teamkameraden auf den Rücken.
The coach clapped each player on the shoulder as they walked off the field.
Der Trainer klopfte jedem Spieler auf die Schulter, als sie vom Feld gingen.
05
vernichten, zerschmettern
to defeat someone, especially in a game or competitive setting
Beispiele
Do n't try him; he 'll clap you fast.
Versuche ihn nicht; er wird dich schnell schlagen.
They clapped the enemy team in under five minutes.
Sie haben das gegnerische Team in weniger als fünf Minuten geschlagen.
Clap
01
ein Donnerschlag, ein lauter Donner
a sudden, loud burst of sound produced by a lightning discharge during a storm
Beispiele
A deafening clap of thunder shook the windows as the storm rolled in.
Ein ohrenbetäubender Donnerschlag erschütterte die Fenster, als der Sturm aufzog.
We counted the seconds between the lightning flash and the clap of thunder to gauge the storm's distance.
Wir zählten die Sekunden zwischen dem Blitz und dem Donner, um die Entfernung des Sturms zu schätzen.
02
Klatsch, Knall
a sharp abrupt noise as if two objects hit together; may be repeated
03
Tripper, Gonorrhoe
a common venereal disease caused by the bacterium Neisseria gonorrhoeae; symptoms are painful urination and pain around the urethra



























